Читать интересную книгу Ледяная колдунья - Александра Николаевна Пушкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 77
выкрикнул прижатый к стенке Тэкеш. – Может, моя дочь бредит после родов?

– Это видела я, – спокойно подтвердила Рута.

– И я, – на всякий случай решила поддержать её Аня.

– Сговорились! – взвыл предводитель ласкетов. Ему, видно, очень не хотелось отпускать ценную пленницу.

Аня почувствовала, как горло сдавила волна гнева.

Повисла гнетущая тишина.

– Ладно, – сказала наконец Эскита. – Если для моего отца долг ничего не значит, придётся поступить иначе. – И прежде чем её муж успел что-то предпринять, ласкета развернулась и вместе с детьми пошла в сторону белькар.

– Эскита! Стой!

Но она даже не повернулась и встала рядом с Кахетом:

– Теперь у тебя есть на кого обменять твою воительницу, вождь белькар.

– Троих за одну? – довольно усмехнулся тот. – Но не бойся, я не так алчен, как Тэкеш.

Предводитель ласкетов напряжённо что-то обдумывал. Наконец он сдался:

– Приведите белькару.

* * *

Нарсу, зло сверкая сузившимися чёрными глазами, шла в сопровождении двоих вооружённых ласкетов. Кажется, её раздражали все присутствующие.

– Обмен! – крикнул Аске.

Белькаре разрезали путы на руках и, толкнув вперёд, бросили ей пояс с метательными ножами, который она подобрала и надела. Эскита пошла сама. Где-то посередине женщины двух племён встретились. Только быстрый взгляд Нарсу показал, что они друг друга заметили. В стане белькар царило радостное оживление. Аске шагнул было к освобождённой пленнице, но та резко отошла в сторону.

Аня удивиться не успела, как Нарсу оказалась рядом с ней и Рутой.

– Нарсу! – Аске, похоже, начал закипать. – Как ты можешь?!

– По сути, освобождением я обязана вот им, а не вам. Так что, считай, обязательства у меня перед ними.

– Нарсу!

– Погоди-ка, – Кахет остановил Аске своим копьём. – Хочет – пусть идёт.

– Но…

– Рано или поздно она всё равно вернётся. Как все белькары возвращаются в племя после долгого пути.

– Х-ха! – раздался громкий смешок из противоположного лагеря. – Слитые помнят справедливость! – Тэкеш откровенно радовался неудаче белькар. Тёмно-серые брылы его встопорщились, глазки блестели, в ухмылке обнажились два ряда небольших острых зубов.

– Всё! – Рута развернулась и направилась обратно в лес. – Хватит с меня этого балагана.

Нарсу молча последовала за ней.

Аня ещё с минуту поколебалась, успев заметить, как рвёт и мечет Аске, как Эскита в сторонке показывает малышей мужу, который, кажется, на неё уже совсем не сердится – наоборот, заботливо поддерживает. Как белькары и ласкеты что-то выкрикивают друг другу. Потом девочка спохватилась: если она не догонит Руту – придётся ночевать здесь.

Сон как рукой сняло, хотя уже вторую ночь Аня спала урывками и где придётся. Она догнала своих спутниц:

– Нарсу, как ты?

– О! Я тебя снова понимаю! – обрадовалась белькара. – Ну да, вижу, вы и без моей помощи познакомились с лесной ведьмой.

– Да, только Рута целительница, а не ведьма.

– Ничего, – хмыкнула та, – я уже привыкла. Пусть зовут как хотят.

– Так как ты себя чувствуешь? – переспросила Аня, пытаясь приноровиться к быстрому шагу целительницы.

– Замечательно! Как же Аске бесился… хорошо, что вы вовремя подоспели. Уж не знаю, за что там задолжала эта ласкета, но, видят Слитые, я теперь тоже Тирре должна. Кстати, вот… – Нарсу развязала незаметный узел из подола рубахи – и на свет явился хрустальный кинжал, который Аня уже считала утраченным. А в последние несколько часов так и вовсе о нём не вспоминала.

