Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно проверить, — пожал плечами Петькин отец. — Если это Басмач, то чем-нибудь он себя выдаст — от неожиданности… — И он громко крикнул: — Басмач!
Показалось им или прохожий после этого оклика в самом деле чуть прибавил шагу?
— Надо догнать и заглянуть ему в лицо! — заявил взбудораженный Миша.
— Тьфу ты! — послышался дребезжащий старческий голос из окна над ними. — Нализался и орет, людей пугает! А еще с детьми — папаша называется! Небось дети с трудом от собутыльников оторвали, домой тянут, а он еще кобенится!
Ребята прыснули, затыкая рты кулаками, чтобы не заржать во весь голос. Петькин отец со сконфуженным видом прошел еще метров десять, потом покачал головой:
— Видно, прохожий тоже принял меня за задиристого пьяного, который драки ищет, Поэтому и ускорил шаг, от греха подальше… нет, это не Басмач! Басмач или оглянулся бы или кинулся бы бежать со всех ног… Фу, я ж говорю, от всех этих разговоров всякая чушь мерещится! Так и впрямь скоро начнешь на людей кидаться! Но эта бабуля… — Он опять покачал головой и, не выдержав, расхохотался. Ребята тоже не могли больше сдерживаться — им пришлось остановиться и отсмеяться, потому что смех разбирал их так, что они не видели, куда идут.
Пока они смеялись, прохожий исчез, свернув в какой-то переулок.
Продолжая посмеиваться, они дошли до гостиницы. Но все-таки им было не по себе, когда они вспоминали об этой отдаленной тени, похожей на Басмача… Глупость, конечно, но в одном Петькин отец был прав: от того, что вокруг слишком часто поминали волка, возникало неприятное ощущение его присутствия где-то рядом.
Глава 12
Два скорпиона
Саша и Сережа чувствовали себя намного лучше. У них начал разыгрываться аппетит, и Петькин отец позволил им отправиться ужинать вместе со всеми.
— Погода теплая, так что ничего, — крикнул он. — Но после ужина сразу в кровать!
Когда они вошли в зал, ресторанный оркестр уже наяривал вовсю. Петькин отец выбрал столик подальше и от оркестра, и от открытых окон — чтобы ребят не продуло по новой. Их обслуживала та же официантка, что и за обедом.
— Чего желаете? — Она остановилась над ними со своим блокнотиком.
Котельников улыбнулся ей:
— Мы вам полностью доверяем. Вы ведь лучше нас знаете, что у вас сегодня хорошо, а что не очень! Главное — чтобы все эти разбойники наелись от пуза. Вы ведь знаете, какой у детей аппетит!
— Тогда я бы советовала вам «мясо по-монастырски», — сказала официантка. — Оно дороговато, но зато мясо парное и приготовлено как следует…
— Отлично, пусть будет «мясо по-монастырски»! — согласился Котельников. — Шесть порций. И кувшинчик вашей лимонной водички — очень она у вас славная.
— Чего-нибудь покрепче не желаете?
— Нет, — отказался Петькин отец. — Не тот день. И не то настроение.
Официантка кивнула и удалилась.
В ожидании, когда она принесет заказ, ребята оглядывали зал. Несколько компаний молодых людей. Компания пожилого возраста за длинным столом. По всей видимости, справляют чей-то юбилей: солидный мужчина стоит с бокалом шампанского в руке и произносит поздравительный тост, но слов не слышно. А вон, в углу, знакомый но майор милиции и с ним еще двое: по тому как майор их потчует, можно догадаться, что это областное начальство: надо полагать, приехали забирать задержанных и заодно поздравить майора с удачей.
Официантка принесла мясо по-монастырски: кусок мяса в сочном пахучем соусе, жареная картошка, зеленый горошек, моченая брусника и со столовую ложку грибов, тушенных в сметане. Шестеро путешественников энергично взялись за ужин. Когда они заканчивали есть, возле их столика остановился майор, расплатившийся с официанткой и сопровождавший своих спутников через зал.
— Вот, хочу вас представить! — сказал он. — Семен Ильич и Александр Ипатьевич хвалят меня, что, мол, я герой, и поощрение по службе мне обещают, а я говорю, что вот настоящие герои, без которых неизвестно что вышло бы!.. Вы представляете, — обратился он к начальству — да, ребята правильно догадались, что это его начальство, — Называя на Сережу, — этот малец догадался пчел напустить на бандитов, да и другие были не хуже! Если меня отмечать, то во вторую очередь, а их в первую!..
Петькин отец встал и торжественно поздоровался за руку со всеми тремя милиционерами.
— Завтра этих субчиков увезем под конвоем, — сказал Семен Ильич, — а там дело за малым останется: последнего из них поймать, Басмакова. Он, гаденыш, самый опасный среди них, но без своих подельщиков он уже не так страшен!
