Читать интересную книгу Эолли или легкое путешествие по реке - Михаил Пак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 49

— Правда? — Чарли повернулся ко мне.

— Он преувеличивает, — сказал я. — Но в юности я читал Грина. Запомнились его рассказы "Остров Рено", "Капитан Дюк", "Колония Ланфиер".

— Замечательно! — оживился Чарльз. — А феерию "Алые паруса" читали?!

— Читал.

— Здорово! Значит, и с другими вещами Грина вы знакомы?!

— К сожаленью, нет.

— Но вы еще прочтете, верно?

— Да, конечно.

— А в Симферополь летите по делам?

— По делам. А точней, мы направляемся в Феодосию. Как и вы.

— Какая удача! — воскликнул Чарльз. — Вот не ожидал! Значит, у нас еще будет время побеседовать о Грине!

— Побеседуем.

— Мне друзья забронировали номер в гостинице "Янтарный бриз". А вы где остановитесь?

— У родственников, — вмешался тут Трикошин.

В это время по радио объявили о посадке в самолет.

* * *

Из аэропорта Симферополя мы втроем поехали на такси до Феодосии. Прибыли на место к полуночи. Нашли гостиницу "Янтарный бриз", оставили там Чарльза, а сами поехали в другую — "Заря".

Трикошин снял для меня номер на третьем этаже, а себе — на втором.

Я принял душ, надел свежую рубашку и спустился вниз в ресторан, как мы и условились. Сел за свободный столик. Несмотря на поздний час, в ресторане находились человек десять посетителей. И звучала тихая музыка.

Подошла официантка, я заказал легкий ужин: овощной салат и сосиски с картофельным пюре. Аксинфия долго не было, наконец он появился, одетый в шорты и тенниску, подсел ко мне.

— Страшно проголодался, — сказал он. — Вы заказали себе сосиски? А я, пожалуй, возьму телятину. И выпью вина, не хотите?

— Нет, — отказался я.

Трикошин поискал глазами официантку, позвал: — Барышня!

Когда девушка, приняв заказ, удалилась, Аксинфий криво усмехнулся и проговорил:

— Сдается мне, что попутчик наш, Чарли — натуральный шпион.

— С чего вы взяли?

— Чересчур элегантен, подвешен язык. Много и складно говорит, сбивает с толку. Не американец он вовсе.

— Вы, что, паспорт у него проверяли?

— Не мешало бы проверить… Чутьё мне подсказывает: тут что-то не так…

— Оставьте в покое романтика. Давайте о деле.

— Что ж, давайте. Дело обстоит так. Судно "Крым" бросило якорь в двадцати милях от берега и дожидается нас. В восемь утра мы берем в аренду катер и выходим в море. Ну, что, довольны?

— Я буду доволен, когда увижу Эолли.

— Увидите. Я уверен — мы сработаемся.

Официантка принесла салат и графин вина.

— Давайте, выпьем за успех дела, — предложил Аксинфий.

— Я не пью на ночь.

— А зря. Что может быть лучше вина на сон грядущий?.. — мой собеседник налил в бокал и в три глотка осушил его. Затем улыбнулся хитро, добавил: — И женщины! Вино и женщины — моя слабость. Кстати, вам в номер еще не звонили?

— Кто мне должен позвонить? — спросил я.

— Девушка.

— Вот вы о чем… Нет, не требуется.

— А мне звонила. Судя по голосу — миленькая. Я ей сказал, чтобы она подошла ко мне через час. Вижу по вашим глазам — не одобряете.

— Мне не до вас. Поступайте как угодно.

— Это верно. Каждый человек должен быть свободен в своих поступках. Да, Андрей, вы мне так и не ответили на один вопрос. Кто ваши хозяева, на кого вы работаете?

— Я же не спрашиваю вас, на кого работаете вы?

— Гм… Резонно… Тогда можете сказать, сколько роботов вы сделали для своей фирмы?

— Двенадцать.

— Вот как! — удивился Аксинфий. — Выходит, в месяц вы делали по одному роботу?

— Выходит, так.

— А сложнее делать мужчину или женщину?

— Все двенадцать роботов я сделал мужского пола. Если вас это интересует.

— И одну женщину. Эолли, — напомнил Трикошин.

— Эолли не робот. Она мне жена.

— Вы стоите на своем… Пусть так… Раз мы говорим откровенно, хорошо бы знать область, в которой применяет фирма ваши роботы…

— В области освоения космоса, — сказал я, не моргнув глазом. — Шесть роботов уже полетели к Марсу, а шесть — дожидаются своей очереди.

— Вон, как! — Аксинфий приподнял кверху брови. Прошло не меньше минуты, прежде чем он заключил:

— Насколько мне известно, частные фирмы не занимаются космосом. Следовательно… вы работаете в государственной структуре…

Я ничего не ответил ему.

— Никто никому не мешает, — подытожил Трикошин. — Государство само по себе, а мы сами по себе. А скоро мы принесем ему, государству, большие дивиденды. Но прежде надо позаботиться о себе. Не так ли, Андрей?.. Человек не должен нуждаться ни в чем. Вы будете купаться в золоте!

— Всё спросить вас хотел, — сказал я. — Откуда у вас такое имя?

— Я сам придумал, — хохотнул Трикошин. — Был во времена правления императора Нерона человек с именем Аксинфий. Сидел в Римском сенате. Хитер был мужик. В двадцать лет я поменял паспорт, взял себе это имя. Звучит, верно?

— Вам несут телятину, — сказал я, вставая. — Приятного аппетита!

* * *

Придя в номер, я задумался. Не переборщил ли я чего в беседе с Трикошиным, сказав ему о двенадцати несуществующих роботах и о космосе? Ладно, что сделано, то сделано. Честно говоря, его присутствие меня раздражало все больше и больше. Я мог сорваться в любую минуту.

Я подошел к окну. Город затих в ночи. Вдалеке справа горели огни пристани, а за ними темнело море. Где-то там сейчас Эолли…

Я курил у открытого окна, затем затушил окурок в пепельнице и вышел из комнаты.

Дул слабый ветерок, пахло морем и рыбой. Улицы безлюдны, но со стороны пристани доносился приглушенный шум и стук. Я зашагал туда по брусчатке, тускло поблескивающей при свете фонарей. По мере моего приближения, шум слышался все громче — у башенного крана рабочие что-то ремонтировали. Там в темноте будто огромные морские животные, громоздились суда. А слева стайкой рыбешек, впритык к друг другу, покачивались яхты и лодки. Я пошел по деревянному мостику в самый конец, привлекаемый светящимся окошком. То было небольшое судно, похожее на сторожевой катер. От мостика на борт катера перекинут мостик. Оглядевшись вокруг, я сложил ладони рупором и окликнул:

— Эй, на катере! Есть кто-нибудь?!

На мостике вспыхнула лампочка, дверь рулевой рубки скрипнула, вышел мужчина в тельняшке, крепкого сложения, коренастый.

— Кто це?! — отозвался он.

— Да, вот, не спится, — сказал я. — Не прокатите?

Хозяин судна оглядел меня с ног до головы.

— Як ви нормальный, чи не? — спросил он.

— Что, что?

— Кто же в такое время катается? — сказал мужчина, переходя на русский.

— Извините. Вот, захотелось… Да, я оплачу ваши услуги…

— Заходьте, — пригласил он, после некоторого раздумья. — Погутарим.

Я поднялся по мостику на палубу судна, вошел следом за мужчиной в рулевую рубку, где было довольно просторно. Ступеньки еще вели в помещение пониже — в кубрик, дверь туда была закрыта. Хозяин усадил меня на скамью, я, вероятно, застал его за ремонтом — всюду лежали инструменты, мотки проводов, веревки. Из сумки выглядывал термос, пакет с продуктами. Звучала тихая музыка из радиоприемника.

Мужчина был примерно моего возраста, может на пару лет старше. Лицо полноватое, с короткой бородой. Глаза большие, спокойные.

— Еще раз извините за беспокойство, — сказал я.

— Ничего, ничего, — закивал он головой. — Человек не машина, у него разные настроения бывают. Значит, у вас — настроение прокатиться по морю. Так?

— Так. Только я должен вам объяснить… Мне надо человека найти в море.

— Что вы сказали? Человека?

— Да. На судне "Крым". Оно на якоре стоит в двадцати милях отсюда. Можете меня туда доставить?

— Море большое. Где искать ваше судно, да еще ночью? Надо координаты знать.

Я молча пожал плечами.

— А что за судно? — спросил бородач. — Теплоход, паром, сухогруз, торговый корабль?

— Не знаю.

— Це проблема… — мужчина подошел к радиорубке, включил аппаратуру, надел наушники и стал говорить в микрофон: — Привет, Сашко! Это Юрко. Не спишь еще? Не положено? Слухай, зараз вопрос треба узнати…

Дальше мне было совершенно непонятно, о чем говорил хозяин катера Юрко со своим приятелем. Вскоре он закончил беседу, снял наушники, выключил приборы и вернулся ко мне.

— Никакого судна поблизости нет, — сообщил Юрко. — А теплоход "Крым" был отправлен в прошлом году на металлолом. В двадцати пяти милях отсюда только рыболовецкий траулер "Марина". Так, что помочь ничем не могу.

— А ваш друг не ошибся?

— Сашко работает на ответственном посту, — сказал Юрко. — Если он говорит так, значит, так оно и есть.

Мы помолчали.

— Один рыболовецкий траулер? — спросил я. — А давай, посмотрим. Подкинешь туда?

— А ты, что, собираешься там остаться? — спросил, в свою очередь, переходя тоже на "ты" Юрко.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эолли или легкое путешествие по реке - Михаил Пак.
Книги, аналогичгные Эолли или легкое путешествие по реке - Михаил Пак

Оставить комментарий