Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Токшун задремал. Отдыхали и кони. Близился рассвет, от реки потянуло холодком. Где-то далеко-далеко, окрашивая вершины скал в розовые тона, поднималось солнце. Затем яркие лучи, как бы разгоняя полусумрак, забороздили по небу и, перекинувшись через гребень Усть-Кана, залили междугорье сверкающим теплом. Первым проснулся Янька. Приподнял голову от седла и, зевнув, потрогал «Кирика.
— Вставай, уже утро!
Оседлав коней, ребята выехали по дороге на Мендур — Сокон.
Километра через три от места ночлега они заметили бежавшую к ним навстречу небольшую козулю. За ней гнались два волка.
Ребята остановили лошадей, ожидая, что будет дальше. Токшун, вздыбив шерсть, выскочил вперёд и тоже остановился. Козуля была молодая. Напрягая последние силы, она бежала уже вяло. Очевидно, волки гонялись за ней всю ночь, и она теряла силы. Инстинкт подсказал животному искать защиты у людей. Сделав слабый прыжок мимо Токшуна, козочка, прячась от волков, остановилась между двумя лошадьми. Было заметно, как бурно поднимались и опускались её круглые бока и в кротких агатовых глазах застыл ужас. Завидев людей, волки метнулись в кустарник. Кирик и Янька сидели не шевелясь. Они боялись вспугнуть козочку, которая продолжала стоять, прижимаясь к лошади Яньки. По её стройному телу пробегала дрожь. Кирик тихо грозил пальцем Токшуну, который, поводя глазами, замер на месте. Прошло несколько минут. Дыхание козочки становилось ровным, и, отдохнув, она стремительным прыжком выскочила на дорогу и помчалась в гору.
— Только и видели. Даже спасибо не сказала, — улыбнулся Янька. На душе у ребят было хорошо и отрадно: они спасли козочку от гибели.
— Поехали! — крикнул задорно Кирик, и, пришпорив лошадей, всадники, оставляя за собой клубы дорожной пыли, во весь карьер поскакали по долине.
Вдали показались первые аилы Мендур-Сокона. Кирика охватило волнение. Ведь здесь он не был около двух лет. Здесь скрывался он от Зотникова и Яжная. Здоров ли Темир, жив ли дедушка Мундус? Ребята въехали в предместье Мендур-Сокона. То, что увидели они, было необычно для старого алтайского стойбища. Ряд больших рубленых изб образовал широкую улицу, по сторонам которой виднелись общественные здания сельского магазина, избы-читальни, амбулатории и школы.
— Не узнать Мендур-Сокон, — оглядывая новые постройки, покачал головой Кирик. — Здесь стоял аил, а теперь — дом. А вот там, у подножия горы, был овечий загон, а сейчас — маслозавод, — показал он на выставленные для просушки фляги.
Аил Мундуса ребята нашли не скоро. Затерянный между новыми избами, он торчал на поляне, точно старый, никому ненужный гриб. Соскочив с коней, они заглянули в помещение. Там было пусто. Только в очаге тлели угли, и на полу виднелось несколько старых козьих шкур, служивших подстилкой.
Рядом с аилом стояла новая изба, возле неё женщина толкла в тяжёлой деревянной ступе ячмень.
— Темир, наверное, живёт здесь, — и, как бы в подтверждение их догадки, на крыльце, опираясь на палку, показался Мундус.
— Дедушка! — Кирик бросился к старику и припал к его груди.
— Карабарчик, опять прилетел в наши края, — волнуясь, сказал Мундус. — Спасибо, не забыл старика, пойдём в аил, нет, в избу, — раздумал он и, крикнув что-то по-алтайски женщине, посмотрел на Яньку.
— Это чей?
— Да ведь это Янька, сын Прокопия, помнишь?
— Помню, помню, — закивал головой Мундус, — только маленько забыл: память стала шибко плохой.
Придерживая старика, Кирик и Янька вошли с ним в просторную комнату, следом, не отставая, прыгнул Токшун.
— Ильгей! — крикнул Мундус в окно, — поставь самовар. Гости у нас.
Оставив ступу, молодая алтайка вошла в дом и поздоровалась с ребятами.
— Ильгей, помнишь, я говорил тебе о Карабарчике, вот он, — Мундус похлопал Кирика по плечу. — А это его друг, Янька.
— Ребята, Ильгей — жена Темира, сам он скоро придёт, ушёл в лавку, — Мундус опустился на поставленный невесткой табурет. Кирик и Янька с любопытством стали оглядывать обстановку комнаты. В переднем углу, обрамлённый свежими ветками пихты, висел портрет Ленина, ниже — ружьё хозяина, на тумбочке лежало несколько книг. Пол блестел свежей краской, возле широкой русской печи в шкафчике стояла алюминиевая посуда. Во всём чувствовались опрятность и чистота.
Опершись подбородком о палку, Мундус не спеша говорил:
— Один раз собрался умирать, да раздумал. Зачем умирать? Всё теперь есть: хлеб, мясо, чегень, почёт от людей; умирать неохота.
