Читать интересную книгу Стихия страсти - Элисон Фрейзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34

Информацию встретили без особого энтузиазма. Все продрогли и начали взглядами искать в толпе возможных виновников.

Тори смотрела в землю: боялась встретиться взглядом с Люком. Она вздрогнула, услышав голос Аманды Вильерс, которая ядовито заявила:

— Я, конечно, не хочу никого обвинять, но ты отсутствовала в спальне, Виктория, дорогуша. Ведь так?

Слово «дорогуша» прозвучало так же ядовито, как и голос Аманды. Тори сначала подумала, что ее реплику не примут всерьез, но, оглядевшись, поняла, что ошибается.

— Я не курю, — хватило у нее ума ответить.

— Когда раздался сигнал тревоги, я видела, как Тори выходила из душа, — вмешалась Мэл.

Аманда не нашлась, что ответить, тем более что открыли вход и все двинулись обратно в помещение.

Тори шла рядом с Мэл и, улучив момент, шепнула ей:

— Спасибо!

— Нет проблем, — улыбнулась Мэл. — Вообще-то я видела, как ты выходила из комнаты, но не из душевой. Она кивнула в сторону Лукаса, шедшего впереди. — Быстро ты сработала… Но не бойся, я никому не скажу.

Сердце Тори билось в желудке. Она должна радоваться, что Мэл восприняла это как сексуальную интрижку.

Позднее, лежа без сна на своей полке, Тори размышляла.

Обычно при общении с мужчинами она держала себя в руках, ей было совсем не безразлично, где и как все должно происходить. Наедине с Лукасом она теряла разум. Одно его прикосновение внушало ей непреодолимое желание. Не нужно было ни нежных слов, ни продолжительных ласк. Страсть поглощала все остальные чувства. Секс с Лукасом был похож на безумство. Даже в данный момент она желала его. Лишь гордость мешала ей выскользнуть из постели и побежать к нему.

Гордость говорила ей, что для него она не более чем игрушка. Он — мужчина, привыкший добиваться желаемого. Секс для него — всего лишь спорт, в котором он преуспел, скорее всего, путем постоянной тренировки. Любовь не имеет к этому никакого отношения.

Надо отдать ему должное: он ни разу не упомянул слово «любовь». Он не притворялся. С самого начала речь шла лишь о сексе. Он не терял времени на ухаживания, он не пытался произвести на нее впечатление или уговорить ее. Но ведь от создания мира известно, что секс является двигателем жизни.

Так что же мешает ей воспользоваться возможностью?

А что, если такое болезненное чувство не пройдет? Что, если оно будет усиливаться с каждой новой встречей? Что, если она сгорит в пламени любви?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Проснувшись, Тори чувствовала себя усталой. Никакого возбуждения, никакой любовной тоски. От них не осталось и следа, когда она, заставив себя подняться с постели, встала в конце длинной, оживленно гудящей очереди.

Люк не делал попытки подойти. Тори знала о его присутствии лишь потому, что боковым зрением уловила, как он смотрит на нее. Тори быстро отвернулась и нарочно уселась спиной к нему. Так она решила поступать до конца мероприятия, то есть полностью игнорировать его.

Однако все оказалось не так-то просто. Он присутствовал везде, и его невозможно было не заметить. Оглядываясь, она постоянно натыкалась на его взгляд, а он улыбался ей в ответ.

Она была рада, что по сравнению с другими оказалась более подготовленной физически. Она не хныкала, как Анджела, менеджер по продажам из журнала «Ты». Она не боялась высоты, как Сэм, которая, оказавшись на пике скалы, тут же грохнулась в обморок. Вниз ее пришлось нести на руках.

Тори довольно легко приспособилась к обстоятельствам, но никак не могла почувствовать симпатию по отношению к Аманде, которая ругалась и проклинала все с возрастающей страстью. Тори не хотела выставить себя посмешищем перед камерой, споря с Амандой. Вообще Тори удивилась, насколько не стеснялись участники похода, зная, что все снимается на камеру. Даже если бы Том Макинтош не объявил о наличии камер, они и так были видны повсюду. Но, очевидно, преодолев какой-то порог, люди просто забыли об осторожности.

Гораздо больше внимания привлекал Лукас, следивший за их продвижением со стороны.

— Так на кого же работает вон тот УШП? — размышляла Джеки, художественный директор «Ви-талиса».

— Что еще за УШП? — отозвалась Мэл.

Джеки кивнула в сторону Люка:

— Убийственно шикарный парень! Некоторые засмеялись, а Мэл, хитро улыбнувшись, предложила:

— Спросите Тори.

Любопытные взгляды обратились к Тори, и она почувствовала, что краснеет.

— Откуда я знаю, — небрежно ответила она.

Мэл озорно взглянула на нее, но ничего не сказала. Может быть, она вспомнила, как Тори дважды помогла ей, когда они преодолевали водный поток на каноэ.

— Он все время смотрит на тебя, — подтвердила одна из девушек. — Я заметила, когда мы начали заплыв.

— Он сюда и поставлен, чтобы смотреть — возразила Тори.

— Нет, он смотрит только на тебя, — настаивала девушка.

— Счастливая! — вздохнула Джеки. — Я бы ему никогда не отказала.

Тори подумала, что она тоже не может отказать ему.

Лукас слишком популярен, что не сулит ничего хорошего ни ему, ни ей. Изображая безразличие, она пожала плечами и почувствовала большое облегчение, когда поступило новое задание: сделать пробный макет нового журнала. Соперничество и зависть были забыты, все приступили к делу. Задание оказалось очень интересным, и группа искренне обрадовалась, когда выяснилось, что они выиграли.

Потом, когда они сидели вместе за бутылкой выигранного шампанского, к ним подсели Лукас и некоторые из организаторов. Они снова поздравили группу.

Люк чувствовал себя как рыба в воде. Джеки спросила, работает ли он в центре развлечений или в «Вайсман Глобал», на что он ответил неопределенно, оставляя впечатление, что он просто заинтересованный аутсайдер и хочет организовать у себя такие же курсы по управлению.

— Если у вас там не будет восхождения, заплывов и холодных душей и если там будет много таких же очаровательных мужчин, мы с девочками согласны записаться на ваши курсы. Правда, девочки?

Ответом на предложение Джеки был взрыв смеха и возгласы одобрения.

Тори оставалась безучастной, но ее скептический взгляд сказал ему, что он слишком увлекся всеобщим вниманием.

— Благодарю за комплимент, дамы, но, по правде говоря, я уже несвободен.

Шутливый стон разнесся среди присутствующих. Тори невольно взглянула на него. Он уловил удивление в ее взгляде и послал ей медленную улыбку.

— Вы женаты? — спросила Джеки.

Он покачал головой:

— Нет еще.

— Но собираетесь жениться? — добавила она. Он сделал неопределенный жест рукой.

— И кто же она? — продолжала Мэл.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стихия страсти - Элисон Фрейзер.
Книги, аналогичгные Стихия страсти - Элисон Фрейзер

Оставить комментарий