Читать интересную книгу Обнажение (ЛП) - Кэтрин Тейлор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59

- Что ты хочешь делать?

Сара жуёт свою нижнюю губу.

- Я даже не знаю. Я не могу на это вот так просто смотреть дальше и это точно. - она встаёт. - А теперь пошли-ка назад. Джонатан и Алекс уже наверняка заждались, и отец тоже там.

Я киваю, и вдруг меня охватывает страх, Джонатан и его отец наверняка уже встретились, быстро встаю и идём вместе с Сарой назад.

Когда мы спускаемся на этаж ниже, до нас доносятся из зала голоса. Один голос Джонатана, а другой мужчина, это не Александр.

- Это папа, - сообщила Сара и посмотрела на меня. Потом мы торопливо направились в зал, так как голоса звучат очень напряжённо и возбуждённо.

Глава 12

- Фирма тебя никогда не интересовала, ты был всегда против того, чтобы я создал её. Поэтому мне не нужны твои советы, как я должен вести дела. – сказал Джонатан полный призрения, в тот момент когда мы зашли с Сарой в комнату. Он стоит у окна с сжатыми кулаками, а его глаза стреляют молниями в отца, который сидит в кресле. Александра не видно рядом.

Граф замечает наше присутствие, поднимается, направляя свои холодные серые глаза сначала на Сару потом на меня. Он такой же высокий, как Джонатан, сегодня он выглядит изыскано в своём светлом костюме и жилетке в клеточку, волосы с сединой, но выглядит так же консервативно. Он выглядит намного бледнее, чем при нашей последней встрече.

Он поворачивается ко мне, чтобы поприветствовать, это единственная причина, почему он встал, подумала я, но его взгляд направлен на сына. Похоже, он хочет прояснить сначала ситуацию, прежде чем он посвятит себя мне.

- Джонатан я всего лишь хочу знать, что у тебя там за неприятности на фирме, это ведь тоже и меня касается! - поясняет он.

- Откуда ты вообще узнал про Юуто? - спрашивает Джонатан злобно, и я пугаюсь при упоминании этого имени.

- Тебе не всё ли равно? Он тебе доставляет неприятности или нет?

На Лице Джонатана дёргаются мышцы, глаза сужаются.

- А что теперь ты скажешь? Будешь читать нотации, что ты меня всегда предупреждал, чтобы я с ним не связывался? - Джонатан был разгневан.

- Ты знаешь причины, - отвечает граф так же злобно Джонатану, и я задерживаю дыхание, надеясь, что он ещё что-то по этому поводу скажет. Почему он не хотел, чтобы Джонатан связывался с этим японцем? 

Джонатан махнул небрежно рукой в сторону отца, как будто для него это было мелочью.

- Я улажу всё с Юуто. А ты свои дела решай, а в мои не лезь. – его взгляд такой ледяной, который я ещё никогда не видела. Его отец открывает рот, пытаясь что-то ответить, но в этот момент возвращается Александр с террасы. Он был на террасе, я его увидела боковым зрением, к его уху был прижат телефон, а лицо очень переживающее.

- Хантер, ты можешь подойти? Мне нужно с тобой поговорить наедине. – говорит он и смотрит на Сару и на меня, извиняясь. Похоже, он даже не понял, что тут была ссора между его компаньоном и графом.

Джонатан рад воспользоваться возможностью и сбежать от дискуссий с отцом, поэтому он выходит на террасу и закрывает дверь за собой.

Сразу же граф оборачивается ко мне. Обеспокоенность на его лице исчезает и он улыбается искренне.

- Извините, мисс Лоусон, что я не сразу Вас поприветствовал,- говорит он и теперь сконцентрирован полностью на мне и пожимает мне руку. – Добро пожаловать в усадьбе «Локвуд». Я очень рад, что Вы приехали.

