Читать интересную книгу Путь Старых Богов - Александр Владимирович Пивко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 74
об этом. И потому, улыбка верховного жреца могла означать лишь одно — он прошел эту проверку. От осознания этого, и от понимания, что он не подвел, и порадовал учителя, Накиру стало легко на душе. А ведь раньше не все было так однозначно…)

— Не скажу, что легко… но интересно.

— Да? И что же тебе было интересно? — с любопытством уточнил Ликар

— Вообще-то, интересно было наблюдать за тем, как исполняют твои приказы — признался ученик. — Такое странное чувство, похожее на… не знаю, ощущения паука, или кукловода, что ли — попытался подобрать максимально точное отражение своих чувств Накир. — Ты знаешь, что от твоего движения зависит поведение и жизнь множества людей, и стоит тебе шевельнуть пальцем — и их жизнь измениться. Но это огромная ответственность… А еще интересно наблюдать, как большинство людей слепо идут туда, куда ты приказал, без инициативы, без осмысления, без колебания или вопросов. Это… это странно. Получается, что как бы берешь право ИХ выбора на себя, и опять же от меня зависит, будут ли эти люди жить в благоденствии и радости, или в нищете и печали. Я даже не знаю, гожусь ли я на эту роль, смогу ли я… — окончательно погрузился в размышления Накир.

— Не волнуйся, если ты задумываешься о таких вещах и осознаешь их — значит ты способен. А вот сможешь ты быть хорошим правителем или нет — это уже зависит только от твоих усилий. Но потенциально ты способен — можешь даже не переживать по этому поводу, поверь уж старику-учителю — и он добродушно, ободряюще хлопнул ученика по плечу.

— Спасибо. Ваше мнение много для меня значит, вы знаете это… даже несмотря на то, что вы верховный жрец — улыбнулся Накир — А у меня для вас есть подарок…

— Да? — удивился Ликар

— Я помню, учитель, о вашем увлечении предметной магией. И как-то недавно в порту Наила я обнаружил лавку загрийского артефактника, некоего Аритипа. Разрешение на торговлю у него было в порядке, поэтому я просто решил посмотреть, чем он торгует в своей лавке, сами знаете, загрийцы довольно искусны в предметной магии. И что вы думаете я там обнаружил? Несколько артефактов, явно запрещенных в продаже на… землях Никкасу точно, и в Зангрии, и в империи Нарт… и еще в десятке известных мне стран. Аритипа, конечно, посадили, и сейчас суд Наила решает его судьбу, а его лавку основательно перетрусили, и нашли один очень редкий ингредиент… я думаю, он вам нужен будет. Вот — и он выложил на стол небольшую склянку из мутного стекла, похожими емкостями обычно пользовались артефактники всех народов — уж очень они были удобны.

— И что здесь? — уточнил Ликар, вертя пузырек в руках, как ребенок новую игрушку.

— Немного крови дракона, под качественной «нетленкой», конечно — небрежно произнес ученик верховного мага.

— Вот как? — резко посерьезнел Ликар — ты в курсе, НАСКОЛЬКО это редкая вещь? (Драконов уже давно не осталось, а небольшие запасы их крови остались только у гномов, воевавших с ними несколько веков подряд. Драконья кровь обладала способностью стабилизировать, и удерживать на живых существах самые невероятные сочетания заклинаний. Поэтому она была практически бесценна, и ее Ликар не мог найти через своих поставщиков уже много лет подряд — со свободной продажи кровь драконов исчезла уже больше трех веков назад).

— Конечно, не волнуйтесь, учитель. Я понимаю, что это может значить. Как только мы ее обнаружили — за артефактника взялись всерьез несколько наших лучших дознавателей — но Аритип явно ни в чем не замешан — он оказался обычным контрабандистом, а что это за склянка — он пальцем указал на пузырек с кровью дракона — он даже не знал. Она была куплена у какого-то бродяги за смехотворную цену много лет назад.

— Странно… и артефактник много лет подряд не знал, что у него есть настолько ценный ингредиент? — выразил свои сомнения верховный жрец

— Да он не мастер, а так, недоучившийся ученик. Самые простые вещи он, конечно, способен делать, но все остальное он просто перепродавал втридорога. Я же говорю — обыкновенный контрабандист, а точнее, через него настоящие контрабандисты сбывали свой товар. На данный момент все его связи разрабатываются.

— Ну что же, значит, недаром я тебя учил, а за подарок — спасибо. А что ты выяснил по поводу нападения оборотней на стражей?

— Честно говоря, практически ничего. Но у одного из монахов, занимавшихся этим делом, появилась идея — оборотней ведь как-то надо было навести. Возможно, для этого могли использовать что-то, подкинутое этому отряду, какой-то артефакт, или по-особому пахнувшую вещь. Соответственно, этот предмет им должны были подкинуть в их вещи, и сделать это удобней всего было в харчевне, где они ночевали в Наиле. Мы допросили обслугу и хозяина харчевни, и узнали, что в тот вечер избыло несколько приезжих. Один из них был высокий, худощавый, с небольшим шрамом возле левого глаза, в какой-то неприметной одежде. Видно, он старался не привлечь ничьего внимания, потому что вел себя тише воды и ниже травы. А запомнили его только лишь потому, что на следующее утро, когда стражи уезжали, он неловко столкнулся с ними на пороге харчевни, и рассыпались и его вещи, и вещи одного из стражей. Он извинился, собрал свои вещи, помог собрать вещи стража (тот нес вещи отряда, я потом узнавал) и уехал. Вот и все.

— Ну что же, для начала неплохо. Вечером я тебя жду в зале, посмотрим, не разленился ли ты — с улыбкой сказал Ликар.

— Конечно, учитель, я буду.

Накир давно уже ушел, а верховный продолжал задумчиво рассматривать его подарок. Кровь дракона давала возможность опробовать несколько задумок, и даже сложно было определить, какую из них стоит попробовать в первую очередь.

«- Пожалуй, первым делом стоит посмотреть взаимодействие крови Кишуа, легендарного бессмертного учителя, с кровью Искателя. С помощью стабилизатора — крови дракона и катализатора — выхода „дикой“ магии жизни это должно получиться. А результаты этого эксперимента могут быть весьма интересны, да и последствия тоже» — Ликар задумался над экспериментом, который хотел провести еще его учитель — но у него в распоряжении не было Искателя. Кровь Кишуа, по его собственным словам, содержала все его знания, и по просьбе Первого жреца, он оставил несколько пузырьков с нею для исследования монахами. Куда они девались — уже неизвестно, остался лишь один. Вот его-то и намеревался использовать верховный жрец. Для того, что бы попробовать это — нужно было отправиться с Виком к ближайшему источнику «дикой» магии жизни. Недалеко от великого храма был один такой, и всего в одном дневном переходе.

«- Да, решено, послезавтра займусь этим, а пока пора сходить позаниматься с Искателем, думаю, он меня уже ждет»

* * *

Вик сидел на лавочке, ожидая урока Ликара, и болтал с Мином. В последнее время, после того, как Вик немного усилил дар Мина (для Искателя это был первый подобный эксперимент, и хотя Ликар на пару с Мориусом его уверяли — что для него в этом ничего сложного не будет, он здорово волновался), они занимались вместе общей магии — Мин упросил Ликара учить и его.

— Ну как, сделал «домашнее задание»? (Мину очень понравилась эта формулировка, подслушанная у Искателя, и теперь он вовсю ею пользовался)

— Ну, не то что бы совсем… почти, вот! — нашел нужные слова для описания своих подвигов в плане подготовки к этому занятию по общей магии Вик.

— Да ладно, не переживай, у меня тоже не все получилось. Столько промучился с охранным контуром — а он как не работал — так и продолжил не работать.

— А что именно не получилось?

— Действительно, что там у тебя не получилось? — повторил вопрос Вика Ликар, который беззвучно и тихо подошел со спины к приятелям.

— Здравствуйте — дружно поздоровались Вик и Мин.

— Охранное заклинание у меня не получилось — пожаловался Мин. — Я через него здоровенного жука туда-сюда раз пять пускал — и ничего. Не реагирует, зараза, и все!

— А оно и не должно реагировать на такие маленькие объекты — пожал плечами Ликар — А вот если бы ты вспомнил, как именно строится заклинание, то вспомнил бы, что в первой части заклинания есть слог «ли» — он пишется вот этой руной — он палочкой начертил ее в воздухе, добавив в него немного силы, отчего руна стала видна в воздухе. А что означает этот слог? — он взглянул на Мина, но тот лишь

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путь Старых Богов - Александр Владимирович Пивко.
Книги, аналогичгные Путь Старых Богов - Александр Владимирович Пивко

Оставить комментарий