Читать интересную книгу Волонтеры вечности - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 168

— Макс, — снова подала голос Меламори, — их главный уже идет, я слышу! Это… Это что-то сильное. Уж не знаю, что оно такое, но посильнее всех остальных! Будь осторожнее, ладно?

— Ладно, буду. Вообще-то я всегда такой осторожный, что самому противно!

— Осторожный? Вы?! — Кто-то за моей спиной нервно расхохотался. Небось лейтенант Камши: уж больно дикими глазами взирал он сегодня на мои подвиги…

— Орлы! — прочувствованно сказал я своим мертвым охранникам. — Любой ценой защищайте меня от вашего Джифы! Ясно?

— Мы с тобой, хозяин! — с вялым энтузиазмом успокоило меня это ужасное воинство.

Я вздохнул: съездил на пикник, называется! Нет ничего лучше, чем веселая компания…

— Там еще идут наши, но без Джифы! — сообщили мне из оврага.

— Тоже неплохо.

Я снова защелкал пальцами. Мое войско росло на глазах. Знали бы бедняги, как мне было тошно от их услужливых пришепетываний!..

Прошло еще несколько минут. Наконец я почувствовал приближение чего-то нового. Меня охватило смутное облегчение: хоть какое-то разнообразие!

— Вы со мной, Ангелы Ада? — осведомился я у мертвецов.

— Мы с тобой, хозяин! — заверили меня эти симпатяги.

— Ваша работа — схватить Джифу и привести его сюда, поближе. Так, чтобы я его видел. Обязательно! И помните: теперь вы слушаетесь меня, а не его. Ясно?

— Конечно, хозяин!

Слова подкрепились делом: я услышал звуки борьбы, глухие удары, смутные хриплые ругательства. У моих ног появилось изумительно колоритное лицо. Когда-то этот парень был настоящим красавцем. Ни время, ни глубокие морщины, ни даже уродливый шрам, рассекающий его перепачканное землей лицо, не сумели испортить столь прекрасный материал. Такого хотелось не брать в плен, а фотографировать. Роскошная ярко-рыжая грива развевалась на ветру, голубые глаза уставились на меня с холодной яростью. Все три дюжины бывших друзей вцепились в него мертвой хваткой, но у меня не было уверенности, что их хватит надолго. Я поспешно щелкнул пальцами левой руки, зеленая шаровая молния устремилась прямехонько в левое надбровье рыжего Джифы, туда, где начинался его ужасный героический шрам и… рассыпалась на тысячу крошечных огоньков. Растаяла, не нанеся парню никакого вреда. Не тратя время на удивление, я плюнул в его лицо. Ничего с ним не случилось, абсолютно ничего, словно я зря ношу Мантию Смерти! Если бы не все мои предыдущие подвиги, я мог бы усомниться в собственной профессиональной пригодности.

Рыжий зло расхохотался.

— Ты — скверный колдун, чужак! — сказал он неожиданно высоким, ломким, как у мальчишки, голосом. — Может быть, получше, чем я, но мой щит делал великий мастер!

— Он дело говорит, Макс! — подтвердила Меламори. — Сам по себе этот красавчик ничего не стоит, но кто-то смастерил ему отличный щит. Ему невозможно навредить: не пробьешься! Теперь понятно, почему мне было так трудно идти по его следу, а ты и вовсе…

— И что положено делать в таких случаях, незабвенная? — устало спросил я. — Попросить этих ребят держать его покрепче и сбегать за Джуффином? В случае чего я быстро: туда и обратно! Или у тебя есть другие предложения?

— Разумеется, есть! — прыснула Меламори. — Твои верные рабы вполне могут объединиться с нашими коллегами и просто связать своего бывшего босса: против крепкой веревки ни один магический щит не помогает… В любом случае, нам надо доставить его в Ехо, а уж сэр Джуффин с ним разберется!

— Господа! — торжественно обратился я к полицейским. — Нам нужна веревка, да покрепче: сами видите, какой грозный дядя! Ваши предложения?

— Ремни подойдут, надеюсь? — Капитан Шихола начал расстегивать пояс, на котором носил оружие. — Ребята, снимайте ремни, чем больше — тем лучше. Спеленаем его, как младенца!

— Вам нужна помощь? — спросил я мертвецов.

— Да, хозяин! — жалобно забормотали они. — Нам очень нужна помощь! Мы можем его держать, но пусть твои люди связывают, мы с ним сами не справимся!

— Дохлые куклы! — презрительно бросил Джифа. Он смотрел на меня скорее скорбно, чем свирепо. — Никогда не пытайся оживлять мертвых друзей, чужак! У таких хреновых колдунов, как мы с тобой, это дерьмово получается.

— Я же не полный кретин, чтобы оживлять своих мертвых друзей! Гадость какая!

Я поспешно отвернулся от Джифы и ласково спросил у полицейских:

— Что же вы стоите, господа? Моим мальчикам нужна помощь, сами слышали! Понимаю, что сотрудничество с ними довольно неприятно, но, если этот сердитый дядя вырвется, будет еще неприятнее. Можешь не морщиться, Меламори, свою работу ты уже сделала, так что мое приглашение тебя не касается. А вы, ребята, давайте!

— Спасибо, Макс! — горько усмехнулась Меламори. — Как мило с твоей стороны!.. Я, пожалуй, действительно воспользуюсь твоим расположением. Видеть их не могу, этих красавчиков, мерзость какая!

Полицейские, судя по выражению их лиц, полностью разделяли эту точку зрения. В овраг им не хотелось.

— Что, надорвались? Не тянете? — ехидно картавя, спросил кто-то сзади.

Грешные Магистры, да это же мой собственный «летописец», совсем было о нем запамятовал! Андэ Пу тем временем гордо вылез вперед.

— Давайте я помогу вашим дохликам, Макс! Я не надорвусь!

— Давай, только быстренько!

У меня не было ни времени, ни сил, чтобы сообщить Андэ, какой он молодец. Надеюсь, что это было написано на моем лице…

Толстяк собрал пояса и с неожиданной грацией скользнул в овраг. Через несколько секунд он уже бодро командовал моими мертвыми помощниками. Джифа хрипел, рычал, скрежетал зубами и ругался так, что меня разбирала черная зависть. Я укоризненно обернулся к полицейским. Лейтенант Камши молча взял оставшиеся ремни и полез следом. Шихола вздохнул и присоединился к нему. Остальные нерешительно переглянулись и, один за другим, неохотно поплелись к оврагу.

— Не забудьте заткнуть ему рот! — напутствовал их я. — Вам же это все слушать…

Не прошло и пяти минут, как рыжий Джифа был аккуратно упакован в настоящий кожаный кокон. Не забыли и про кляп. Хвала Магистрам, он наконец-то заткнулся! Объединенными усилиями Джифу извлекли из оврага и почтительно положили к моим ногам. Три дюжины мертвецов робко топтались поблизости. