Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только мир грез начал захватывать его, регент решил немедленно исправить ситуацию.
«Я могу спасти ее, поместить отдельно от Джуэлла и проследить, чтобы ее не забрали в центр по перевоспитанию, — подумал он и содрогнулся, вспомнив свой недавний визит туда. — Нет, она ни в коем случае не должна попасть в этот ад».
Халса поднялся со стула и покинул офис. У двери, ведущей в подвал, он пальцем подозвал к себе двух охранников и приказал им следовать за ним. Подойдя ближе, он включил видеокамеру, но ничего не увидел.
Нахмурившись, Халса шагнул к выключателю и нажал на него.
— Что такое? — недоуменно произнес он. — Свет включен, но лампа не горит. — Охранники подошли поближе. Халса снова пощелкал выключателем, однако тусклая лампа не загоралась. — Они испортили лампочку! — проговорил он.
Как только в эротических фантазиях регента его место рядом с Дейрой Лир занял Джуэлл, комстаровский бюрократ затрясся от ярости. Щелкнув последний раз по выключателю, он приказал охранникам:
— Открыть дверь! Немедленно!
Через 1,27 секунды, за которые Кай успел перерезать провод, соединявший выключатель не только с лампочкой, но и с сетью, снабжающей энергией весь сектор города, миомерный мускул сжался. Из желеобразного он превратился в стальной и, яростно щелкая, сокрушил обе колонны, к которым Кай привязал его нейлоновым кабелем. Поскольку активатор был поврежден, миомер расслабился слишком быстро, стена осталась нетронутой, но своей главной цели синтетический мускул успел послужить.
Нагреватель, до отказа наполненный водой и установленный на миомере, помчался вперед, словно камень, пущенный из рогатки. Поднявшись в воздух, он начал медленно набирать вращение, причем нижняя, более тяжелая его часть стала слегка отставать от верхней. Кай увидел, как тяжелый цилиндр нагревателя ударил в дверь и разнес полусгнившее дерево в щепки. Сначала он услышал чьи-то крики и сдавленные стоны, затем знакомое щелканье.
Сшибая все на своем пути, нагреватель продолжил полет. Ударяясь о тела, подскакивая вверх, он несся вдоль коридора подвала, пока не врезался в дальнюю стену и не развалился. Вода хлынула из трещины и медленно потекла назад по полу. В яркой вспышке аварийных ламп лужа на полу напоминала все увеличивающуюся фигуру медведя, разлегшегося под ногами.
Зажмурившись от резкого света, Кай рванулся вперед и выпрыгнул из комнаты. На его пути оказался регент. Кай ударил его ногой в грудь, отбросив рыхлого толстяка к стене. Оба охранника лежали ничком. Кай сорвал с плеча одного из них автомат, затем быстро снял с него пояс с запасным боекомплектом и взглянул на Дейру:
— Пошли быстрее!
Движение наверху заставило его отступить и поднять автомат. Появившийся на лестнице охранник передернул затвор в тот же момент, что и Кай. Их автоматы наполнили коридор дымом, свистом пуль и пульсирующим пламенем. В горле охранника появилась зияющая дыра, полуоторванная голова свалилась набок, на грудь хлынул поток крови. Тело охранника отбросило в холл.
Кай почувствовал, как три пули попали в его грудь. Ноги начали сгибаться, и он с тяжелым стоном рухнул на пол. Голова его ударилась о стену, перед глазами Кая завертелись веселые разноцветные огоньки. Предприняв последнее усилие разогнать надвигающуюся темноту, он потерял сознание.
Когда его глаза снова открылись, по плавающему наверху дыму и по одинокому ручейку крови, стекающему вниз, он определил, что был без сознания всего секунду или две. Боль, появляющаяся в груди при каждом вдохе, напомнила ему о меткости охранника.
Дейра упала на колени рядом с ним.
— О Боже, я должна перенести тебя куда-нибудь. Тебе необходима срочная операция. Кай положил руку ей на плечо.
— Лучше помоги мне встать, — проговорил он.
— Ты должен лежать и не двигаться. У тебя обширная травма грудной клетки. — Она наклонилась над ним и всмотрелась ему в глаза. — Зрачки слегка расширены. Должно быть, ты в шоке.
— Мне просто больно. — Он провел правой рукой по груди. — На мне надет мой жилет, помнишь? Пуленепробиваемый. Он остановил пули, но думаю, удар по ребрам получился неслабый.
— Они могут быть сломаны. Осторожнее, — прошептала она, помогая ему встать на ноги. Когда Кай, слегка пошатываясь, стоял у стены, Дейра, ни слова не говоря, вдруг повернулась ко второму охраннику и стянула с его плеча патронташ с боекомплектом. — Как ты себя чувствуешь? — спросила она Кая.
