Читать интересную книгу Призрак - Сильвия Мерседес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 66
видела, что все было так, как она оставила. Госпожа Диргин, видимо, не нашла других жильцов, готовых жить среди крыс, жуков и летучих мышей. Даже огарок свечи остался в деревянной миске на подоконнике, утонувший в воске.

Нилла прошла к окну. Стекло было грязным и кривым, не давало увидеть мир снаружи, но она нашла ручку и с рывком смогла открыть окно. Она смотрела на улицу Драггс, на крыши и дымоходы, подняла взгляд на Эвеншпиль, который было видно из любого места в городе.

Гаспар был сейчас в своем хранилище перьев, изучал Розовую книгу? Впитывал знания и магию Сорана Сильвери, которая всегда была вне его досягаемости? Он понимал, что нужно было сделать, как связать заново носрайта? Или он попытается воссоздать заклинание, вызвать свой кошмар?

— Пускай, — прошептала Нилла с горечью. — Пусть попытается… и, надеюсь, король фейри придет, заберет его ладони и проклянет его! Посмотрим, как ему понравится!

Каждый удар сердца ощущался как удар ножом. Она прижала ладонь к груди. Она была в тупике. И внутри вдруг стало пусто. Ей нужно было подумать. Понять, что делать дальше, куда идти. Как спасти папу от новой беды. Но голова была пустой, идеи не появлялись.

Нилла опустилась на старую кровать, сжалась на боку, закрыла руками голову и закрыла глаза. Сколько времени прошло с момента, как она поцеловала Сорана и оставила его без сознания на полу? Несколько часов? Или недель, месяцев, лет?

Как он отреагировал, проснувшись, поняв, что она наделала. Он проклинал ее и клялся отомстить? Ненавидел ее?

Он мог ее простить?

Она зажмурилась, притянула колени к груди. Ее губы двигались почти против ее воли, шепча:

— Прости. Мне так жаль…

12

Он откуда-то знал, что этот день настанет.

Соран сидел на коленях рядом со своим столом в самой высокой комнате в маяке. Он подтянул к себе ящик книг и быстро вытащил первые несколько томов, отложил их в сторону. Это были его самые сильные заклинания. То, что осталось. Он создавал их годами, закончив обучение в университете и надев мантию мифато.

Многие книги теперь были пустыми оболочками, заклинания, которые были в них когда-то, давно потеряли силу в его бою с Девой Шипов. Два самых сильных заклинания он потратил пять дней назад в бою с Кириакосом и его слугами.

Но одно еще было…

Он надеялся, что его не придется использовать.

Соран поднял последнюю книгу, и стало видно пергамент под ней. Он был запечатан черным воском, отмечен печатью с кольца Мирдина Сюприма, высшего ранга мифато во всем Сэрите. Это была работа Сорана, но ему пришлось показать ее Мирдину, попросить разрешения оставить ее. Это было самое сильное заклинание в его коллекции… пока он не написал Розовую книгу.

Если бы только Мирдин отказался поставить печать… если бы приказал Сорану уничтожить эту страницу годы назад…

Но тогда для Вимборна не было бы надежды.

— Там и так мало надежды, — буркнул Соран, поднимая запечатанный пергамент из ящика и крутя его. Он ощущал силу, пылающую внутри. Он долго гадал, дойдет ли до такого.

Теперь момент наступил, и странное тяжелое смирение опустилось на его душу. Он не мог даже бояться.

Соран убрал заклинание под мантию, поискал среди книг оставшиеся полезные заклинания. Выбора было мало, но пять еще были сильными и целыми. Он не знал, с чем придется бороться в Вимборне. Что-то говорило ему, что Гаспар не отдаст Розовую книгу без боя.

Если Гаспар еще будет жив, когда Соран доберется до города.

Оставив пустые переплеты книг заклинаний на полу, Соран быстро спустился по лестнице. Виверна ждала его в комнате внизу, недовольно чирикая. При виде Сорана она бросилась к нему, стала виться у ног, пока он собирал припасы и шел к двери.

— Прости, дружок, — Соран замер и склонился, чтобы погладить голову виверны. — Я не хочу так тебя бросать. Тебя и твоих товарищей. Если я вернусь, я всех вас освобожу до… конца. Но сейчас…

Времени не было. Ему нужно было добраться до деревни у гавани, он знал, что несколько лодок осталось там в сараях у берега. Если повезет, он приплывет в мир смертных и доберется до Вимборна, пока не станет поздно.

Для всех.

13

Восемь месяцев спустя

— Нилла! Нилла! У тебя гость!

Нилла оторвала взгляд от чаши с мыльными хлопьями, замерла с не очень белой нижней юбкой на стиральной доске. Ее красные ладони в волдырях были как когти, не могли разогнуться, даже когда она подняла руку, чтобы убрать прядь волос с глаз. Она повернулась и посмотрела на людный двор, госпожа Эйнсли стояла на пороге магазина.

Эйнсли была высокой худой женщиной без подбородка, блеск в ее глазах намекал о глубокой и давней, но не забытой печали. Она управляла командой прачек строго, но справедливо, требовала качество и пунктуальность. Пока девушки работали, она платила. Порой она даже позволяла забрать домой чаевые. Девчонке с Драггс о лучшей госпоже было сложно мечтать.

Но она не любила, когда мешали в рабочее время. И она не любила гостей.

Нилла удивленно моргнула. Две девушки, стирающие с ней в одной кадке, и другие девушки во дворе, тоже замерли, с вопросом глядя на Ниллу, приподняв брови и строго сжав губы.

— Эй! — рявкнула госпожа Эйнсли, привлекая все взгляды к себе. — Я не называла другие имена. За работу. Нилла, поспеши. Я не буду ждать весь день.

Это было не к добру. Нилла повесила юбку на стиральную доску, надеясь, что ее пустят на ее место после загадочного гостя. Она вытерла руки об уже мокрый фартук и побежала между кадок, избегая косых взглядов, которые бросали на нее прачки.

Эйнсли стояла, скрестив руки, у двери, ведущей из двора в магазин, мрачно поджав тонкие губы. Нилла сделала реверанс и сказала:

— Простите, госпожа. Я тут, госпожа.

— Я говорила ему подождать на улице, — Эйнсли вскинула голову и пожала костлявым плечом. — Говорила прийти после заката, но он настойчивый. Что-то в нем показалось… неправильным. Я не люблю сцены, девочка. Надеюсь, ты понимаешь.

Нилла кивнула, ее глаза были огромными. Она не знала, кто это мог быть. Может, папа? Он надоел жене, и она выгнала его? Но папа не знал, где Нилла работала. Так она думала. Она приходила к нему в выходной, каждую неделю, но не говорила, где поселилась, как обеспечивала себя.

— Вы хотите, чтобы я

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Призрак - Сильвия Мерседес.
Книги, аналогичгные Призрак - Сильвия Мерседес

Оставить комментарий