Читать интересную книгу Северная королева. Книга 2 (СИ) - Верещагина Валентина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 76

— Отпусти… позволь… — вот мои руки свободны, и я провожу ими по обнаженным плечам супруга, по его спине… Открываюсь ему…

Дальше лишь долгожданное забытье, когда мы берем только то, что нужно, сплетаясь в неистовых объятиях, не задумываясь о прочем. А потом глубокий, здоровый сон, отвернувшись друг от друга, не пожелав даже «доброй ночи».

Лес притих, почувствовав наше вторжение, лишь лучи солнца стелились по земле, падая сквозь облетающую листву. И только стук лошадиных копыт, да шорохи падающих листьев нарушали установившуюся тишину. Я крепко держалась за уздечку, пытаясь унять охвативший меня озноб, точно застыла под порывами осеннего ветра. Солнце, наполовину скрытое облаками, уже клонилось к самому горизонту.

— Ниа, — раздался совсем рядом зов Алэра, — сегодня достаточно теплый осенний денек. Не пойму, отчего ты дрожишь, словно озябла!

Все приметит грыров демон! Я повернулась к нему и неласково осведомилась:

— И давно ты наблюдаешь за мной?

— Достаточно, чтобы понять, что творится в твоей хорошенькой головке!

— И ты решил дать мне совет? — у меня не было никакого желания разговаривать с ним, потому постаралась спрятать грусть за иронией.

— Дать тебе совет? Разве не ты, душа моя, всю эту неделю собиралась вразумить меня? — речь Алэра насмешлива, но глаза холодны.

— Это был вопрос…

— Который ты не произнесла вслух…

— Будто ты захотел бы ответить на него! — озадачилась я, не совсем понимая, чего супруг добивается от меня. То ли он опять насмешничает, то ли говорит совершенно серьезно.

— Когда желают получить ответ, задают вопрос, а не заставляют собеседника гадать! — назидательно изрек эрт Шеран, словно был моим наставником.

Я вспыхнула, придержала лошадь, чтобы поравняться с его скакуном, и только тогда тихо, но грозно поинтересовалась:

— И где все твои войска?

— Ты их видела! Скажешь, нет? — столь же негромко откликнулся ир'шиони.

— Видела ли я твое войско? Ты издеваешься? — все во мне клокотало. — Тех мальчишек, что ты обучал во дворе замка?

— Говори тише, — лорд выразительно огляделся, показывая, что мы не одни.

— Будто они не знают, как обстоят дела! — буркнула. — Или твоим людям позволено знать больше, чем твоей супруге? — что говорило в этот миг за меня, я бы и себе объяснить не смогла.

Алэр с удивлением взглянул на меня, криво усмехнулся и соизволил признаться:

— Те мальчишки, как ты выразилась, сыновья Нордуэлла, такие же, как и те, что ушли за моим отцом! Мы все потомки ир'шиони, и каждый стоит многого!

— Все! Я поняла! — замахала руками, намереваясь их поднять, показывая, что большего знать не хочу, но переусердствовала и умудрилась покачнуться, так что супругу пришлось придержать меня.

На нас стали оглядываться другие члены нашего немаленького отряда во главе с эрт Декритом. Диль и Риона тоже повернулись, поглядывая с любопытством. Эрт Шеран широко ухмыльнулся и повелел:

— Остановимся на ночлег! Моя женушка настолько устала, что падает с лошади!

Люди посмеивались, украдкой поглядывая на нас, а эрт Декрит, грыр его забери, во всеуслышание осведомился у своего лорда и друга:

— А она, часом, не беременна?

Теперь нордуэлльцы умолкли, разглядывая меня, словно нечто ценное, а Алэр вдруг резко побледнел, протянул руки, помогая слезть с лошади.

— Чем я тебя опять прогневала? — отважилась спросить, глядя, как бешено сверкают его глаза, и играют скулы на щеках.

— Когда у тебя были лунные дни? — последовал его закономерный, после неосторожных слов Лиона, вопрос.

— Язык бы отрезать этому демону! — кинула в сторону эрт Декрита злой взгляд.

— Когда у тебя были лунные дни? — без запинки повторил супруг, взяв меня за плечи, вглядываясь в мое лицо, не давая позволения уйти от ответа.

