Читать интересную книгу Древний Манускрипт - Дани Терно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 82
как девушка напряглась.

— В каком смысле? — осторожно спросила она, шмыгнув носом.

— Все шансы на твоей стороне. Просто действуй. Зейн же тебе нравится.

— Но как ты…

— Я же старше всех вас на добрый десяток лет, поверь, влюбленные глаза я вижу за версту, — Зефлора аккуратно обхватила подругу за плечи и развернула к себе. — Думаю, ты и сама заметила, что Кейт увлечена авгуром Калхантом. Возможно, поэтому она отвергает Квирина.

Девушка кивнула.

— Квирин мне больше нравится.

— Да и мне. А Зейн, — Зефлора перешла на шепот, — он со временем переживет мой отказ, и будет хорошо, если в этот период рядом с ним будешь ты.

Гесиона закивала и вяло улыбнулась, поблагодарив подругу.

* * *

Ирис и две девушки, в обнимку сидящие на коленях, материализовались из радужного сияния в тронном зале дворца Баттерфлая. Вестница чинно сложила впереди руки, сплетя вместе пальцы. Минерва и Калхант, находясь в это время в зале и переговариваясь с несколькими вельможами, одновременно повернулись на переливы, проявившиеся в воздухе. Авгур нахмурился.

— Что случилось? — спросила королева, рассматривая девочек: Олин была заплаканная, в ободранном облачении бабочки, Жейффа выглядела усталой, ее потухший взгляд был устремлен в никуда. Минерва спустилась по ступенькам с подиума и подошла к воинам.

— Я вытащила их из Искаженки, — рассказала Ирис и мельком взглянула на девушек. — Над ними поработали гарпии.

— Не может быть, вы ослушались приказа?! — громко проорал пророк, сделав несколько шагов вперед. — Вам же ясно было сказано, что там опасно!

— Калхант, — мягко остановила его королева. — Девочки, расскажите, что произошло.

— Мы переместились в Нексус, на разведку, — тихим голосом начала Жейффа, рассматривая узоры на мраморном полу. Ее волнистые волосы были растрепаны, под глазами виднелись синяки как после бессонных ночей. — Но оказались в лабиринте, без приключений бродили по нему в поисках входа в логово, не встретив ни одной живой души.

Воины переглянулись.

— На одной из площадок мы наткнулись на гарпий. Кажется, они тоже искали Нексус, а значит, последний механик Бенетнаш действительно оставил после себя последователя, о котором писал и который ныне скрывается.

— Пятьдесят лет он не будет скрываться, — язвительно заметил Калхант. — Джокеры всегда были на виду, продавая свои изобретения всему Миру.

— После подписания мирного соглашения до своей смерти Бенетнаш жил затворником, перестав общаться с внешним миром, он умер около двадцати лет назад, — продолжала Жейффа, посмотрев в глаза авгура. — Я изучила все дневники джокеров, которые Бенетнаш передал на сохранение воинам Света, поверьте, я хорошо подготовилась ко встречи с механиком.

— Да, вот только на вас напали гарпии, — упорствовал Калхант.

— Гарпии не джокер.

Повисло молчание. Пророк сверлил взглядом Жейффу, она отвечала ему тем же.

— Гарпии выбили у Жейффы душу, — меланхолично, как бы между прочим, заметила Ирис, изучая свои ногти.

— Мы не могли знать, что они будут там, — оправдывалась девушка. — Все произошло внезапно.

— Душу я вернула, — вставила Ирис, — артефакта у Жейффы нет.

Минерва еле слышно охнула, прикрыв губы ладонью, Калхант взъерошил волосы на голове и начал ходить взад-вперед по подиуму.

— Бред какой-то…

— Давайте рассуждать логически, — переведя дыхание, проговорила Минерва. — Гарпии ищут механика, но зачем, если порталы итак уже открыты.

