Читать интересную книгу Конфеты 2: дисбат на Краю - Грильяж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 53
Но при этом всё может вылиться в атаку по направлению нашего городка или даже дальше. Такое уже случалось как у нас, так и на территории других Краёв, — повысило голос Петров.

— Понял. Но мне скучно. Может, с Вами можно сразиться? — Произнёс я, а вокруг меня затрепетали воздушные ленты.

Полковник определённо это заметил, прислонил ладонь ко лбу и почему-то помотал головой.

— Ладно, если угрожаешь, так уж и быть. Отправишься в Зону передать дань Киас за проход до Жерла. Потом, если захочешь, можешь недельку провести в крепости в самом пекле, но помрёшь, я отдам тебя некромантам, будешь лампочкой в сортире, — угрожающе произнёс начальник гарнизона без тени юмора.

— Каком именно сортире? — Уточнил я.

— Даже не знаю. С собой заберу на новое место работы, а там найду самый вонючий, — усмехнулся мой собеседник.

— У лампочки нет органов обоняния, скорее всего, вонь мне будет не опасна, — подумав, сообщил я.

— Некроманты такие затейники, что нос мы тебе найдём.

— Понял, сопровождение дани и путёвка в пекло, я не против, — улыбнулся я.

— Не надейся, что будет интересно. Пока люди не атакуют, монстрам они неинтересны, но стоит нам проявить активность, мы выбьем основание из карточного домика своей безопасности. В итоге может случиться прорыв во внешний мир, пострадает мирное население. Я такой грех брать на себя не планирую, так что ты будешь заниматься исключительно обороной. А вот через две недели наступит летняя пора, тогда сам выберешь себе Сектор и вперёд. Понял? — Спросил Петров.

— Да, — кивнул я.

— Твоё отделение я распускаю. Пусть они были для тебя практически бесполезны, но посылать их с тобой дальше я не стану. По силам это допустимо только Кузьмичёвой, но она и так попадёт к Жерлу. А вот остальные останутся для охраны внешнего гарнизона. Как я понял, сврими странными вывертами судьбы ты, прапорщик Орехов, был помолвлен с Салтыковой? Получается, что она совершила акт вандализма на радостях после известия о кончине прошлого жениха? — Ухмыльнулся полковник.

— Ну, да. Когда она пришла ко мне с письмом о разрыве помолвки, лицо у неё было специфичным, то ли ликование, то ли крайняя степень шока. Хорошо, что я смог со всеми женщинами Карла разорвать отношения дистанционно, и мне ничего за это не было, — усмехнулся я.

— Для Сказовых это плюс, который показывает некоторую ценность Карла на твоём фоне. Всё же связь с европейскими домами даёт знать, при таких обстоятельствах принято обрывать подобные отношение в качестве дани памяти усопшим. Как я понял, у тебя осталась всего одна жена Сказова, что планируешь с ней делать? — Спросил полковник.

— С гномихой Си я развёлся точно так же. Насколько я понял, она просто тянула время, чтобы получить деньги из Семьи. Потом всё, развод, — улыбнулся я.

— Как ты это понял? — Почему-то с усмешкой произнёс полковник.

— Одновременно с оповещением пришло письмо с проклятиями, она там честно всё изложила, — произнёс я.

— Но я не про эту жену, — неожиданно заявил Петров.

— В смысле? — Не понял я.

— А ты сам подумай, — продолжил улыбаться мне маг четвёртого ранга.

— Идей нет, — честно признал я, — от Карла мне должны передать детей, уже есть полукровка-эльфийка и яйцо драконида. А вот жён больше нет, — уверенно заявил я.

— Ха, а ты кое-чего, похоже, не понимаешь. Яйцо драконида может появиться только у антропоморфной драконихи, переспавшей с человеком. Беременна она будет примерно как высший эльф, — медленно следя за мной и наслаждаясь моей реакцией, произнёс полковник.

— То есть это не ребёнок на воспитание? — Пробормотал я.

— Да, драконы не воспитывают своих детей от людей. При этом ОЧЕНЬ любят золото. Пол понятен по цвету скорлупы, так что поздравляю, у тебя будет вторая жена, которая станет взрослой всего за месяц, — усмехнулся Вадим Борисович.

— По гражданскому кодексу… да, я могу отказаться, — сказал я.

— Да, можешь, но есть нюанс.

— Какой?

— Драконы очень любят золото, но при отказе от своего ребёнка, они следят за их жизнью. Мстить она, если что, будет всему твоему «гнезду». А ты любишь свою жену и печёшься о ней. Дракона тебе пока не победить, так что… ха-ха, весёлая у тебя жизнь, Орехов, но я почему-то не завидую, — усмехнулся полковник.

