Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во втором дворе, где находилась нужная парадная, было тихо. Никто не поджидал ее, чтобы немедленно схватить. Она оглядывала когда-то родной двор и не узнавала его. Теперь здесь все было по-другому. Двор казался незнакомым, и от этого Лере стало почему-то легче. Лишь куст сирени, посаженный дедом в год ее рождения, по-прежнему охранял дверь парадной. Он тоже изменился – разросся. Это понравилось ей. Теперь она не станет разыскивать пятилистник и загадывать желание. Сколько уже пробовала – ни разу не исполнилось.
На двери появился домофон. Лера задумалась, прикидывая, кем бы представиться. Вот они, сложности авантюрной жизни! Отшельник написал: увидишь помощницу Смирновой – решишь, что лучше сказать. А тут как быть? По домофону не больно-то разглядишь. Эх, сколько еще таких вот непредвиденных факторов придется ей учитывать. Нет, такая жизнь не для нее. Может, отказаться, пока не поздно?..
И она набрала номер квартиры, а затем нажала кнопку вызова.
– Вы к кому? – послышался вибрирующий голос.
– К Лидии Смирновой, – сказала Лера, – мы договаривались.
– Сейчас, – проскрипело в ответ.
Некоторое время Лера стояла, приказывая себе не двигаться с места, чтобы не задать деру от этой двери, пока все не зашло слишком далеко. Наконец послышались шаги, и дверь открылась.
– Вы журналистка, – заявила неприметная женщина средних лет – мечта конспиратора. – Из Германии.
Лере ничего не оставалось, как только кивнуть в ответ. «Журналистка так журналистка, это пожалуйста, – прикидывала она, – но как быть с Германией? – Про эту страну ей было известно что-то только по Викиным рассказам. – Буду помалкивать, – решила она, – может и обойдется».
– Проходите, – продолжала женщина. – Домофон у нас заедает, каждый раз спускаться приходится.
Пока они поднимались на второй этаж, Лера пыталась разработать хоть какую-нибудь стратегию поведения. «Так, – рассуждала она про себя, – раз меня приняли за журналистку, значит, они до этого не виделись. Но должны были говорить по телефону. О чем, интересно? Договаривались об интервью или о чем-то другом? Как же себя вести? И вообще, всё подозрительно. Нет ли тут какого-нибудь подвоха?»
Дверь в квартиру тоже изменилась. И в самой квартире все было по-другому. От этого страх куда-то испарился. И Лера поняла, что больше всего боялась даже не того, что ее схватят, а именно этой квартиры. Что она войдет в некую сумеречную зону и в каждом углу ей будут мерещиться призраки прошлой жизни.
Если здесь и витали призраки, то уж точно не те, которых опасалась Лера.
– Анна Ивановна, – сказала женщина.
– Что? – не поняла Лера.
– Меня тоже зовут Анной.
– Очень приятно, – пробормотала Лера. Кого еще зовут Анной? Журналистку, за которую ее приняли? Лучше отвечать что-нибудь неопределенное…
– Можно просто Анна, – продолжала женщина. – А вас как называть? Я не знаю, как принято. Фрау Анна или фрау Бергер?
– Анна. Без всяких фрау.
– А я думала, вы старше.
– Я выгляжу моложе своих лет.
– У вас сейчас все женщины выглядят молодо. Не то что у нас. Вы русская? Ну, в смысле, из России? Говорите вовсе без акцента. А по телефону все-таки чувствуется что-то такое, неуловимое. Вроде бы и правильно все произносите, но как-то по-другому.
– Когда волнуюсь, прорывается.
– Понятно. А вам что, из милиции еще не звонили?
– Зачем? Я ничего не нарушала.
– Значит, вы ничего еще не знаете? Ну да, вы бы не пришли. Я что-то плохо соображаю. Вы ведь в пятницу так и не увиделись с Лидией Сергеевной, да?
– А что произошло?
– Лидия Сергеевна… – В глазах у Анны Ивановны появились слезы, но она утерла их рукой и взглянула на Леру. – Ее больше нет. Она умерла. В пятницу.
– Как? – произнесла Лера, стараясь выглядеть изумленной. – Почему? Сердце?
– Убили ее.
– Не может быть! За что?
– Откуда я знаю? Зачем она поехала в этот поселок, ума не приложу. И вас не стала дожидаться.
– Какой поселок?
– Да здесь, под Петербургом. А это ведь как раз там, где… ну, куда вам было нужно.
– Мне?
– Простите, у меня с головой как-то… Я ведь когда приехала в понедельник, Лидочки нет, даже не знала, что и думать. Она обычно меня всегда предупреждала, если ей уйти надо. Вот в пятницу отпустила меня пораньше. А тут… Потом из милиции позвонили и сказали… Я поехала, а она лежит там… – Анна Ивановна снова собралась заплакать. – У меня уже и слезы кончились, а все равно плакать хочется. Даже не знаю, смогу ли вам помочь. Мне мало что известно. Федора Ивановича я и не видела никогда, только слышала от Лидочки. Я тут пока бумаги разбираю, что остались. Милиция уже забрала все, что им нужно, а остальное я должна… Они завтра квартиру опечатают.