— Полагаю, новому джокеру нужно его наследие, — все тем же ровным голосом продолжала Ирис. — Баш на баш: он открывает порталы, гарпии достают дневники.

— Ты можешь это выяснить наверняка? — спросила Минерва. Ирис коротко кивнула и испарилась в радужном переливе.

— Не понимаю, — Жейффа осторожно встала на ноги, не без помощи Олин, которая все также продолжала всхлипывать, и королевы, которая заботливо подхватила девушку под руку с другой стороны. — Если дневники механиков у нас, как тогда были активированы порталы?

— Значит, есть какая-то деталь, которую мы упускаем, — сказала Минерва. К ним спустился авгур.

— То есть последний джокер оставил наследника, но никому о нем не сказал? — спросил он, присоединяясь к рассуждениям. — И отдал дневники, хотя мог их оставить ученику.

— Получается, что так, — кивнула королева, посмотрев на Калханта. — Возможно, он не хотел повторения истории.

— Джокеры не были плохими людьми, — сказала Жейффа. — Да, безумцы, да, опережали свое время, но они не несли зло, изобретая все эти вещи. Они верили в людей, доверяли им, хотели блага.

— О, вот только не надо их защищать, — картинно простонал Калхант, закатив глаза. — Какие зверства творили люди с помощью их оружия, словами не передать.

— И все же выслушайте, — твердо настаивала девушка. — Они были умными и проницательными людьми и прекрасно понимали, какие преимущества давали их изобретения, но в конечном итоге ведь не от них зависело, что у людей в головах и как они распоряжались благами техников. Когда Бенетнаш отдавал дневники, он хотел закончить на этом эру джокеров. Я думаю, в какой-то момент он перестал учить последователя, поэтому за нехваткой знаний тому и нужны эти рукописи.

— Где сейчас эти дневники? — спросил авгур.

— Кейт их изучает.

Не говоря больше ни слова, пророк быстро покинул зал, скрывшись за кулисой.

— Авгур Калхант очень эмоционален, правда? — как будто между прочим заметила Жейффа.

— О да, — Минерва не стала спорить.

Жейффа и Олин быстрым шагом шли в библиотеку замка.

— Почему ты не стала им говорить про роботов? — спрашивала на ходу виконтесса.

— Меньше знают — меньше орут, — без настроения ответила Жейффа. — Да и лабиринтные твари заботить нас сейчас должны меньше всего.

— Механик в сговоре с гарпиями?

— Скорее всего, именно так.

Охранники у входа в библиотеку распахнули перед девочками тяжелые створки высоких арочных дверей. Буквально влетев в зал, Жейффа бегом устремилась к большому полукруглому столу, за которым в ворохе свитков и книг сидела Кейт. Подняв на подруг усталые покрасневшие глаза, она нахмурилась. Жейффа до сих пор была растрепана.

— Что с вами?

— Некогда объяснять, — отмахнулась Жейффа. — Как там перевод?

Кейт отбросила перо, поставила руку на локоть и потерла глаза.

— Пока не нашла ни одной зацепки.

— Кейт, ты почти неделю сидишь над этими книжками, неужели за это время нельзя было подобрать хоть один символ?

— Знаешь что, если бы это было так легко, я, может, и перевела сразу всю библиотеку…

— Ну так а в чем проблема? Нам нужны эти сведения! Нам нужно знать, как решить эту проблему с порталами! Нужно знать, какими технологиями владели джокеры и что они могут применить против нас совместно с гарпиями! Можешь ты поторопиться?

Кейт как-то странно, недоверчиво посмотрела на подругу, потом медленно встала и захлопнула тоненькую книжечку, над которой сидела.

— Не механики и не портал наша проблема, а Квин Парка и гарпии. Я только что поняла, что мы занимаемся не

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Древний Манускрипт - Дани Терно.
Книги, аналогичгные Древний Манускрипт - Дани Терно

Оставить комментарий