– Не пригодился, – пояснила Нарсу. – Стащила у охранников – думала дыру в стене проделать и сбежать. А тут мои сородичи подоспели… не вовремя.

– Ну-ка, ну-ка! – Рута вдруг оказалась рядом с Аней. – Я правильно понимаю, это тот самый кинжал, что тебе дала Вит?

– Д-да… – Аня робко протянула его целительнице.

Та повертела вещицу в руках. Кинжал искрился даже в тусклом свете фонаря:

– Обязательно покажи его рутарию, когда доберёшься в Фор.

Аня кивнула. Рута вернула ей кинжал и пошла дальше, бубня что-то себе под нос. Девочка разобрала только «горное стекло» и «владения Халлстейна».

– Нарсу, а ты на меня не сердишься? – Аня поколебалась. Может, и не стоит ворошить? Но белькара смотрела выжидающе. – Ну, за то, что я заснула у реки.

– Сердилась, и очень, – призналась Нарсу. – А сейчас отпустило. Тем более что теперь тебе придётся взять меня с собой.

– То есть… – Аня боялась поверить своему счастью, – ты пойдёшь со мной?!

– Никогда не была в городе. А тут такой случай!

* * *

Ночи оставалось всего ничего. Лес вокруг был погружён в сон. Только редко перекрикивались ночные птицы да шелестел листьями в тёмных кронах ветер. Пахло почему-то грибами и свежей зеленью. Хотя глаза слипались, а ноги спотыкались обо все коряги и камни, Аня чувствовала умиротворение – всё так хорошо разрешилось. Все живы-здоровы, у неё теперь есть попутчица, да ещё какая! Может, даже не придётся плыть к этому Сердцу мира. Может, даже Сашке помогут как-нибудь.

Когда они добрались до избушки целительницы, Тирре уже давно спал. Кэхэтис тоже, видимо, дремала, но, заслышав шаги в сенях, вышла, сонно щурясь.

– Ещё пациентка? – спросила она у Руты, кивнув в сторону Нарсу.

– Нет, слава Твилингарам. Но на тебя я ещё злюсь, Кэхи, так что, будь добра, дай мне побыть одной до утра. А, и позови своих… рано утром эти двое отправятся в Фор.

Выдринга что-то сердито проворчала в ответ, но спорить не стала.

Постели уже были готовы. Аню уложили на кровати Руты. Нарсу, заявив, что она не привередливая, свернулась у неё в ногах. Сама Рута спать, видимо, не собиралась, а выдринга залезла на печку. И маленький домик, затерянный в ночном лесу, наконец погрузился в сонную тишину.

Глава 9. Фор и новые встречи

Ане показалось, что она только-только закрыла глаза, когда её разбудила целительница.

– На кухне вам Кэхи налила отвара с ягодным вареньем. И кое-что приготовила в дорогу. Вот. – Рута протянула девочке сложенный вчетверо листок желтоватой бумаги. – Отдашь его Тоффину. Это тот человек, о котором я тебе рассказывала. Адрес – на обратной стороне.

– Угу, – сонно пробормотала Аня, сейчас мечтающая только об одном – уткнуться в маленькую жестковатую подушку и спать как можно дольше.

Нарсу на удивление бодро встала и сразу перескочила на кровать раненого сородича:

– Тирре, малыш! Рада видеть, что ты идёшь на поправку!

– Я уже давно не малыш, – спокойно ответил тот. – Но тоже рад тебя видеть, Нарсу.

Аня, с трудом поднявшись, побрела на кухню, где хозяйничала уже вполне бодрая Кэхэтис.

– Ничего, девочка, – успокоила она вошедшую Аню, – у нас на плотах есть моховые пятна. Там обычно сухо, мягко и можно поспать. Да и течение у Терны здесь

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ледяная колдунья - Александра Николаевна Пушкина.
Книги, аналогичгные Ледяная колдунья - Александра Николаевна Пушкина

Оставить комментарий