Читать интересную книгу Одна ночь со шпионом - Селеста Брэдли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 76

– Лучше, чем вас, – после небольшой заминки ответила она и жестом приказала слугам приступить к уборке следующего участка двора.

– Но что вам известно о его жизни? О семье? О роде занятий? Возможно, он…

Маркус сделал паузу.

«Французский шпион? – мысленно договорила за него Джулия и тут же насмешливо подумала: – Да что ты знаешь о французских шпионах!»

– …преступник! – закончил фразу Маркус.

Джулия фыркнула.

– Эллиот не преступник, – заявила она. – Он, конечно, ленив, безволен и тщеславен, но все же я не назвала бы его плохим человеком. У него добрая душа.

– Как вы можете утверждать это? – удивился Маркус.

– А как вы можете утверждать обратное? – Джулия пожала плечами. – Да, я плохо знаю Эллиота, но я много общалась с той категорией людей, к которой он принадлежит, и пришла к выводу, что они очень надежны.

Маркус открыл было рот, чтобы возразить ей, но Джулия жестом остановила его. «Черт возьми, эта женщина умеет повелевать», – с досадой подумал он.

– Надо только помнить, с кем имеешь дело, и не требовать от них больше, чем они могут дать, – продолжала она. – Эллиот всегда будет преследовать только собственные интересы. Зная об этом, я никогда не стану давить на него и упрекать в безнравственности. Кроме того, я доверяю своей интуиции, а она мне подсказывает, что Эллиот не так прост, как кажется на первый взгляд.

Маркус хмыкнул.

– Вот с этим я согласен!

– О, оставьте свои намеки! Он совершенно безобиден. Такие люди, как Эллиот, хотят от жизни только одного – комфорта и развлечений. Хотя это ведет к бессмысленной трате умственных и физических сил…

Маркусу было неприятно слушать похвалы в адрес своего соперника. Ему захотелось наброситься на Эллиота и вывозить его в грязи. Однако он понимал, что подобное желание вызвано ревностью. Не слишком ли хорошо он вжился в роль влюбленного в Джулию кавалера? Впрочем, ему ведь нужно убедительно играть свою роль.

Джулия только что допустила большую ошибку. Об этом разговоре Маркус обязательно напишет в своем отчете как об образце неспособности леди Барроуби ясно, логически мыслить. Она слишком полагалась на свою интуицию, что было недопустимо для претендентки на место в «Королевской четверке». Наитие никогда не заменит разум и аналитическое мышление.

Леди Барроуби вздохнула.

– Думаю, мы хорошо потрудились, – промолвила она, окидывая оценивающим взглядом двор. – Пожалуй, на сегодня достаточно. Если повезет, то завтра пройдет дождь и избавит нас от этой вони. Слава Богу, цистерна водонапорной башни была закрыта, когда произошел взрыв, и в нее не попала грязь.

Маркус взглянул туда, где стоял похожий на крепостную башню каменный цилиндр.

– Вы установили в своей усадьбе насосы? – поинтересовался он.

Джулия кивнула:

– Да, вода подается в кухню по трубам. Но на этом модернизация нашего быта и заканчивается. Олдос не разрешил проводить воду в комнаты для умывания. Он считал это слишком экстравагантным. – Джулия улыбнулась. – Ох уж эти мужчины!

Хотя Маркус ничего не имел против водопровода в спальне, он все же решил выступить на защиту сильного пола.

– Ваш муж был по-своему прав. Устройство водопровода могло привести к неэкономному расходованию воды.

– А гонять трех лакеев с полными ведрами воды для ванны на второй этаж – это, по-вашему, экономно? – возмутилась Джулия.

Все ее платье было заляпано грязью. Даже волосы Джулии оказались запачканными.

– Похоже, сегодня вечером слугам снова придется поднимать воду, несмотря на то что они сильно устали, – заметила она.

– Но вы же за это хорошо платите им, – сказал Маркус.

Внезапно в голову Джулии пришла хорошая идея. Схватив мистера Блайта-Гудмена за руку, она отвела его подальше от слуг.

– Я хочу попросить вас об одном одолжении, – понизив голос, промолвила она. – Мои слуги ничего не должны знать об этой просьбе, иначе они настоят на своем и приготовят мне ванну, хотя сами валятся с ног от усталости. Вы – единственный человек… – Джулия замолчала.

– Ну что же вы, продолжайте! – сказал Маркус.

Джулия вздохнула.

– Я хотела сказать, что доверяю вам, потому что вы не могли устроить этот взрыв. Вы находились в тот момент рядом со мной. Но ведь преступник может оставаться сейчас где-нибудь неподалеку. Существует реальная угроза того, что…

– Значит, вы доверяете мне? – перебил ее Маркус. – А как же Эллиот? Вы утверждали, что он очень надежный человек.

Джулия засмеялась.

– Эллиот исчез куда-то несколько часов назад. Разве вы не заметили?

Маркус действительно не заметил этого.

– Вот вам и надежный человек! – смеясь, воскликнул он.

– Я же говорила, что его моральные качества оставляют желать лучшего. – Джулия посерьезнела. – Сегодня утром вы предлагали мне помощь, мистер Блайт-Гудмен, и теперь я хочу воспользоваться вашим предложением. Не могли бы вы посторожить меня, пока я буду купаться в озере?

«С темно-синего неба смотрит полная луна. От ее света на озерной глади пролегла серебристая дорожка…»

Маркус помнил не только эти строки из дневника Джулии, но и следовавшее за ними описание эротической сцены. Представив себе ее нагое тело, он задрожал. У него перехватило дыхание, пульс участился, во рту пересохло.

– С большим удовольствием, миледи, – хрипло произнес он, сделав над собой усилие.

– Но вы понимаете, что речь идет об оказании услуги, а не об удовольствии? Вы должны себе это хорошо уяснить, мистер Блайт-Гудмен.

Джулия скрестила руки на груди. «О Боже, она пытается спрятать от меня пятно на корсаже платья!» – промелькнуло в голове Маркуса. Ему не было никакого дела до пятен! Его взгляд притягивала ее грудь, и это выводило Маркуса из равновесия.

Мысли неотвратимо путались.

Джулия тем временем завела его за дом, где лежала груда старой поношенной одежды, которую слуги использовали как ветошь, разрывая на тряпки.

– Вот здесь вы можете найти для себя рубашку и штаны, – сказала она. – А я выберу себе платье.

Вскоре они подыскали подходящие лохмотья.

Потом она попросила Маркуса следовать за ней и направилась по протоптанной дорожке к берегу озера.

Полной луны на небе, слава Богу, не было. В озерной глади отражался лишь свет многочисленных фонариков, украшавших павильон, построенный в форме полуразрушенного античного храма.

– Вы подождете меня здесь, а я отойду подальше и быстро искупаюсь. А потом я посторожу, а вы окунетесь в озере, – предложила Джулия.

У Маркуса снова пересохло во рту. Он пробормотал что-то в ответ, и Джулия, решив, что ее спутник согласен, двинулась вдоль берега. Хорошо, что было темно. Иначе Джулия заметила бы сильное возбуждение Маркуса. Он в этот момент сожалел о том, что не дочитал дневник Джулии до конца. Интересно, чем закончилось свидание любовников на озере?

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одна ночь со шпионом - Селеста Брэдли.
Книги, аналогичгные Одна ночь со шпионом - Селеста Брэдли

Оставить комментарий