– А вы где жить будете?
– У меня есть где жить. Лидочка позаботилась, спасибо ей. В Старой Деревне у меня квартира. – Анна Ивановна прикрыла глаза рукой и тяжело вздохнула.
– Вы тут упомянули Федора Ивановича…
– Сейчас посмотрю, тут что-то было среди бумаг. – Женщина повернулась в сторону кухни, но, услышав, как зазвонил телефон, пошла в другом направлении. – Алло, – проговорила она в трубку. – Да, со мной.
Анна Ивановна слушала, что ей говорят на другом конце провода, удивленно косясь в сторону Леры. Что именно говорил собеседник, разобрать не удавалось, но то, что говоривший чем-то возмущен, догадаться было несложно.
– Я не могла не дать им вашего телефона, – пыталась объяснить Анна Ивановна. – Почему я должна что-то скрывать? Вас ни в чем не обвиняют, они хотели поговорить со всеми, кто виделся с ней.
Собеседник снова стал громко протестовать, а затем и вовсе перешел на крик.
– Извините, что так получилось, – смущенно отвечала Анна Ивановна. – Да, я согласна, у нас криминальная страна. И надо что-то с этим делать. Да, да. Простите еще раз. До свидания. – И она облегченно положила трубку. Затем повернулась к Лере: – Давайте пройдем на кухню.
– А кто это так разъярился?
– Да так, клиентка одна. Кофе будете? Или чай?
– Кофе, если вас не затруднит.
– Я и сама хотела чего-нибудь выпить.
На кухне Анна Ивановна взяла массивного вида турку для кофе.
– А теперь говорите, кто вы такая и что вам нужно? – И она, зажав турку в кулаке, двинулась на гостью.
– Вы что? – инстинктивно подалась назад Лера.
– А то, что мне только что звонила фрау Бергер. Или вы все мне объясняете, или я звоню в милицию. Вы ведь не фрау Бергер.
– Нет, – смиренно ответила Лера. Если уж не можешь врать, лучше и не начинать. – Я не она.
– Почему же представились как фрау Бергер?
– Все было не совсем так.
– Вынюхивать пришли? Вы кто?
– Меня зовут Валерия Белозерова. Это ко мне поехала тогда Лилия, простите, Лидия Сергеевна. Но я с ней не виделась. И хотела узнать, зачем ей нужно было встретиться со мной.
– Вы Лера? Внучка Федора Ивановича?
– Моего деда звали Федор Иванович Варакин. Если вы имеете в виду его, то да.
– Вы не можете быть Лерой!
– Почему?
– Вы должны выглядеть по-другому. Лидочка рассказывала о вас и даже фотографию показывала. Лера не такая. А у вас есть документы? – продолжала наседать Анна Ивановна, не выпуская из рук турки.
– Мне пришлось изменить внешность. Вы же, наверное, знаете, что в милиции считают… Не знаю, как вам доказать, что я – это я. Разве только вот… – Лера сняла парик и попыталась пальцами расчесать волосы.
– Ну, не знаю, – внимательно оглядев ее, протянула Анна Ивановна, – может, и похожи вы, понять сложно. Мало ли что скажете, ведь проверить все равно нельзя. Уходите лучше, пока я милицию не вызвала. Они быстро выяснят, кто вы такая на самом деле.
– Я на самом деле Лера. Только не знаю, как это доказать. А вы не могли бы мне только сказать, зачем Лидия Сергеевна поехала в Ярви? Вот так, внезапно? – Лера умоляюще посмотрела на хмурую женщину. – Только это. И я уйду. Понимаете, это очень важно. Важно понять, почему она так поступила. Это может помочь мне. Помочь найти убийцу. Вы ведь знаете, что она хотела мне сказать? Может быть, если и я узнаю об этом, пойму, почему ее убили, – взволнованно говорила Лера, пытаясь быть убедительной. Но судя по виду Анны Ивановны, у нее получалось неважно.
– Чем это может помочь? – недоверчиво спросила женщина. – Я уже милиции рассказала все, что знала. А они так никого, кроме вас, и не нашли. Ну кого можно подозревать? Больше ни у кого не было причин.
– А у меня, значит, были? Все о них знают, только я почему-то не в курсе! – возмутилась Лера. – Может быть, вы и меня просветите, чтобы хоть не так обидно было?
– Чего ты тут раскричалась? Квартиру она тебе оставила, или это недостаточная причина? – В волнении Анна Ивановна перешла на «ты».
– Я понятия не имела ни о Лилии вашей, ни о том, что она собирается сделать со своей квартирой. Когда явился этот капитан, я в себя не могла прийти от изумления. Зачем она это сделала? Лучше бы вам завещала, мне она не нужна, квартира эта. Я бы не смогла… Да что тут объяснять, все равно не поверите… – Лера в отчаянии замолчала. – Извините, что раскричалась, очутились бы на моем месте, поняли бы тогда…
- Жидкий стул, или Как я разрушал Советский Союз - Анатолий Клименок - Русская современная проза
- Иди сквозь огонь - Евгений Филимонов - Русская современная проза
- Zевс - Игорь Савельев - Русская современная проза