Я же понял, что надо было больше читать. Законы бывают негласными.

Но сразиться с драконом?

— А что я должен сделать, чтобы дракониха прилетела мне мстить? — уточнил я.

— Бросить её дочь, — заявил Петров.

Хм, почти призыв. Ну, подумаю об этом потом.

Эх, сразиться с драконом… поскорее бы.

Глава 13

Как я видел ранее взглядом вампирши путь до Жерла, так и сейчас следовал на панцире большой черепахи вглубь территории.

Однако тогда туда направлялись врачи и подмога, а сейчас со мной был один человек и тридцать девять легионов.

— Всё на меня сбагрили, видите ли, я займу место начальника и должна ознакомиться с процедурой, — ворчала незнакомая мне женщина, погоны которой свидетельствовали о равенстве её в звании с Петровым, — ненавижу этого Каиса, чтобы ему пусто было. Эй, прапорщик, ты какого лешего с нами?

На неё синхронно оглянулся я вместе со всеми орками.

— Тьфу, да к человеку я обращаюсь. Хотя покрась тебя зелёнкой и стрижку сделай, будешь только рожей и ростом отличаться, — продолжала женщина-полковник.

Внешне ей было лет двадцать пять, рыжие волосы, огромная грудь, светло-карие глаза казались практически оранжевыми. Аура её самой и её артефактов прямо говорила, что она волшебница огня.

— Прапорщик Орехов, какие будут распоряжения? — спросил я.

— Ты тупой? Ответь на вопрос: какого чёрта старый пень по имени Вадим Борисович послал вместо одного из Шматов тебя? — Возмутилась женщина, стряхивая со своей чёрной формы прилипший листочек.

— Не могу знать, — заявил я, пытаясь вспомнить дежурные фразы.

— Понятно. Вот что ты притворяешься? Я вижу на тебе браслеты, да ярлык выпирает. Ты кто-то далеко не простой. Я здесь всего месяц, но с тобой не пересекалась раньше. А вот к этой нечисти-союзнику еду второй раз. Спрашиваю, почему тебя послали со мной? Ты кто вообще такой? Титул назови и статью приговора!

— Граф Орехов. Могу быть известен, как «Гнилой». Приговора нет, ведётся следствие, — заявил я, пока мои воздушные ленты выплясывали вокруг. Реакции на них не было.

На мой ответ женщина не показала реакции в мимике, а вот аура резко стала настороженной.

— Хм, понятно. Теперь я вижу причину нашей с тобой поездки, — произнесла женщина. — Знакома я с твоими предками. Те ещё людишки. Но все они были невысокими да худыми, а ты ни разу не такой. Вот твой пра… да кто ж его знает, в общем, дед по имени Олег Олегович Орехов учился со мной в лицее. Тогда девчонкам только разрешили посещать те же самые учебные заведения, что и мальчишкам. Ух, какая же тварь твой дед… слов не передать, — заявила женщина.

— Я не он и никто либо иной из предков, — произнёс я, пока мои ленты уже создали вокруг цели кокон.

— Считаешь себя лучше? Чище? — С презрением спросила собеседница.

— Нет. Наоборот, я самый худший среди Ореховых. Но о Вас, госпожа-полковник, я ничего не знаю и не ведаю того, кто Вы такая, — произнёс я, на самом деле утрачивая интерес к ней.

— Я Маргарита Павловна Спенсер, в девичестве Андреева, полковник Краевой Системы, а ранее служила в магических войсках. Приговор за самосуд по отношению к подчинённым. За неповиновение — смерть. На Краю это допустимо. А ты меня раздражаешь, Орехов! — Произнесла дамочка и в её руке возникла огненная плеть, которой она взмахнула.

Я сжал кулак.

В тот же миг ленты сдавили тело цели.

Я подошёл к ней и посмотрел в глаза, в которых была растерянность, но не испуг.

— Вы слабы и неинтересны, — произнёс я, — будете мне мешаться, я не против заработать срок и остаться здесь.

Ненависти или удивления нет.

Я несколько сдавил, поймал выдох и разжал кулак.

— Что ты себе позволяешь, прапорщик? Одно моё слово и Шматы тебя уничт-то… — начала угрожать женщина.

Я снова сжал кулак, ленты ввели цензуру.

— Почти сорок противников. Да, это может оказаться весело. Но они не видят моей атаки так же, как и Вы, госпожа-полковник. Ваша смерть может привести к их нападению, а может и не привести, они нас не слышат, Вы просто умрёте в тишине. Лишь расследование покажет, и то не факт, что виновен здесь исключительно я, — проговорил я, —

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Конфеты 2: дисбат на Краю - Грильяж.
Книги, аналогичгные Конфеты 2: дисбат на Краю - Грильяж

Оставить комментарий