Читать интересную книгу Конец света - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59

– Он не упоминал, где он живет в Техасе?

– Да, я помню его, он из Америки.

– Да, из Техаса. Он сказал вам, где живет?

– Да, да, он говорил мне.

– Где, отец? Где он живет?

– В Техасе, он говорил мне о Техасе.

– Верно, – ободряюще кивнул Роберт.

– Я видел их собственными глазами. Лучше бы уж Господь ослепил меня…

– Отец… а этот человек из Техаса, он говорил, где живет? Упоминал какое-нибудь название?

– Техас, да, Пондероза.

Роберт предпринял еще одну попытку.

– Этот человек сидел рядом с вами, он…

Священник снова начал бредить.

– Они идут! Настает Армагеддон. Библия лжет! Землю захватит дьявол. – Священник перешел на крик. – Смотрите! Смотрите! Я вижу их!

В палату вбежала сестра и с укоризной посмотрела на Роберта.

– Вам надо уйти, синьор.

– Мне нужна еще всего одна минута…

– Нет, синьор, уходите.

Роберт бросил последний взгляд на священника, тот метался в бреду. Роберт повернулся, чтобы уйти, делать ему здесь больше было нечего. Он надеялся, что священник сможет вывести его на техасца, но из этого ничего не вышло.

Вернувшись к машине, Роберт направился в Рим. Теперь все это было кончено. Единственные сведения, если их можно было назвать сведениями, заключались в упоминании русской женщины, техасца и венгра. Но отыскать их не было никакой возможности. Если бы священник хоть немного еще побыл в здравом уме! Удача была так близка! Что там он говорил? "Пондероза. Старец, наверное, слишком много смотрел телевизор, и в бреду у него возникли ассоциации Техаса с когда-то популярным телешоу «Бонанза». Пондерозой называлось место, где жила вымышленная семья Картрайтов. Пондероза… Роберт снизил скорость и съехал на обочину, мысли его лихорадочно крутились в голове. Развернув машину, он направился назад в Орвието.

Спустя полчаса Роберт уже разговаривал с барменом небольшого кафе на площади Республики.

– У вас прекрасный город, – сказал Роберт, – очень тихий.

– О да, синьор. Здесь очень спокойно. Вы бывали раньше в Италии?

– Я провел часть медового месяца в Риме.

«Ты воплотил в действительность мои мечты, Роберт. Я с детства мечтала побывать в Риме».

– А-а, в Риме. Очень большой и шумный город.

– Согласен с вами.

– Мы живем здесь простой жизнью, но все счастливы.

– Я заметил здесь на многих крышах телевизионные антенны, – как бы мимоходом заметил Роберт.

– Да, конечно. Не отстаем от современной жизни.

– Это заметно. Сколько каналов телевидения вы смотрите?

– Только один.

– А я думал, что вы смотрите американские телешоу.

– Нет, нет. Это официальный правительственный канал. По нему показывают только итальянские передачи.

«Вот оно!»

– Благодарю вас.

Роберт позвонил адмиралу Уиттакеру.

– Кабинет адмирала Уиттакера, – раздался в трубке голос секретарши. Роберт попытался представить себе кабинет. Наверное, какая-нибудь дыра, такие кабинеты предоставляются правительственным служащим, в которых больше не нуждаются.

– Это коммандер Беллами, могу я поговорить с адмиралом?

– Минутку, коммандер.

Роберту было интересно, поддерживает ли кто-нибудь связь с некогда могущественным адмиралом, который теперь занимается резервным флотом. Наверное, нет.

– Рад слышать тебя, Роберт, – прозвучал в трубке голос адмирала. – Ты где?

– Не могу сказать вам этого, сэр.

Некоторое время адмирал молчал, потом заговорил снова.

– Да, я понимаю. Требуется моя помощь?

– Да, сэр. Я в затруднительном положении, потому что мне ни с кем нельзя вступать в контакт, но мне требуется посторонняя помощь. Не могли бы вы кое-что проверить для меня?

– Я постараюсь. Что ты хочешь выяснить?

– Мне надо знать, есть ли в Техасе какое-нибудь ранчо с названием Пондероза.

– Это из телешоу «Бонанза»?

– Да, сэр.

– Хорошо, поищу. Как я свяжусь с тобой?

– Думаю, будет лучше, если я сам позвоню вам, адмирал.

– Ладно, дай мне час или два. Не волнуйся, все будет строго между нами.

– Спасибо.

По голосу адмирала Роберту показалось, что он даже как-то преобразился. Наконец-то к нему обратились с просьбой, даже если она и заключалась в поисках какого-то ранчо.

Через два часа Роберт снова позвонил адмиралу Уиттакеру.

– Я жду твоего звонка, – сказал адмирал, и в голосе его звучало удовлетворение. – Я раздобыл необходимую тебе информацию.

– И что? – Роберт затаил дыхание.

– В Техасе есть ранчо Пондероза, расположено в окрестностях Вако. Его владелец Дэн Уэйн.

Роберт облегченно вздохнул.

– Большое спасибо, адмирал. С меня по возвращении обед.

