Читать интересную книгу Космическое семейство Стоун (История будущего VII) - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 54

Глава 9

ВОЗВРАТ ИМУЩЕСТВА

В последующие дни близнецы старались не попадаться отцу на глаза. Он обращался со всеми непривычно мягко и нежно, но никогда не улыбался и мог совершенно неожиданно сорваться и впасть в гнев. Братья сидели в кубрике и делали вид, что занимаются, и вправду занимались какую-то часть времени. Мид и Хейзел делили заботу о Лоуэлле. Ощущение безопасности у малыша с уходом матери пропало. Он выражал это бурными капризами и требовал к себе внимания. Хейзел взялась готовить ленч и обед, У нее это получалось не лучше, чем у Мид. Дважды в день всем было слышно, как она то и дело обжигается, сыплет проклятиями и жалуется, что она не домохозяйка и никогда не стремилась ею стать. Никогда! Доктор Стоун звонила ежедневно и, быстро переговорив с мужем, умоляла больше никого не звать - она слишком занята. Роджер взрывался обычно как раз после таких разговоров. Только у Хейзел хватало отваги приставать к нему. На шестой день за ленчем она спросила: - Ну что. Роджер? Какие новости? Поделись с нами. - Ничего особенного. Хейзел, эти отбивные - просто гадость. - А должны быть хороши - я их приправила собственной кровью! - Она показала перевязанный палец. - Попробовал бы сам стряпать. Но ты мне не ответил не увиливай, парень. - Она, кажется, что-то обнаружила. Насколько видно по их записям, пока не заболел ни один человек, переболевший раньше корью. - Корью? - удивилась Мид. - Но ведь от нее не умирают. - В общем, нет, - согласилась бабушка. - Хотя для взрослых она может быть опасна. - Я не говорил, что это корь, - раздраженно ответил Роджер, - и мама тоже не говорила. По ее мнению, болезнь родственна кори, может быть, мутация, более сильный вирус. - Назовем ее "неокорь", - предложила Хейзел. - Хорошее название сразу возникает масса вопросов и звучит по-научному. Были еще смертельные случаи, Роджер? - Да, были. - Сколько? - Она не говорит. Хотя Ван еще жив, и Эдит сказала, что он поправляется. Она сказала, - добавил он, будто стараясь убедить самого себя, - что, кажется, поняла, как это лечить. - Корь, - задумчиво сказала Хейзел. - Ты не болел ею, Роджер. - Нет. - И дети тоже. - Еще чего, - сказал Поллукс. Луна-Сити, несомненно, был самым здоровым местом в известной человеку Вселенной. Детским болезням, обычным на Земле, не дали там прижиться. - Какой у нее голос, сын? - Смертельно усталый, - хмуро сказал Роджер. - Даже накричала на меня. - Только не мама! - Тише, Мид. У меня была корь лет семьдесят-восемьдесят назад, вспомнила Хейзел. - Роджер, я пойду помогу ей. - Она это предвидела, - невесело улыбнулся Роджер. - И просила передать тебе спасибо, но неквалифицированной помощи у нее более чем достаточно. - Неквалифицированной! Мне это нравится! Да во время эпидемии девяносто третьего года я была единственной женщиной в колонии, способной перестелить постель. Уф! На следующий день Хейзел заняла пост у рации, чтобы самой перемолвиться словом с невесткой. Звонок раздался в обычное время, и Роджер принял его. Но это была не Эдит. - Капитан Стоун? Тернер, сэр, - Чарли Тернер. Я третий инженер. Ваша жена просила позвонить вам. - В чем дело? Она занята? - Очень занята. - Попросите ее позвонить мне, как только освободится. Я буду ждать у аппарата. - Боюсь, это бесполезно, сэр. Она определенно сказала, что не будет звонить вам сегодня. У нее нет времени. - Чепуха! Это всего тридцать секунд. На таком большом корабле она может связаться со мной из любого места. - Извините, сэр, - растерялся его собеседник. Доктор Стоун строго наказала не беспокоить ее. - Да пропади все пропадом, я... - Прошу извинить меня, сэр. До свидания. Тернер оставил Роджера ругаться в пустоту. Стоун помолчал и сказал матери с отчаянием: - Она подцепила эту хворь. - Не спеши с выводами, сынок, - спокойно ответила Хейзел. Но в глубине души и она пришла к такому же выводу. Эдит Стоун заразилась болезнью, которую отправилась лечить. Той же нехитрой байкой угостили Роджера и на другой день, но на третий перестали обманывать. Доктор Стоун больна, но ее мужу не следует волноваться. Перед тем как заболеть, она успела разработать метод лечения, и все вновь заболевшие, включая ее, поправляются. Так ему сказали. Нет, она не станет разговаривать с ним с больничной койки. Нет, с капитаном Ванденбергом поговорить нельзя - он еще слишком болен. - Я