Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй, лепрекон! А ну слезай с дерева и тащи свою уродливую задницу сюда. Посмотрим, кто над кем хихикать будет!
Карлик совсем не обиделся на «лепрекона», напротив, он тут же послушно спрыгнул с дерева и попрыгал к нам. Он именно прыгал, передвигаясь, словно жаба какая-то. Одевался он в рванье и походил на бомжа. Мерзкий тип.
Морда его, сморщенная, с широким ртом и злобными маленькими глазками, напомнила мне древний фильм режиссера Джо Данте «Гремлины». Когда карлик открыл рот и продемонстрировал нам ряды мелких острых зубов, я утвердился в мысли, что этот «имп», или как там его Альда назвала, действительно – вылитый гремлин.
– Хи-хи, – сказал карлик. – Хи-хи. Заблудились, да? Заблудились? Хи-хи.
– Хватит хихикать, придурок, – невежливо приказал я. – Ты кто такой вообще?
– Хи-хи, – карлик то ли не знал слова «придурок», то ли не понял выражения «хватит хихикать». – Меня Цапипом зовут. Имп Цапип, да. Это я.
Альда почему-то молчала, и я решил, что она доверила вести переговоры с этим странным и жутковатым карликом мне.
– Значит так. Я тебе буду задавать вопросы, а ты на них будешь отвечать. Детально, вдумчиво и подробно. Понял?
– Хи-хи.
– Ты чего, глухой? Тебе же сказали – хватит хихикать!
– Хи-хи.
Мы с Альдой переглянулись. Он над нами издевался.
– Цапип, если ты еще раз хихикнешь, – пообещал я, грозно хмурясь, – я тебе башню снесу.
Карлик принялся оглядываться по сторонам, приговаривая:
– Какая башня? Где башня? Хи-хи. Нет у меня башни никакой. Он сошел с ума. Да-да. Сошел с ума. Заблудился и сошел с ума. Хи-хи.
Терпение мое лопнуло, я подошел к карлику, схватил его за горло и принялся трясти, так что его марионеточные, длинные, нелепые, худые ноги смешно заболтались над землей. Карлик принялся хрипеть, руками вцепившись в мой СИЧУП.
– Что, не смешно?! – гаркнул я. – А ну, давай, похихикай еще, жаба-переросток!
– Ваня, оставь его! – испуганно крикнула Альда. – Отпусти!
Я почему-то послушался. Видимо, меня убедил неподдельный ужас, прозвучавший в голосе Альды. Я разжал пальцы, и практически посиневший Цапип брякнулся на землю, шипя и бормоча какие-то непонятные ругательства. Но своего я добился – карлик перестал хихикать.
– Ваня, не трогай его ни в коем случае, – прошептала мне Альда, пока карлик приходил в себя. – Убив его, мы навлечем на себя еще большие беды.
– Какие, интересно? – прошептал я в ответ, косясь на Цапипа, который тер шею, судорожно глотал и вовсе не казался ужасно опасным.
– Страшные беды.
Это было произнесено с такой убежденностью, что я задумался. Потом решил, что можно конфликт разрешить мирно и, подняв забрало, дружелюбно улыбнулся.
– Слушай, Цапип. Давай договоримся по-хорошему. Ты нас выведешь из этого леса, а мы тебя не убьем. Что скажешь?
Имп сначала лишь злобно на меня глазел, потом расплылся в улыбке. А я убедился, что улыбка у него такая же мерзкая, как и он сам.
– Да-да, хорошо. Хорошо. Выведем, выведем. Мне не надо ничего. Ничегошеньки. Просто так выведем. Пойдемте за мной. За мной, да.
Имп поскакал вперед, но периодически останавливался, оглядывался через плечо и призывно махал своей длинной рукой. Я послушно отправился за ним, но вскоре остановился, поскольку Альда почему-то и не подумала идти за импом – сидела в седле, нахмурившись и, видимо, о чем-то думала. Я подошел к ней и спросил:
– Альда, ты чего сидишь? Пойдем – видишь, имп согласился вывести нас из леса.
– Ваня, он нас обманет.
– Почему это? Он же не Горлум.
– Кто такой Горлум?
– Отвратный тип с острой формой шизофрении. Не важно, в общем. Имп – не Горлум. Он не требует «прелести».
– Пусть так. Но импы они такие. Они могут. Ты знаешь, кстати, кто они?
– Не имею ни малейшего понятия.
– Они – слуги чародеев.
Вот тут-то я, наконец, сообразил, почему Альда пребывает в таком ужасе. Слуга чародеев. Он ведь и настучать может. Надо его пришить по-быстрому… Но меня останавливали слова Альды о каких-то там больших бедах.
– То есть ты думаешь, что он нас заведет в ловушку?
– Уверена.
– Хм. А без него мы сможем отсюда выбраться?
Альда вздохнула.
– Не знаю.
– Милая, ну тогда все просто! Мы пойдем с ним, но все время будем настороже. Что скажешь?
– Это глупо, – неохотно сказала Альда. – Идти за импом, зная, что впереди ждет ловушка.
– А другого выхода все равно нет.
– Хорошо, – сдалась Альда. – Но только будь предельно осторожным.
