Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, — пожал плечами Курт.
— Нам нужен или проводник, или карта.
Остин сморщил лоб.
— Если увидишь освещенный дисплей, на котором будет написано: «Вы здесь», обязательно дай мне знать.
Ничего подобного рядом не было, зато Курт заметил кое-что другое.
Вдоль потолка туннеля тянулся ряд труб. Силовые кабели, возможно, вода или природный газ. Все необходимое для производства.
— Мы должны отыскать завод, — объявил Курт. — Думаю, нам стоит двигаться вдоль этих линий.
Они направились вдоль туннеля, следуя за трубами. Это привело их в большой коридор, достаточно широкий, чтобы проехать на машине. Пара мужчин, одетых точно так же, как Курт и Джо, направились к ним навстречу. Когда они приблизились, Остин постарался держаться спокойно, хотя был готов к схватке. Люди в форме прошли мимо, так и не сказав ни слова, и тогда он с облегчением вздохнул.
Туннель привел их в огромную пещеру. Тут был бетонный пол, стояла дюжина столов со стульями. Пещера была залита ярким светом. У дальней стены располагались холодильники и раковины.
— Поздравляю, — объявил Курт. — Мы обнаружили местную столовую.
— А я, как назло, еще не проголодался, — фыркнул Джо.
За тремя столиками сидели мужчины. Как ни странно, но они ничуть не напоминали людей Джинна.
— Похоже, здесь собрались представители со всех концов света, — прошептал Курт. — Лучше нам тут не останавливаться.
И они отправились дальше, следуя вдоль коммуникаций, пока не оказались перед стеклянной стеной. Они посмотрели вниз. Освещение было тусклым, но они рассмотрели бассейн олимпийского размера. В середине бассейна было какое-то огромное сооружение.
— А это что, бассейн с гидромассажем? — прошептал Завала.
— Ох, сомневаюсь. Я бы туда плавать не полез.
— Большой резервуар, — высказал Джо вторую догадку. — Напоминает наш бассейн для моделирования в Вашингтоне.
— Все страньше и страньще, — процитировал Курт «Алису» Люиса Кэрролла. — Должно быть, эти ребята тоже что-то моделируют. Течения, волны или что-то еще…
— А что за модель посредине?
— Без понятия, — ответил Курт. — Давай подберемся поближе.
После недолгих поисков они обнаружили дверь и проскользнули в нее. Лестница привела их вниз, в раздевалку. На вешалках висели костюмы химической защиты, напоминающие военную форму.
— Пора сменить гардероб, — заметил Курт.
— Думаешь, это необходимо?
— Для маскировки. И если там внизу есть какие-нибудь микроботы, то лучше подстраховаться.
Минута — и Курт с Джо переоделись в защитные костюмы поверх краденой униформы.
Они вышли к бассейну и остановились у воды. Курт понял, что объект, находившийся в центре, был не моделью корабля и даже не моделью какого-то участка побережья. По одну сторону уровень воды был очень высок, а по другую вода была втиснута в низкий, извилистый канал.
Они с Джо спустились по лестнице и открыли дверь. Теперь они стояли ниже уровня воды, глядя на странное сооружение с обратной стороны.
— Я видел такое раньше, — заметил Курт. — По-моему, это макет плотины. Верхний слой щебня и песка. Серое ядро в центре, скорее всего, водонепроницаемая глина. Дно было облицовано соответствующим образом, видимо, для того, чтобы вода не просачивалась под плотиной.
Он указал пальцем на высоко стоящую перед плотиной воду.
— Они даже налили с одной стороны больше воды, как будто это и в самом деле водохранилище.
— Зачем эти парни построили модель плотины?
— Не уверен, но у меня ощущение, что ответ нам не понравится…
Их разговор прервало гудение включившихся генераторов. А через мгновение над головой у Курта и Джо вспыхнул свет, и стало светло как днем. Через толщу воды Курт увидел искаженные фигуры на другой стороне бассейна. Они тоже были в белых одеждах химзащиты.
— Нам лучше притвориться, что мы чем-то заняты, — заметил Курт.
Джо усмехнулся.
— Уверен, что входная дверь нуждается в срочном осмотре.
— Похоже, эта работа для двоих.
Они поднялись по лестнице и выскользнули из поля зрения. Вернувшись наверх, они помахали рукой, мужчины помахали в ответ. А затем Курт и Джо вернулись в раздевалку.
— Что теперь? — поинтересовался Джо.
Через окно Курт увидел другую группу, заходящую в комнату. Эти люди были в великолепной арабской одежде. Другой мужчина в белых одеждах что-то говорил им, указывая рукой на бассейн. Бородатый мужчина в простом сером кафтане шел позади.