иду к вам! - крикнул Роджер. - Это ваше дело, капитан, - замялся Тернер. - Но если вы так поступите, нам придется задержать вас тут на карантине. Письменный приказ доктора Стоун. Роджер прервал связь. Он знал, что это решает дело - во всем, что касается медицины, Эдит была верховным судьей, а он не мог покинуть свой корабль и свою семью, предоставив им самим добираться до Марса. Хрупкая престарелая женщина и двое самоуверенных пилотов-недоучек нет, он должен сам привести корабль к месту назначения. Семья переживала трудное время. Стряпня становилась все хуже, если вообще кому-нибудь приходила охота стряпать. Прошло семь бесконечных земных дней, и наконец на ежедневный звонок ответили: - Роджер - здравствуй, дорогой! - Эдит! Как ты, ничего? - Поправляюсь. - Какая у тебя температура? - Не собираешься ли ты лечить меня, дорогой? Температура удовлетворительная, как и общее самочувствие. Немного похудела, но мне это не повредит, тебе не кажется? - Нет, не кажется. Слушай - иди домой! Слышишь? - Роджер, милый! Не могу, это дело решенное. Весь корабль на карантине. Как там мое остальное семейство? - Да хорошо, хорошо, что им сделается! Мы все благоденствуем. - Так и продолжайте. Позвоню завтра. Пока, дорогой. Обед в тот день был праздничный. Хейзел опять порезала палец, но не обратила на это никакого внимания. Ежедневные звонки уже не заставляли тревожно вздрагивать, а радовали. Через неделю доктор Стоун сказала: Оставайся на связи, Роджер. С тобой хочет поговорить один друг. - Хорошо, дорогая. Целую тебя, до свидания. - Роджер-поджер! - сказал знакомый бас. - Ван! Ах ты, голландец пузатый! Я так и знал, что избыток подлости не даст тебе помереть. - Жив-здоров благодаря твоей замечательной жене. Только больше не пузатый - не успел еще отрастить. - Ничего, отрастишь. - Не сомневаюсь. Вот что: я спрашивал нашего доктора кое о чем, но она не совсем в курсе - это по твоей части. Роджер, сколько моно-аш у тебя осталось после этого пробега? Добавить тебе горючего? - А у тебя есть лишнее, капитан? - Есть немного. Для моего вагона немного, а для твоей тарелки как раз хватит. - Нам пришлось сбросить балласт, знаешь? - Знаю и прошу прощения. Я прослежу, чтобы ваше заявление попало куда надо. Я бы и сам возместил, капитан, да после уплаты алиментов на трех планетах у меня ничего не останется. - Возможно, это не понадобится. - И Роджер рассказал о радарном отражателе. - Если бы мы вернулись в старое русло, то как раз встретились бы со своими пожитками. - Хотел бы я снова повидать твоих парней, - усмехнулся Ванденберг. Похоже, они подросли за эти семь лет. - Не советую. Они утащат протез у тебя изо рта. Так как насчет моно-аш - сколько ты можешь выделить? - Тебе хватит, я уверен. Хочется проделать этот трюк даже из спортивного интереса. Уверен, этого никто раньше не делал. Никто. Два корабля шли вровень на глаз и почти вровень по приборам, но их отнесло на пару миль друг от друга, пока на лайнере боролись с эпидемией. Неуловимое взаимное притяжение делало обоюдную скорость освобождения намного ниже, чем их крохотная остаточная относительная скорость. В этом направлении ничего не предпринималось, пока корабли оставались в пределах телефонной связи. Но теперь возникла необходимость перекачать топливо с одного корабля на другой. Роджер привязал груз к концу легкого троса и метнул его как можно дальше и как можно прямее. Когда движение груза замедлилось благодаря натяжению троса, с "Бога войны" вышел человек в скафандре и поймал его. К легкому тросу привязали трос покрепче, который был прикреплен к "Перекати-Стоуну". Этот трос вытягивали вручную. Хотя масса "Стоуна" была громадной по сравнению с физической силой человека, вектор был слишком мал для запуска двигателя, а трение равно нулю. Не зря же на космических кораблях нет тормозов - хотя, казалось бы, многочисленные вмятины на кораблях и станциях свидетельствуют об обратном. В результате такого постепенного подтягивания через два с половиной дня корабли подошли друг к другу достаточно близко, чтобы между ними можно было протянуть шланг для горючего. Роджер и Хейзел, хоть и были в скафандрах, работая со шлангом, пользовались гаечным ключом, чтобы не нарушать карантина. Даже доктор Стоун не могла бы придраться. Через двадцать минут и эта связь оборвалась - запас горючего на "Стоуне" был восполнен. И вовремя. Марс в виде красной, почти полной луны рос в небе. Пора было готовиться к маневру. - Вот