Читать интересную книгу Пленница жестокого дракона - Ярина Серебровская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
в ванну, между ног защипало.

Горячая вода и боль вдруг надломили меня, и я горько расплакалась. Рыдала, закрывая руками лицо и размазывая слезы. Меня били судороги, и казалось, что вместе с плачем из меня выходит что-то черное и страшное.

Когда слезы кончились, пришла головная боль. Но принесла с собой покой.

Я вдруг смирилась с тем, что произошло. У меня больше не было никакого будущего, а значит сопротивляться смысла не имело.

Эдиль больше никогда не станет моим мужем, я не рожу ему детей, которые будут расти в этом замке полноправными хозяевами.

Наш мир завоевали драконы, а я стала их очередной жертвой, вот и все.

Когда вода остыла, я вышла из нее обновленной. Смиренной. Тихой.

Выбрала среди оставшихся вещей длинную сорочку. Она просвечивала и обрисовывала мое тело, но ничего лучше все равно не было. Я легла в благоухающую травами постель и принялась смотреть в потолок.

В уголках глаз царапались кристаллики соли, оставшиеся от слез. Вот и все. И все.

Он пришел, когда за окнами стемнело.

Запер за собой двери спальни и принялся снимать кожаный доспех. Даже отсюда я слышала густой мужской запах, исходящий от Даррака.

Когда-то я знала его под именем Даррина.

Дар. Мой Дар. Мальчишка. Которого я спасла. Тащила на себе, кормила своей едой, искала его амулет. Он вернулся и сполна отплатил мне за все добро — злом.

Как и положено дракону. Правы были взрослые.

Тяжелые шаги отдавали вибрацией в тяжелой древесине кровати.

Даррак шумно умылся, так же шумно выхлебал половину кувшина молока, ожидающего его на столе и подошел к кровати.

Я закрыла глаза и больше не видела деревянные балки над головой. Но слышала тяжелое дыхание и ощущала звериный запах.

Запах дракона.

— Перебесилась? — Спросил Даррак спокойно.

Я ничего не ответила.

Он тяжело вздохнул и подошел к кровати сбоку, резко откинул одеяло. Хмыкнул, увидев меня в длинном, до пят одеянии.

— Значит. Вот так… — задумчиво сказал он.

Ладонь Даррака легла мне на живот и обожгла сквозь тонкую ткань.

Он провел ею вниз, накрывая холмик, в котором пряталась жемчужина. Остановился.

От тепла, исходящего от его руки, саднящая боль, все еще терзавшая меня между ног, потихоньку успокаивалась.

— Сегодня не будем продолжать. Пусть все заживет, — сказал он спокойно. — Но теперь ты моя женщина и знай, что я буду твоим мужчиной.

Я сглотнула, почувствовав, как стало сухо во рту.

От страха и… предвкушения.

Потому что это тяжелое «твоим мужчиной» отозвалось во мне чем-то глубоким и острым. Словно я всю жизнь ждала именно таких слов от кого-нибудь.

— Но не думай, что я оставлю тебя в покое, — в голосе Даррака послышалась усмешка. — Ты слишком красивая, моя Риш, чтобы не поиграть с тобой… такой.

И его пальцы начали сминать ткань сорочки, потихоньку задирая ее выше и выше. Она ползла вверх, открывая мои колени, потом бедра, а потом он резко дернул ее, обнажая меня до пояса снизу.

Одним движением Даррак перемахнул через половину кровати, устроившись у меня в ногах.

Он терпеливо задрал сорочку еще выше, так что она собралась складками на поясе, оставляя меня открытой для его взгляда.

И он смотрел.

Из-под ресниц я видела, как раздуваются его ноздри, как жадно он любуется тем, что раньше было скрыто от мужчин.

Потом он взял мои ноги, согнул их в коленях и развел в стороны, открывая мою промежность целиком.

Даррак шумно втянул носом воздух.

— Твоя роза пахнет так, словно зовет меня, — произнес он бархатным низким голосом, который отозвался вибрацией у меня в костях. — Я не могу ей отказать…

Умоляй

Даррак склонился надо мной, словно в молитве. Его ноздри раздувались, на лице блуждала безумная улыбка, а мышцы под рубашкой бугрились и подрагивали.

Его руки легли на мои бедра, обжигая их, он придвинул меня ближе к себе, словно огромное блюдо, которое он так долго предвкушал. Настолько долго, что приступить к обеду было бы кощунством.

Он долго разглядывал то, что у меня между ног, пока я умирала от стыда, закрывая руками лицо. Мало того, что он надругался надо мной, он хочет… еще?

Он хотел.

Даррак, мой дракон-друг из детства, ставший жестоким завоевателем, вернулся в наш замок, чтобы забрать меня себе. Он уже присвоил себе мою невинность, а теперь собирался и вовсе сожрать меня целиком. Так он выглядел, пока нависал надо мной, жадно разглядывая то, что вообще не принято разглядывать!

— Теперь я могу трогать тебя, где захочу, — заявил он самодовольно.

Я застонала, переворачиваясь на живот, и он мне позволил. Только потом я поняла, почему.

Задранная рубашка оголила мою попу и на нее незамедлительно легли ладони Даррака.

Я уткнулась в подушку, отдавая ему на растерзание нижнюю часть своего тела, но я ошибалась в том, что могу устраниться от этого. Даррак перебрался и устроился на коленях по обе стороны моих бедер. Я чувствовала касание его кожаных штанов. И его присутствие.

Моя уязвимость заставляла меня дрожать от страха.

Но не только. Воспоминания о том, что он делал со мной все предыдущие дни добавляли к моему страху еще и немного остроты предвкушения.

Особенно когда горячая ладонь дракона легла на мое бедро и поползла вверх.

Мой мучитель накрыл пальцами мою попу, растопырил их и сжал, глубоко погружая кончики пальцев в мою кожу. Это было и больно, и приятно одновременно.

Он снова сжал мои полупопия и развел их в стороны, держа так некоторое время, пока я умирала от стыда, зная, что он там видит.

— Ты такая нежная и розовая, — хриплый голос Даррака заставил меня вздрогнуть. И еще раз, когда его палец прошелся между двух половинок попы, мимолетом коснувшись узкого входа и дальше скользнув к моему лону. — А здесь такая горячая и влажная.

Его палец немного покружил вокруг входа, размазывая мою влагу, а потом стал медленно погружаться внутрь. Я чувствовала, как он входит, лежала не дыша.

— Ты такая узкая и тесная… — совсем осипший голос корябал нервы. — А еще внутри у тебя есть такие ребрышки… Скажи, что ты чувствуешь, Риш? Когда я трогаю тебя изнутри? Риш? Отвечай!

Я медленно выдохнула, но не выдержала и застонала в конце концов.

Начала…

— Я…

Голос меня подвел и сорвался.

Я вновь уткнулась лицом в подушку.

— Хорошо, — сказал Даррак.

Его палец выскользнул из меня, он с чмоканьем облизнул его и… я ощутила, что там уже не один палец, а два.

Они медленно вдвигались в

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пленница жестокого дракона - Ярина Серебровская.
Книги, аналогичгные Пленница жестокого дракона - Ярина Серебровская

Оставить комментарий