— Сам Джинн, — заметил Курт, вспомнив фотографии из досье.
— А кто остальные?
— Похоже на экскурсию для больших шишек.
Джинн провел арабов вокруг бассейна, к той самой лестнице, по которой только что поднялись Курт и Джо. Однако, вместо того, чтобы подняться наверх, его гости спустились к дну бассейна, где совсем недавно стояли незваные гости.
— Они явно пришли на какую-то демонстрацию, — сказал Остин.
— Не хочу показаться трусом, но, возможно, нам нужно поспешить отсюда, пока они заняты, — прошептал Джо.
Но Курт только головой покачал.
— Мудрый совет, мой друг. Но сейчас у нас билеты в первом ряду, и нам наверняка покажут, что тут планируют. Так что нам надлежит оставаться в костюмах и не привлекать к себе внимания.
— Надлежит?
— Это было слово дня в моем познавательном календаре на прошлой неделе. Никогда не думал, что у меня появится случай использовать его в разговоре.
— Рад, что ты работаешь над расширением словарного запаса. А если один из них решит, что надлежит узнать, что мы тут делаем? Или прикажет нам управиться с какой-нибудь машиной, которой мы в жизни не видели?
— Мы просто нажмем побольше кнопок, пощелкаем переключателями и притворимся, что не понимаем, что натворили, — объявил Курт.
— То есть скажем чистую правду?
— Точно.
Курт попытался бы и дальше успокаивать Джо, но тут заработали еще какие-то механизмы, и это вновь привлекло его внимание к окну.
Он видел, как Джинн говорит что-то и жестикулирует, но не мог разобрать его слова сквозь стекло.
— Словно телевизор с выключенным звуком, — заметил Джо.
В дальнем конце бассейна с помощью крана стали поднимать большую желтую бочку. По той осторожности, с которой действовали люди в химзащите, Курт понял, что находится в бочке.
— Со звуком или без, но, думаю, посмотреть на это стоит, — подытожил он.
ГЛАВА 22
Стоя в подземной пещере возле резервуара, Джинн о чем-то вещал Мустафе из Пакистана и Алхраму из Саудовской Аравии, и его голосу вторило странное эхо. Он умел быть милосердным и щедрым, по крайней мере, в собственных глазах. Эту парочку он готов был задушить голыми руками, но вместо этого решил использовать их, чтобы послать сообщение остальным. Пожалуй, даже два сообщения.
Сабах наклонился к нему поближе.
— Отделите их, — прошептал старик и отступил, оставаясь позади Джинна, так, чтобы тот не видел его.
Халиф не отреагировал на эти слова. Он согласился устроить это представление по просьбе Сабаха. Но что будет происходить, решит он сам.
— Вы видите перед собой в бассейне макет Асуанской плотины, — начал он, обращаясь к гостям. — Скоро она станет центром для демонстрации моих возможностей.
— Не понимаю, — протянул Алхрам.
— Генерал Азиз подал вам пример, отказавшись платить, несмотря на обещание. На то у него имелись свои причины, но главная из них — плотина. Пока она существует, Египет имеет пятилетний запас воды. Но Азиз не имеет представления ни о моей силе, ни о моем гневе.
Джинн поднес радиопередатчик ко рту и нажал переключатель:
— Начинайте.
Машины ожили. Кран дернулся и переместил бочку в новое положение, прямо над водой. Кабель, прикрепленный к нижней половине желтой бочки, натянулся, и та накренилась. Вниз заструилась серебристая пыль: миллионы и миллионы микроботов сыпались из бочки, словно песок из песочных часов. Вода стала мутной и серой.
— Дайте команду, — приказал Джинн.
В контрольной комнате наверху кто-то нажал кнопку и послал закодированную команду. Мутная вода забурлила. Серая туча собралась в странный узор и поползла к краю дамбы, словно в воде обитал злой дух.
— Что происходит? — поинтересовался Мустафа.
— Плотина состоит из разнородных материалов, — объяснил Джинн. — Ее легко построить, она держится под собственным весом, но это само по себе уязвимость.
Пока он говорил, серебряный песок дополз до края дамбы в двух разных местах: одно пятно оказалось в верхней части плотины, второе ниже, на наклонной стене. Через минуту или около того продвижение крошечных машин стало заметно в сечении плотины.
— Удивительна скорость, с которой они проникают вглубь, — проговорил Алхрам.
- Напролом - Дик Френсис - Триллер
- Шантарам - Грегори Робертс - Триллер
- Месть - Джастин Скотт - Триллер
- Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент - Детектив / Триллер
- Дорога - Кэтрин Джинкс - Триллер