Быстро осмотревшись и убедившись, что к нашему разговору не прислушивается разве что ленивый, я совершенно не обрадовалась. Мое настроение ничуть не улучшилось. Вдохнула глубоко и выдохнула, как всегда поступала, когда требовалось успокоиться. Алэр ждать не привык:

— Ниавель, мне важно знать ответ! Потому поспеши! — его пальцы впились в мои плечи.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нет! Их пока еще не было! — сквозь стиснутые зубы, оповестила я, и, заметив его кивок, продолжила. — Но так случается, особенно в моей жизни, когда я сильно переживаю! Потому будь уверен, я не беременна! — шипела, пытаясь не сорваться на крик.

Алэр скептически выгнул бровь, выражая свое отношение, и собирался сказать, но я его опередила:

— И если ты сейчас прикажешь развернуть коней, а мы не перейдем на другой берег Меб, то…

— То что? — он все-таки прервал меня. — Я не буду рисковать!

— Говорят тебе, я не беременна! — отчеканила по слогам, довольно громко, чтобы уяснил не только он, но и прочие. Выдохнула снова и более спокойным тоном попросила: — Пойми, я мечтала о возвращении домой долгие годы, верила, что мои надежды осуществятся, жила только этими чаяниями! Я не могу отступить сейчас, когда мечта почти осуществилась! Подданные ждут свою королеву, и только эта вера удерживает их, бережет, помогает не перейти на темную сторону дара!

— Ждут, говоришь? — не отпуская меня, демон перевел пристальный взгляд на альбин, не разрешая мне развернуться к ним.

— И ждали целых пять лет, — подтвердила Риона.

Эрт Шеран не ответил, изучая меня с ног до головы придирчивым взором, так что я почувствовала себя лошадью, которую выбирает на рынке дотошный покупатель.

Растущее между нами напряжение было прервано очередным вмешательством Рионы. Глава альбин подошла к нам вплотную, заговорила спокойно, но убедительно:

— Если Ниавель останется в Нордуэлле, то некоторые захотят использовать это в своих интересах, а простые жители, уставшие от тягот и лишений, поверят в любую ложь! Не мне, Ваша милость, объяснять вам, к чему все это может привести!

— Я выслушал тебя, альбина, — бросил Алэр, глядя только на меня, — теперь готов слушать тебя, Ниавель!

Раздражение ураганным ветром разметало здравые мысли, и лишь выработанная за последние годы привычка чаще молчать, нежели высказываться, удержала меня от резких обвинений.

— Однажды ты уже доверился мне, и я оправдала твои ожидания. Так почему бы тебе не поверить мне вновь?

Что-то темное промелькнуло в его взгляде, неподдающееся разумному объяснению, то, что супруг гнал прочь, старался не думать, не представлять.

Нордуэлл — край, построенный на крови и костях ир'шиони, тех, что изгнали с неба. Падшие старались выжить, закрепиться, основать свое собственное королевство, не зависящее от воли Хранителей. Им удалось построить новый дом, который теперь необходимо сберечь, потому они дали мне очередную подсказку.

— Рейн, — впервые назвала лорда так, как звали его только самые близкие, те, кому он позволял затронуть свое ледяное сердце, и супруг чуть вздрогнул, — я обещаю тебе, что сберегу нашего ребенка, и он в положенный срок родится в твоем родовом замке, — не опустила глаз, смотрела уверенно и прямо.

Дождалась, Алэр принял мой ответ, кивнул и отпустил, отдавая своим притихшим подданным новые распоряжения.

На западе догорал закат, а с востока надвигались угрюмые тучи, закрывая звездный свет. Я глядела в наступающую темноту, где на краю поляны двигались бесцветные фигуры, напоминающие теней. Это воины собирали хворост. Эрт Шеран стоял неподалеку, наблюдая, как его люди обустраивают стоянку. Ветер приподнял его плащ, закружил над широкими плечами, как черные крылья, напоминая о том, кем является хозяин этих земель. Вздохнула, вроде и негромко, но он услышал, подошел, присел рядом на поваленное дерево, спросил:

— Хочешь поговорить?

Вскинулась:

— Если только о твоих так называемых войсках! Мне удивительно, чего вас так боятся на юге!

— Сердишься за обман?

— Радуюсь… — хмуро ответила я. — Так и вижу, что будет со всеми нами, когда Беккитта решит атаковать! — он предостерегающе поднял руку, желая высказаться, но меня было не остановить. — Будь уверен, она не отступит! Особенно когда узнает правду!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Северная королева. Книга 2 (СИ) - Верещагина Валентина.
Книги, аналогичгные Северная королева. Книга 2 (СИ) - Верещагина Валентина

Оставить комментарий