– Буду ждать, Роберт.

Следующий звонок был генералу Хиллиарду.

– Я обнаружил еще одного свидетеля в Италии. Отец Патрини.

– Священник?

– Да, из Орвието. Он лежит в больнице, очень болен. Боюсь, что итальянские власти не смогут поговорить с ним.

– Я прослежу за этим. Спасибо, коммандер.

Спустя две минуты генерал Хиллиард уже звонил Янусу.

– Есть новости от коммандера Беллами. Очередной свидетель – священник, отец Патрини из Орвието.

– Позаботьтесь о нем.

ТЕЛЕГРАММА «МОЛНИЯ»

СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО.

АНБ ЗАМЕСТИТЕЛЮ ДИРЕКТОРА «СИФАР».

В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ. ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОЧТЕНИЯ.

СОДЕРЖАНИЕ: ОПЕРАЦИЯ «КОНЕЦ СВЕТА».

5. ОТЕЦ ПАТРИНИ – ОРВИЕТО.

КОНЕЦ.

Штаб-квартира итальянской службы безопасности «Сифар» располагалась на виа Пинета, на южной окраине Рима, в районе, окруженном фермерскими домиками. Единственное, что могло привлечь внимание прохожих к неприметным, похожим на фабричные зданиям, занимавшим два квартала, так это высокая стена, окружающая их, да еще колючая проволока поверх стены и сторожевые вышки. В этих казармах размещалась одна из самых секретных в мире служб безопасности, а вывески на зданиях гласили: «Посторонним вход воспрещен».

В скромном кабинете на первом этаже главного здания полковник Франческо Сезар изучал только что полученную телеграмму. Полковнику было слегка за пятьдесят, это был мужчина с мускулистым телом и рябым бульдожьим лицом. Он в третий раз перечитал телеграмму.

«Итак, операция „Конец света“ близится к благополучному завершению. Прекрасно. Хорошо, что мы тщательно подготовились», – подумал Сезар. Он еще раз прочитал телеграмму. 3начит, священник.

После полуночи мимо стола ночных дежурных сестер в больнице Орвието прошла монахиня.

– Наверно, она пошла к синьоре Филлипи, – сказала сестра Томазино. – Или к ней, или к старику Ригано, они оба при смерти, – ответила другая сестра.

Монахиня молча завернула за угол, прошла по коридору и вошла прямо в палату священника. Он спокойно спал, сложив руки на груди, словно в молитве. Выглянувшая из-за облаков луна бросила луч на лицо священника. Монахиня достала из-под рясы небольшую коробочку, осторожно вынула из нее красивые стеклянные четки и вложила их в руки старого священника. Перебирая бусины четок, она отыскала нужную и быстро резанула ею по большому пальцу священника. На месте пореза появилась кровь. Тогда монахиня достала из своей коробки небольшой пузырек и с помощью пипетки капнула три капли содержимого пузырька в рану.

Смертоносный яд подействовал через несколько минут. Монахиня вздохнула, перекрестила мертвого священника и тихонько удалилась.

ТЕЛЕГРАММА «МОЛНИЯ»

СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. «СИФАР» 3АМЕСТИТЕЛЮ ДИРЕКТОРА АНБ.

В ОДНОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕ. ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОЧТЕНИЯ.

СОДЕРЖАНИЕ: ОПЕРАЦИЯ «КОНЕЦ СВЕТА».

5. ОТЕЦ ПАТРИНИ, ОРВИЕТО – УНИЧТОЖЕН.

КОНЕЦ.

Глава 26

Фрэнк Джонсон был завербован потому, что служил в «зеленых беретах» во Вьетнаме и был известен среди сослуживцев своей кличкой Машина-убийца. Он любил убивать, был честолюбив и очень умен.

– Он нам очень подходит, – сказал Янус. – Прощупайте его осторожно, мне бы не хотелось потерять такого человека.

Первый разговор с Фрэнком Джонсоном провел армейский капитан.

– Разве тебя не тревожит наше правительство? – спросил капитан. – Им руководит кучка слабодушных людей, разбазаривающих страну. Мы нуждаемся в ядерном оружии, а эти чертовы политиканы запрещают нам строить новые заводы. Из-за нефти мы зависим от проклятых арабов, так почему же правительство не позволяет разработку собственных морских скважин? Они, видите ли, больше заботятся о рыбе, чем о нас. Разве это разумно?

– Я разделяю твою точку зрения, – сказал Фрэнк Джонсон.

– Я знал, что ты согласишься со мной, потому что ты умный, – сказал капитан и посмотрел Джонсону прямо в лицо. – Если Конгресс не предпримет никаких мер по спасению нашей страны, то тогда это придется сделать некоторым из нас.

Фрэнк удивленно посмотрел на него.

– Некоторым из нас?

– Да. «Для начала с него достаточно», – подумал капитан. – Ладно, мы с тобой позже поговорим об этом.

Следующий разговор был уже более конкретным.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Конец света - Сидни Шелдон.
Книги, аналогичгные Конец света - Сидни Шелдон

Оставить комментарий