— А-а, Кирик, Янька! Здравствуйте, друзья, — раздался порога радостный голос Темира. С сияющим лицом он пожал руки ребят. — Большие стали, настоящие парни, — любуясь гостями, произнёс он. — И Токшун с вами, — увидев овчарку, повернулся к ней Темир. — Знаю эту собаку, умный пёс. Жаль только — за зверем в тайге не пойдёт. У ней другая повадка. Говорил мне Прокопий, будто Токшун может идти по следу врага несколько километров и найдёт его.
— Он по крыше и лестнице лазит, как кошка, — поглаживая Токшуна, сказал Янька. — Посмотри, Темир, какие у него зубы, — раздвинув могучие челюсти овчарки, произнёс он с гордостью. Зубы Токшуна блестели, как никель.
Охотник присел на корточки, рассматривая пасть овчарки.
— Да, пожалуй, плохому человеку от этих зубов не уйти, — поднимаясь, сказал он, — загрызёт насмерть.
В избу вбежал Мойнок и, ласкаясь к хозяину, замахал хвостом. Увидев своего друга по Ярголу, Кирик весело поманил Мойнока к себе.
Услышав знакомый голос, лайка подбежала к Кирику. Но тут случилось неожиданное. Спокойно лежавший Токшун стремительно вскочил на ноги, и в тот же миг бедный Мойнок оказался у него под брюхом. Задрав лапы вверх, он покорно лежал на спине, как бы говоря: «Я же маленький, отпусти, я не драчун».
Янька скомандовал:
— Токшун! На место.
Овчарка улеглась в углу. Мойнок всё ещё лежал на спине, задрав лапы, и смотрел добрыми глазами то на Темира, то на ребят. Он всё ещё боялся Токшуна, казалось, он просил: «Выгоните, пожалуйста, эту собаку». Кирик подошёл к Мойноку и погладил его пышный мех.
— Э, хорошие гости так не поступают, — шутливо сказал Темир и погрозил пальцем в сторону Токшуна. В избе послышалось предостерегающее рычание овчарки. Янька взял её за поводок, вывел из комнаты и привязал к крыльцу.
— Токшун ещё не ознакомился, он понимает каждое движение. Когда ему грозит незнакомый человек, он считает обидой для себя, поэтому и рычит.
Ильгей внесла кипящий самовар. За чаем Мундус говорил сыну:
— Ребята будут жить у меня.
— Отвыкли они, отец, от аила, — резонно заметил Темир.
После того, как была построена изба, Мундус, несмотря на горячие уговоры сына жить вместе, наотрез отказался идти в избу и жил в аиле.
Только в сильные морозы он перебирался на печь и лежал там целыми днями, грея старые кости. Но, как только солнце начинало греть по-весеннему, Мундус опять перебирался в своё старое жильё.
— Родился в аиле и умирать там буду, — отвечал он обычно сыну, когда тот упрашивал его пожить ещё с месяц в избе.
Когда Кирик вместе с Мундусом перешагнул порог аила, на него нахлынули воспоминания.
Вот здесь, в углу, прикрытый овчинами, он спал крепким сном после того, как нашёл его Темир в тайге. Сидя у ярко горевшего костра, он длинные ночи напролёт слушал чудесные сказки Мундуса. Злой зимний ветер рвётся через тонкие стенки аила, колышет пламя очока, сердито воет в щелях утлого жилья и, взметая яростно сугробы снега, в дикой пляске кружится в ущельях. Под напев свирепого бурана слышится мерный голос Мундуса…
На солнечной стороне остроконечной горы, на берегу молочно-белого озера, жил-был мальчик… У него было круглое луноподобное лицо и блестящие, как звёзды, глаза, он никогда не плакал…
Как ручеёк, журчит чудесная сказка старика о счастливом мальчике. Буран утихает, старый Мундус подбрасывает хворост в огонь, тысячи искр летят в дымоход. Закрыв шубой Карабарчика, Мундус продолжает свою сказку.
…Он был маленького роста, поэтому, когда шёл, в траве его не было видно. Он сделал из шкурок двух белок просторную хорошую шубу и из одной лапки дикого козла удобные сапоги…
Карабарчик засыпал, сквозь сладкую дремоту доносился голос Мундуса:
…Когда шёл по траве, его не было видно…
Хорошо быть таким маленьким-маленьким и спрятаться в траве от злой Варвары и Зотникова.
Окинув взглядом знакомую обстановку аила, Кирик вздохнул и опустился рядом с Мундусом возле очока. Пришли Янька и Темир. В дверь аила просунулась круглая, с плутоватыми глазами голова Бакаша.
— Эзен!
— Заходи, Бакаш, смелее, — сказал Темир мальчику.
Возле жилья послышалось шарканье чьих-то старческих ног, и, нащупав дверь, в аил вошёл слепой Барамай.
- Никогда не угаснет - Ирина Шкаровская - Детская проза
- Мишкино детство - Михаил Горбовцев - Детская проза
- Некрасивая елка - Евгений Пермяк - Детская проза
- Всё о Манюне (сборник) - Наринэ Абгарян - Детская проза
- Детство - Маргита Фигули - Детская проза / Советская классическая проза