Читать интересную книгу Грехопадение - Белла Джей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
кресел, а он сел рядом со мной. Наш небольшой спор пятиминутной давности был забыт, пока я рассматривала все вокруг, а в животе зашевелились неспокойные нервы.

— Я никогда раньше не летала на вертолете.

Он наклонился ко мне, так близко, что я почувствовала землистый запах его одеколона и увидела темные тени от его пятичасовой тени, покрывавшие его точеную челюсть. Мой живот запульсировал, а внутренности совершили тысячу сальто-мортале. Рукава его пиджака в полоску задели мою руку, и по коже пробежал заряд энергии. Мгновенно пересохнув, я облизнула губы, и его взгляд метнулся к движению. Он замер с ремнем безопасности в руках, его глаза остановились на моих губах. Мир исчез, и в эту долю секунды остались только мы. Мы и сильное сексуальное напряжение, которое грозило разрушить наш самоконтроль.

Он первым прервал этот момент и, натянув оба ремня на мои плечи, застегнул их, зафиксировав меня на сиденье.

— Вот, надень это. — Он протянул мне пару авиационных наушников.

Я ухмыльнулась, когда он надел гарнитуру, и он нахмурил брови.

— Что?

— Все это напоминает мне одну книгу, которую я когда-то читала. Наверное, я ожидала, что ты будешь пилотом.

Он фыркнул.

— Кажется, я знаю, на какую книгу ты ссылаешься. И нет, я не пилот. — Злые намерения заплясали в его чертах, когда он потянулся. — Но мне нравится женщина, связанная и с кляпом во рту, полностью отданная на мою милость.

Я тяжело сглотнула и сжала бедра. К счастью, Елена заняла место напротив нас, и ее присутствие прорвалось сквозь сексуальное напряжение, взорвавшееся между мной и Сэйнтом.

Джеймс забрался внутрь и занял место пилота. Меня ничуть не удивил тот факт, что пилотом был Джеймс. Этот человек, казалось, был всем и вся, в чем нуждался Сэйнт. Я мысленно пометила, что когда-нибудь сделаю Джеймса темой одного из своих ежедневных вопросов к Сэйнту. Но пока роль Джеймса в жизни Сэйнта отходила на второй план по сравнению с другими вопросами, на которые у меня не было ответов.

Лопасти ротора начали вращаться, и я удивилась, насколько громко они вращаются. Чем быстрее он вращался, тем громче становился шум.

— Все пристегнулись? — Голос Джеймса прозвучал в наушниках громко и четко.

— Готовы, — ответил Сэйнт и показал Джеймсу большой палец вверх. Прошло некоторое время, пока лопасти ротора жужжали вдали, и я услышала, как Джеймс обратился к диспетчеру с просьбой разрешить взлет. У меня свело живот, и я схватила Сэйнта за руку. Я даже не задумывалась о том, что делаю… пока он не положил свою вторую руку поверх моей и не сжал.

— Просто дыши, — сказал он через гарнитуру. Это напомнило мне полет на его частном самолете, когда я стояла на грани приступа паники, а он сумел меня успокоить — странный поступок для моего похитителя. Прошло так много времени. Между нами многое изменилось, и мне было трудно вспомнить, что я чувствовала к нему тогда.

Я не знала, чего ожидала, но была удивлена тем, как плавно вертолет оторвался от земли и поплыл прочь. Громкий шум немного утих, когда мы поднялись в воздух, и я поразилась тому, как легко привыкла к ощущению полета. Я смотрела в окно кабины на бескрайний голубой океан под нами. Императрица становилась все дальше и дальше, пока не превратилась в белое пятно на горизонте.

От вида с высоты птичьего полета захватывало дух, и уже не нервы заставляли меня держать Сэйнта за руку, а восторг, когда мы меняли океан на сушу.

— Генуя.

Я посмотрела на Сэйнта.

Он улыбнулся.

— Мы пролетаем над Генуей. Еще полчаса, и мы будем в Милане.

Я встретила его улыбку и крепче сжала его руку, обратив свое внимание на мир под нами. Я не могла припомнить случая, когда бы я была так взволнована. Впервые я по-настоящему оценила богатство Святого и была благодарна за этот потрясающий опыт.

Всю оставшуюся часть поездки мы сидели в тишине. Я сомневалась, что Елена и Сэйнт наслаждались этим так же, как и я, но мне было все равно. Я была полна решимости впитывать каждую секунду.

В наушниках послышался голос Джеймса, но я была слишком заворожена, чтобы прислушиваться. В поле зрения появилось открытое травяное поле, и мы начали снижаться. Когда мы коснулись земли, Джеймс продемонстрировал свой опыт пилотирования и плавно приземлился. Пульсирующий шум и вибрация лопастей ротора постепенно стихли, и одним движением руки Сэйнт отстегнул мой ремень безопасности.

— Добро пожаловать в Милан. — Его ухмылка была мягкой и забавной, как будто он оценил мой энтузиазм.

Святой вышел первым и помог Елене сойти с вертолета, а затем взял меня за руку и повел вниз по ступенькам. Лопасти ротора медленно остановились, и порыв ветра запустил мне волосы в лицо, когда мы поспешили убраться подальше от шума, рука об руку. Нас ждал черный внедорожник, и Джеймс открыл дверь, чтобы мы с Еленой забрались на заднее сиденье. Сэйнт сел вперед, а Джеймс сел за руль.

— Охрана на месте?

— Да, сэр, — подтвердил Джеймс. — У меня есть глаза и уши по всему району, куда мы направляемся.

Меня немного тревожила мысль о том, зачем нам нужна охрана во время простой поездки за покупками, но я не позволила себе отвлечься на волнение. Елена улыбнулась мне.

— Тебе понравится Милан. Это магнитная точка для дизайнеров и художников. Люди со всего мира съезжаются сюда, чтобы насладиться его гламуром, и сегодня пришла твоя очередь.

Я ухмылялась, как проклятый Чеширский кот.

— Не думаю, что я когда-либо была так взволнована.

— Волнение тебе очень идет, Мила. — Она взяла меня за руку. — И тебе понравится отель, в котором мы остановимся. Отель Principe di Savoia.

— Звучит… сложно для произношения.

Елена рассмеялась.

— Hotel Principe di Savoia — один из самых престижных отелей в Милане, который любят посещать королевские особы и знаменитости. Естественно, это единственный отель, в котором останавливается Марчелло, когда приезжает в Милан.

Заинтригованная, я подвинулась на своем месте.

— Не могу дождаться, когда увижу его.

— О, Мила. Ты будешь в восторге, а президентский люкс просто великолепен. В нем три спальни с ванными комнатами и роскошный бассейн в стиле Помпеи.

Мои глаза расширились.

— Бассейн? В номере-люкс?

— Да.

Я заметила, как Сэйнт оглянулся через плечо, подслушивая наш разговор, а затем повернулся к Джеймсу.

— Сообщи в отель, что мы скоро прибудем.

— У нас еще есть немного времени, Марчелло. — Елена привела в порядок несколько выбившихся из прически прядей. — Я в полном восторге от того, что мне предстоит отвезти Милу на Корсо Витторио Эмануэле.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Грехопадение - Белла Джей.
Книги, аналогичгные Грехопадение - Белла Джей

Оставить комментарий