они! - Поллукс нес вахту у экрана радара; на его крик приплыла бабушка. - А может, это стадо гусей, - заметила она. - Где? - Да вот. Ты что, не видишь? Хейзел ворчливо согласилась, что метка, пожалуй, действительно есть. В следующие несколько часов замерили расстояние, пеленг и относительную скорость по радару и доплеру и вычислили, как экономнее подойти и забрать груз. Роджер постарался сманеврировать как можно мягче, подгоняемый приближением Марса. Наконец они зависли в пространстве почти неподвижно рядом с кучей своего добра. Через несколько часов, как подсчитал Роджер, они приблизятся к ней на триста ярдов. Тем временем стали вычислять маневр сближения с Марсом. "Перекати-Стоун" должен был сесть, конечно, не на самом Марсе, а в порту Фобос. Сначала им нужно выйти на почти круговую орбиту вокруг Марса, соответствующую орбите Фобоса, и в итоге сесть на крохотном спутнике. Сложность была только в одном: период обращения Фобоса - всего около десяти часов. "Стоуну" нужно было выйти не только в нужное место, с нужной скоростью и в нужном направлении, но и в нужное время. Приняв на борт велосипеды и прочий груз, кораблю придется идти за Фобосом, не приближаясь к нему, чтобы точно выйти на рандеву. Расчетами занимались все, кроме Вундера. Мид работала под руководством Хейзел. Поллукс продолжал следить по радару за приближением груза. Роджер выбросил два черновых варианта решения и взялся за третий, который вроде бы имел какой-то смысл. Тут Поллукс объявил, что, согласно последним показаниям радара, они подошли к грузу на самое близкое расстояние. Отец отстегнулся и подплыл к иллюминатору. - Где? Боже праведный, да мы прямо сидим на них. Пошли, ребята. - Я тоже пойду, - заявила Хейзел. - И я! - откликнулся Лоуэлл. - Это тебе так кажется, - Мид подхватила его на руки. - Мы с тобой пойдем играть в замечательную игру "Что у нас на обед?". Желаю приятно провести время. - И она полетела на корму, таща за собой упиравшегося брата. Снаружи всем показалось, что велосипеды очень далеко от них. Может, мне слетать туда? - предложил Кастор. - Сбережем время. - Сомневаюсь. Бросай груз, Пол. Поллукс закрепил легкий трос за скобу. На другом конце вместе с грузом было приделано с полдюжины крючков из проволоки шестого калибра. Первый бросок был как будто достаточно сильным, но не попал в цель. - Дай-ка мне, Пол, - велел Кастор. - Пусть он сам, - возразил отец. - Бог свидетель, последний раз выхожу в космос без гарпунного ружья. Запиши это, Кас. Занеси в список покупок, когда вернемся на корабль. - Есть, сэр. Со второго раза Поллукс попал, но трос соскользнул, когда Пол потянул его, - крючки не зацепились. Он попробовал еще раз, и на этот раз трос натянулся. - Теперь тихонько! - предостерег отец. - А то вся эта куча свалится нам на ноги. Кончай тянуть, уже пошло. Кастор в нетерпении предложил потянуть за трос еще. Отец покачал головой. Хейзел добавила: - Я видела, как новичок на космической станции вот так же хотел побыстрее подтянуть груз. Это была стальная плита. - Ну и что? - Сначала он дернул как следует и думал, что потом сможет ее отпихнуть. Ему пришлось ампутировать обе ноги - жизнь, правда, спасли. Кастор успокоился. Через несколько минут бесформенная масса причалила к кораблю. При этом у одного велосипеда погнулся руль, но других повреждений не оказалось. Близнецы с Хейзел стали разбирать груду, работая с тросами и в магнитных ботинках. Они только передавали велосипеды в трюм, где Роджер раскладывал их согласно точной схеме распределения массы. Поллуксу попалось на глаза объявление Кастора о неприкосновенности груза. - Эй, Кас! Вот твое объявление. - Оно больше не нужно. Кастор взглянул на бумажку, и глаза у него полезли на лоб. Внизу было приписано: "А еще чего скажешь? Властелин Галактики". Капитан Стоун вышел посмотреть, отчего заминка, и тоже прочел. - Хейзел! - Я? Да я все время у вас на глазах. Как я могла это сделать? Роджер смял бумажку. - Я не верю в привидения, по правде сказать, и во Властелина Галактики тоже. Если Хейзел и сделала это, то никто не видел, а она так и не созналась. Она настаивала на своей версии - значит, Властелин Галактики все-таки не умер. И в доказательство она оживила его в следующей серии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Космическое семейство Стоун (История будущего VII) - Роберт Хайнлайн.
Книги, аналогичгные Космическое семейство Стоун (История будущего VII) - Роберт Хайнлайн

Оставить комментарий