Я ему верю, потому что на последней нашей встрече он чётко высказал интерес в том, что его сын наконец-то привёл в дом женщину. То что мне только двадцать два и я студентка из Америки и абсолютно не подходящая невестка, его не интересует, он скорее всего рад ,что вообще что-то у сына меняется.

- Спасибо. Я тоже очень рада, граф Локвуд, - заверяю его я и импульсивно добавляю, - Дом действительно впечатляет.

- Если Вам угодно, то я его покажу. – Графа порадовал мой интерес и возможно, он благодарен, что я не так враждебна к нему.

- Хорошая идея, - говорит Сара и хромает к дивану. – Пап, ты заберешь Грейс, а я послушаюсь совета доктора и сяду отдохну, перед тем как потом всё начнётся.

Она улыбается, но теперь менее радостно. Ссора между её отцом и братом очень огорчила её, это можно видеть по её лицу. Её нога не так уж и поправилась, ведь когда она поднимает её на диван и укладывает на диван, то морщит лицо.

- Нога болит? - спрашивает отец, от которого ничего не скроешь.

- Только немного, но доктор сказал, что это нормально. - сказала Сара.

- Может, мне позвать миссис Хастингс?

- Если мне что-то нужно будет, я позову Александра. Давайте идите и посмотрите дом, - сказала она, улыбаясь, и указывая нам на дверь. - У меня всё хорошо. Правда.

Неохотно и с угрызением совести я оставляю Сару одну и следую за графом, который тоже колеблется. Но Александр и Джонатан не далеко, если что не так, то она даст им знать. А так как она и так будет беспокойна, пока Джонатан и граф будут ругаться, то будет лучше их разделить для начала.

Граф, похоже, тоже очень рад этому отвлечению, он рассказывает мне с энтузиазмом после короткого времени об особенностях и истории бального зала, по которому мы идём. По нему видно, как он горд за это поместье и его историю, в рассказах для интереса он снова и снова добавлял анекдоты про их предков.

После двух залов, которые он мне показал, мы направились в большую кухню, в которой всё ещё находились старые печи, но и уже новые плиты. Как и во всём доме здесь идут приготовления полным ходом.

Решительная миссис Хастингс, которую представил мне граф, ей шестьдесят пять, её седые волосы собраны в пучок, похоже, она всё держит под своим контролем и объясняет мне, что подносы с закусками рассчитаны на гостей, которые скоро начнут собираться. Мы с графом быстро понимаем, что мешаем кухонной работе, поэтому уходим.

Есть ещё несколько так называемых залов, которые отличаются цветом их стен. Они такие же, как и «Красная комната», но как-то по-другому смотрятся, видимо, потому, что в них меньше мебели. Наверное, их не так часто используют.

Наконец, мы добираемся до библиотеки. Она не такая большая, как я ожидала, полки из тёмного дерева возвышаются до потолка помещения с большим камином, который есть практически в каждой комнате, в которых мы уже побывали, это объясняет столько дымоходных труб на доме. В центре стоят 2 больших кожаных дивана с вшитыми пуговицами, а в углу стоят два небольших шкафа, это, наверное, бар. Такой же у Джонатана есть в Кнайтсбридж.

Рядом с библиотекой есть дополнительная промежуточная дверь, которая соединяет 2 комнаты вместе, там находится рабочая комната, в которой тоже есть полки с книгами. Когда я вхожу туда, я глубоко вздыхаю, мне попадаются на глаза сразу две вещи. В этом помещении висит только один портрет. Он занимает почти всю стену, которая находится напротив рабочего стола графа. На портрете изображена сидящая и улыбающаяся на стуле женщина. Я её сразу узнаю, это леди Орла. Другая вещь, которая попадается на глаза, это японский самурайский меч, его мы знаем из самурайских фильмов, он установлен на держателе над камином.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обнажение (ЛП) - Кэтрин Тейлор.
Книги, аналогичгные Обнажение (ЛП) - Кэтрин Тейлор

Оставить комментарий