Читать интересную книгу Я познала хаос (СИ) - Карпо Катти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55

За что извиняться? Хоть бы объяснил. Придурок. Между прочим, он тоже не сладенькой вафелькой был. Так что считаю, мы в расчете. Однако Виви, судя по творящемуся сейчас сумасшествию, иного мнения.

Что ж, потащит меня в адское пекло, я цепану его за белобрысую шевелюру и утащу за собой. Вместе веселее, да, братишка?

* * *

Невероятно.

Как ни стараюсь, а вернуть отпавшую челюсть на место просто не могу. Мы только что проехали высокие ажурные ворота и теперь движемся по широкому мосту, по краям которого располагаются сверкающие в дневном свете ограждения. Где-то далеко внизу раскинулась обширная система сосудов из быстрых речных потоков, окруженная сочной цветущей зеленью и раскидистыми деревьями, а слева и справа от моста толщу воздуха рвут своей мощью громадные водопады.

Влепляюсь носом в стекло, как когда-то в детстве. Но зрелище, ныне представшее перед моими глазами, не идет ни в какое сравнение с тем, что я видела на территории старого поместья.

Здесь все такое… мощное. Этот вид захватывает мой дух даже против моего желания. Природа и водопады… о, черт же… Захлебываюсь в собственном учащенном дыхании и вцепляюсь в ткань сарафана, тщетно стараясь унять восторженно бьющееся сердце.

‒ И как тебе? ‒ откашлявшись, интересуется Тео. В его интонациях плохо скрытая смешинка.

Медлю с ответом и украдкой гляжу на Такеши. Вот кто точно не скрывает восторга. Врачишка, открыв рот, прижимает ладони к щекам и крутит головой во все стороны. Озвучиваю в голове его предполагаемые мысли: «Офигеть! Офигеть! Офигеть!»

‒ Лето? ‒ Тео ворочается, сдвигает ремень безопасности и поворачивается ко мне. ‒ Так как тебе?

Ошалеть.

‒ Нормальненько так, ‒ бурчу я, поджимая губы, и, уже отворачиваясь, слышу, как мужчина усмехается.

Дом, к которому подкатывает наш автомобиль, тоже значительно отличается от того, к которому я привыкла с самого детства. Он в два, нет, даже в три раза больше, и красуется многочисленными пристроями и террасами, которые, однако, не утяжеляют общую картину, а с какой-то мастерской органичностью вписываются в образ, словно неотъемлемые детали, и вроде бы даже добавляют архитектуре изящности.

Выбираюсь из автомобиля раньше других и на несколько секунд замираю, любуясь роскошью садов, в пределах которых мы очутились, как только съехали с моста.

Этот Ад, мать вашу, слишком сладок. Дайте мне сожрать еще стекла, чтобы я не тешила себя пустыми грезами.

‒ Погоди, не спеши. ‒ Тео хватается за мой локоть, чтобы предотвратить мою преждевременную активность. ‒ Такеши, живее. Чего копаешься?

‒ Да, да, иду, ‒ пыхтит врачишка и тянет за собой свой объемный багаж. ‒ Тут красотища. Дух захватывает.

‒ Никогда здесь не был? ‒ снисходительно уточняет Тео и приосанивается, похоже, для того, чтобы подчеркнуть привилегированность своего положения. Уж он-то здесь частый гость, даже не сомневаюсь. ‒ И это не вершина айсберга. В общем, не помри от великолепия этих мест.

Нервно переминаюсь с ноги на ногу. Мне не терпится узнать, кто из моих знакомых все еще служит роду Люминэ. Кто остался с Виви? Тамара уж точно сделала отсюда ноги на полной скорости. При мне она еще жила в прежнем доме, но уже тогда рассказывала о своем желании открыть уютную кафешку где-нибудь на окраине города ‒ ближе к природе. Получилось ли у нее? Где она сейчас? Хочу встретиться и расспросить ее обо всем.

‒ Куда собрался?

Оглядываюсь, реагируя на грубые тональности Тео. Юрист, не отпуская меня, преграждает дорогу Рашелю.

‒ Я хотел помочь. ‒ Парень послушно останавливается.

‒ Достаточно. Насчет тебя еще не поступало четких указаний, но скажи «спасибо» госпоже Квин. Благодаря ей ты все еще стоишь здесь, а не валяешься связанным в какой-нибудь низине.

Левая бровь Рашеля дергается, но в остальном его лицо остается непроницаемым. Он даже умудряется как-то сохранить легкую улыбку на губах. И это при такой прямой угрозе.

‒ Связанным? ‒ криво улыбаясь, повторяю я и округляю глаза. ‒ Значит, Виви ‒ псих в конечной стадии кондиции?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Последний вопрос задаю почти шепотом. Мало ли, вдруг и меня захотят связать и куда-нибудь выкинуть. Впрочем, после всего того, что со мной сотворил Виви, любая угроза кажется цветочками.

‒ А то ты не знала. ‒ Тео хмурится и топает вперед, буксируя меня за собой. ‒ Стой тут, мальчик. К тебе сейчас подойдут, а дальше ‒ по ситуации.

Оглядываюсь через плечо. Рашель поднимает руку и неловко машет мне. А мальчик неплохо так смотрится на фоне цветущего кустарника. Мне жизненно необходимо пообщаться с Тамарой. Хочу, как и прежде, потрындеть о красавчиках и всяких смущающих вещичках.

Но…

Эти уютные вечера и девичьи разговорчики в прошлом. Все вокруг изменилось. И только я осталась прежней. Словно уникальное ископаемое, сбежавшее из музейной темницы.

‒ Рад был познакомиться, Лето! ‒ доносится до меня голос Рашеля. ‒ То есть, госпожа Квин!.. И спасибо вам!

‒ Вот надоеда. Никакой почтительности, ‒ бурчит Тео.

Мы мигом преодолеваем ступени, ведущие к входной двери. Он открывает одну из створок и запихивает меня внутрь дома.

‒ Кто должен подойти к Рашелю? ‒ с подозрением спрашиваю я, активно сопротивляясь запихиванию. ‒ Не хочу для него неприятностей. Он мне понравился.

‒ Только не вздумай это ляпнуть при Вацлаве. ‒ Тео закатывает глаза и проходится разраженным взглядом по Такеши, терпеливо ожидающем при входе окончания процесса моего запихивания в дом.

‒ Почему? ‒ заинтересовываюсь не на шутку.

‒ Не спрашивай, а. ‒ Тео лохматит себе шевелюру на макушке и досадливо цыкает. ‒ Просто попробуй хотя бы немного фильтровать свою речь, когда будешь общаться с Вацлавом.

Так и не ответил на вопрос. Ну и ладно. Я и так знаю примерный ответ. Виви вполне способен поиздеваться над теми, к кому я проявлю интерес, чисто для того, чтобы позлить меня. И унизить. Он та еще тварь.

Наконец позволяю протолкнуть себя дальше — в предполагаемую прихожую ‒ и застываю на месте. Воистину огромный зал. У стен ‒ уйма кадок с растениями. А вокруг все выполнено в белоснежных и золотистых тонах с добавлением светлого бежа. От интерьера прямо разит уютом, и я безумно сержусь на себя за то, что вся эта дразнящая чудесность производит на меня такое раздражающее впечатление.

Задрав голову, удрученно пялюсь в высокий потолок, а затем со вздохом смотрю вперед. И тут же упираюсь взглядом в седовласого мужчину в черном фраке. Предполагаю, он стоит здесь с момента нашего прибытия, но я слишком увлеклась рассматриванием интерьера и попросту его не заметила. К тому же он совсем не шевелился.

Всматриваюсь в посеребренные усы мужчины. Тот глядит на меня в ответ. На его лице ‒ растерянность. Пара секунд безмолвного изучения друг друга, и тот неожиданно для меня вдруг расплывается в широчайшей улыбке.

‒ Юная госпожа, ‒ с легкой хрипотцой произносит он.

А вот сейчас я этого душку узнаю. И, прошу, кто-нибудь срочно остановите меня.

Но никто меня не останавливает. Пожалуй, проблема в том, что непредсказуемость моего характера и телодвижений возвращаются в стандартный график моей жизнедеятельности.

Возвращаясь к настоящему, несусь на всех порах к мужчине во фраке и набрасываюсь на него с объятиями. Он охает, но с готовностью обнимает меня в ответ.

‒ Лиллоу!! ‒ восторженно воплю я и повисаю на его шее.

Наш дворецкий ‒ тот самый, что в первую встречу не побрезговал поприветствовать грязную замарашку и поздороваться с ней за руку, ‒ за эти годы заметно постарел, однако не утратил своей завидной уникальной силушки, некогда помогавшей раскидывать в разные углы комнаты двух цапающихся детишек: злобненького Иммора и злобненькую девчонку из Клоаки.

Любого другого старикана в его возрасте моя атака любви и обожания точно бы сбила с ног. Но Лиллоу устоял. Да еще успел погладить меня по волосам, еще раз крепко обнять и разок покрутить на месте.

‒ Кхем… ‒ Лиллоу быстренько серьезнеет и бросает взгляд на Такеши и Тео, которые тактично делают вид, что пропустили все нежности. ‒ Добро пожаловать, господа. И юная госпожа… ‒ Его лицом завладевают новые эмоции. ‒ Поверить не могу, что вы вновь стоите здесь, передо мной. Вы вернулись. Вернулись домой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Я познала хаос (СИ) - Карпо Катти.
Книги, аналогичгные Я познала хаос (СИ) - Карпо Катти

Оставить комментарий