– Не волнуйся. Я буду настороже. Буду держать ушки на макушке. Нос по ветру. Всегда готов, в общем.
Мы пошли вперед, к импу, который сидел, поджидая нас и тихо ругался.
– Выведи, выведи, – бормотал он, – а сами не торопятся, сами медлят. Не поймешь этих людей, не поймешь.
– Хватит ныть, – добродушно произнес я. – Давай, двигай.
Мы шли минут двадцать, я периодически посматривал на компас, который по-прежнему сходил с ума. Карлик прыгал впереди, он не хихикал, не бормотал, был деловит и сосредоточен. Меня это немного настораживало.
По сути, наш проводник и в самом деле напоминал чем-то Горлума из фильма «Властелин колец». А если так, то он тоже мог оказаться шизофреником. И он точно так же мог нас завести в какую-нибудь пещеру, где скрывается паук-мутант. Мало ли…
Вдруг имп остановился. Мы тоже.
И тут же я почувствовал, что проваливаюсь. Точнее – меня засасывает. Судя по испуганному ржанию лошадей и вскрику Альды, мне это не показалось. Нас затягивало под землю, как в трясину, причем земля-то вовсе не походила на болото – обычная почва. Я несколько мгновений не мог понять, что происходит, но потом, услышав мерзкое хихиканье импа, понял, что этот маленький подонок завел нас в болото. Сусанин, блин!
Я растерялся, и некоторое время просто не мог сообразить, что делать. А вот Альда времени даром не теряла. Воспользовавшись тем, что ехала верхом, она тут же залезла на спину своей лошади и совершила гигантский прыжок в сторону импа. Но лошади в тот момент стали дергаться, пытаясь вырваться из трясины и потому Альде, видимо, не удалось покрыть нужное расстояние – она упала и тут же провалилась в зыбучую землю по пояс. Я пытался выбраться из этого странного болота, но чем больше я трепыхался, тем глубже меня засасывало.
А этот… факнутый имп тыкал в нас пальцем, смеялся и хлопал себя по острой худой коленке.
– Ха-ха-ха! Провалились! Заблудились, провалились, утопились! Ха-ха-ха! Будете знать, будете знать, как обижать Цапипа! Не надо обижать Цапипа!
И тут я сделал то, что давно собирался сделать. Я, как и обещал, снес импу башню очередью из пулеметов. Альда закричала, но было поздно – дохлый имп упал на землю, а нас – Альду, меня и лошадей – «выплюнуло» из земли метра на полтора. Я поднялся, посмотрел на мертвого импа и, цитируя фильм «Последний бойскаут», изрек:
– Я тебя предупреждал.
Альда тут же подбежала к карлику, посмотрела на труп и повернулась ко мне. Лицо у нее исказилось, в глазах застыл ужас. Я по-прежнему не понимал, почему она так напугана, тем более что я спас нас от трясины. Я-то надеялся, что она бросится ко мне и бурно отблагодарит за спасение, но не тут-то было. Она опасливо оглядывалась, будто ожидая те самые «большие беды», которые сама же и обещала. И дождалась.
Над лесом разнесся протяжный клекот, над кронами деревьев что-то стремительно пронеслось. Словно самолет. Потом клекот раздался ближе, и это «что-то» (а оно казалось очень большим) замелькало между деревьями, метрах в трехстах от нас. И вскоре я увидел, что это.
Огромная тварь выскочила прямо перед нами. Больше всего она походила на нелепого мутанта – тело льва, хвост скорпиона и здоровенные черные крылья. А морда, обрамленная мохнатой бурой гривой, была похожа на человеческое лицо, только глаза блестели, как два рубина.
Скафандр у меня, как и в случае с драконом Стульпи, среагировал на тварь мгновенно. Пулеметы выскочили из предплечий, но воспользоваться ими я сразу не успел – гибрид метнулся к Альде и одновременно долбанул меня своим скорпионьим хвостом. Я пролетел метра три, шлепнулся на землю, но тут же вскочил, поскольку удары моему СИЧУПу, сами понимаете, нипочем. Лошади заржали (наверное, от ужаса), но почему-то с места не тронулись.
Не дожидаясь, пока тварюга сожрет мою Альду, я заорал: «Ах ты, сука неприятная!» и принялся палить по жуткому животному из своих пулеметов. Пули пошвыряли тварь из стороны в сторону, потом ее шмякнуло о дерево и массивное тело, порядком изрешеченное, пару раз дернувшись, замерло.
Альда, белая, как полотно, с испариной на лбу, смотрела на мертвого гибрида, и губы ее дрожали. Я быстро к ней подбежал и легонько потряс:
– Альда, ты в порядке? Альда! Дорогая!
Моя любимая подняла на меня глаза и кивнула.
– Я в порядке.
Она помолчала, потом сказала:
– Ваня…
– Что?
– Ты убил мантикору.
– Чего я убил?
– Мантикору, – Альда указала на мертвую тварюгу.
- Бегство Земли (Львы Эльдорадо. Бегство Земли) - Франсис Карсак - Боевая фантастика
- В прицеле черного корабля - Федор Березин - Боевая фантастика
- ОКО - Иван Блюм - Боевая фантастика