— Ничего о нем не слышно? Не было каких-нибудь известий? — спросил Котельникова
— Никаких! — ответил Семен Ильич, а Александр Ипатьевич кивнул. — Видно, затаился где-то. Мы так думаем, он уходит по безлюдным местам. Где могли, пути перекрыли.
— А не мог он затаиться где-то совсем рядом — может даже, в самом городке, — выжидая, когда суматоха кончится и прочесывать дороги перестанут? — спросил Котельников.
— Вряд ли, — ответил майор. — Хотя мы для очистки совести проверяем все подозрительные места в городе. Пока безрезультатно. Ну, бывайте!..
Ребята и Котельников попрощались с милиционерами, а потом неспешно закончили ужинать.
— А теперь все отправляются на заслуженный отдых! — сказал Котельников, и они покинули ресторан. — Кроме Петруччо, которому еще Бимбо прогулять надо.
— Я тоже пройдусь! — вызвался Миша.
— И я! — сразу сказала Оса.
— Хорошо, идите. Только недолго. А я тем временем вас, болезных, — Котельников поглядел на Сережу и Сашу, — напичкаю на ночь аспирином и натру этой чудодейственной мазью! Если и дальше так пойдет, то завтра будете как огурчики!
Петя забрал Бимбо и вместе с друзьями отправился на прогулку.
— Куда ты идешь? — спросила Оса, когда Петя повернул к центру городка, в сторону парка аттракционов.
— Туда, где мы видели этого странного прохожего, — ответил Петя. — Он мне покоя не дает…
— Ты надеешься на Бимбо? — полюбопытствовал Миша.
— Да. Ведь Бимбо знает запах Басмача — и очень остро на него реагирует. Вспомните, как Бимбо зашелся на яхте — прямо с ума сходил! Запах зла он чуял, понимаешь?
— Петя оглянулся на друзей. — Я об этом все время за ужином думал. Допустим невероятное: тот прохожий все-таки был Басмачом! Тогда Бимбо, может быть, учует остатки его запаха — ведь народу по улицам ходит немного, — и по поведению Бимбо мы все поймем!
— И что мы тогда будем делать? — спросила Оса. — Выследим Басмача с помощью Бимбо?
— Да! — ответил Петя. — Я говорю, это один шанс из тысячи, что тот прохожий был Басмачом. Но если нам выпадет этот один шанс, то Бимбо приведет нас к дому, в котором прячется Басмач! И тогда мы без всякой самодеятельности — вот тут действительно не надо лезть на рожон — приведем к этому дому милицию!
— Что ж, проверить никогда не мешает, — заметил Миша. — Но, честно скажу, мне бы очень хотелось, чтобы Бимбо ничего не учуял!
— Мне тоже, — согласилась Оса. — Хватит с нас приключений! Вы, ребята, к тому же не переправлялись ночью на лодке и не лежали в кустах, наблюдая за перестрелкой, иначе бы вы были сыты по горло!..
Петя кивнул.
— Я думаю, тот прохожий не был никаким Басмачом. Просто муторное ощущение осталось, и хочется его развеять, чтобы спать лечь со спокойной душой, не думая поневоле, что Басмач где-то рядом и теперь, после того, как мы его встретили и окликнули, будет искать случая добраться до нас!.. И потом, когда у прогулки есть цель, то это всегда лучше, чем просто так гулять, без цели… Ага, вот где-то здесь наш прохожий свернул с главной улицы, и…
Петя не успел договорить, потому что Бимбо вдруг сделал стойку, потянул воздух ноздрями и, напрягшись, тихо зарычал, а шерсть у него начала становиться дыбом.
— Ребята!.. — потрясенно прошептала Оса.
Бимбо принюхался и, натянув поводок, поблек Петю в ближайший переулок, так мягко ставя чуткие лапы, как будто подкрадывался к злейшему врагу.
— Петька! — хрипло проговорил Миша. — Неужели?..
— Да, — мрачно ответил Петя. — Похоже на то.
— Послушай, может, нам сразу позвать милицию, и пусть Бимбо их ведет по следу? — предложил Миша.
Петя размышлял. Ему до сих пор не верилось, что их фантастические предположения могут оказаться правдой — что им выпал этот единственный шанс из тысячи.
— Да, прав отец: «Помяни волка — а волк за дверью», — пробормотал он.
Бимбо упорно натягивал поводок.
— Так как мы решим? — спросила Оса.
Она тоже склонялась к тому, чтобы обратиться к взрослым — мало ли что могло ждать их конце пути, если они пойдут по следу! Но Пете хотелось выяснить все до конца.
— Оставайтесь здесь! — распорядился он. — А я пройду с Бимбо. Просто выясню куда ведет след… И не беспокойтесь, я засыплюсь!
- Тайна взорванного монастыря - Алексей Биргер - Детские остросюжетные
- Тайна магического круга - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Тайна красного прилива - Фрэнк Бонам - Детские остросюжетные
- Загадка старинного кладбища - Флориан Дениссон - Прочая детская литература / Детские остросюжетные
- Тайна пишущей машинки - Ханс Краузе - Детские остросюжетные