— Шатает немного, — признался он. — Я потерял сознание на секунду. — Чтобы поскорее прийти в себя, он потряс головой, но результат получился обратный — голова закружилась еще сильнее. — Нам нужно поскорее выбираться отсюда, — произнес он, подавив приступ подступающей тошноты.
Она посмотрела на лежащих сотрудников Ком-Стара.
— Первый мертв. У него сломана шея. Двое других просто без сознания. Ты собираешься их прикончить?
Он посмотрел на нее как на сумасшедшую и направился к лестнице.
— Пойдем. Они не представляют никакой угрозы.
Прижимая левую руку к ребрам, упираясь в стену стволом автомата, он зашагал вверх по ступенькам. На первом этаже Кай присел, спрятавшись за телом убитого им охранника, но никого не увидел. Он подал сигнал Дейре следовать за ним и пересек холл, остановившись у кабинета регента.
Они проскочили внутрь, и Дейра закрыла за ними дверь.
— Почему мы здесь? Давай просто уйдем отсюда! Кай подошел к столу Халсы.
— Мы не можем. Я обещал.
Он достал из рюкзака небольшой пакет с голографическими снимками Дэйва Джуэлла, которые принес с собой в центр Ком-Стара, и проверил остальное. Увидев, что и пистолет, и нож на месте, Кай улыбнулся.
— Кроме того, я хочу посмотреть, что нам может предложить регент. Что ни говори, но нам нужно бежать с Элайны. — Он выдвинул центральный ящик стола и, удовлетворенно кивнув, вытащил оттуда несколько магнитных карточек. — Карточки для туристов. Пригодятся. Теперь нам остается только найти гараж и воспользоваться транспортом Ком-Стара.
Дейра кивнула, — Пошли. Нужно торопиться.
Кай щелкнул затвором автомата и покачал головой.
— Осталась еще одна вещь. Этот клоун заплатит нам за свое предательство. — Он направил струю огня на стол, потом на обитые деревом стены. Пульт компьютера взорвался, и несколько разбитых в щепки картин упало на пол. Дейра зажала уши руками.
— Хорошо, что ты стал воином! — прокричала она.
— Почему? — поинтересовался Кай, давая новую очередь из автомата.
— Потому что дизайнер из тебя вышел бы никудышный.
Халса решил продемонстрировать свою строгость с подчиненными. Он так посмотрел на своего помощника, что тот пулей вылетел из разгромленного кабинета, однако на стоящего рядом с регентом элементала это не произвело никакого впечатления.
Гипс на левой руке Халсы еще не высох, под бинтами, сдавливающими его ребра и сломанную ключицу, чувствовалось что-то холодное и липкое. Обезболивающее подействовало на него усыпляюще, но сквозь наркотическую дымку настойчиво пробивалось чувство ответственности перед Ком-Старом.
— Я не хотел тревожить вас, звездный капитан, но у меня не было выбора. Вы видите, что сделал этот мерзавец?
Элементал важно кивнул. Даже без своих доспехов он показался Халсе невероятно большим. Его коротко остриженные волосы и военная форма контрастировали с яркими голубыми глазами, по крайней мере так показалось регенту. «Это не глаза убийцы», — подумал он.
— Неплохо он тут у вас поработал, — согласился элементал. — Только зачем он разбил люстру в фойе? Очень жаль, красивая была вещь. — Элементал сложил руки за спиной. — Но это ваша вина. Если бы вы сообщили нам о том, что схватили представителей Федеративного Содружества, мы бы забрали их в минимальный срок.
Халса разозлился на прозвучавшую в голосе насмешку:
— Да, звездный капитан, я уверен, вы бы так и сделали, но данной мне здесь властью я могу распоряжаться захваченными нами людьми по своему усмотрению. Ведь вы же не оповещаете меня, что делаете с вашими пленными? Я подозреваю, что этот Дэйв Джуэлл очень опасен, поэтому я вас и вызвал. Он похитил доктора Лир, возможно с отвратительными намерениями, и украл мой новый аэрокар. — Халса подобрал листок бумаги, упавший с разбитого стола. — Это список мест назначений и маршрутов моей украденной карточки для туристов. — Он протянул ее элементалу, но тот даже не взглянул на нее.
— Судя по всему, он использует вашу технику как прикрытие. Не важно, куда он на ней отправится, мы его возьмем где угодно. — Элементал изучил линию пулевых отверстий, пересекающих всю стену. — И еще я могу определенно сказать, что женщина путешествует с ним по собственному желанию.
Глаза Халсы сузились. Его передернуло от снисходительного тона в голосе элементала.
— И как, скажите мне на милость, вы обо всем этом узнали?
- Кровь Керенского-1: Смертоносное наследство - Майкл Стэкпол - Боевая фантастика
- Темный прилив-2: Руины - Майкл Стэкпол - Боевая фантастика
- Призрак войны - Майкл Стэкпол - Боевая фантастика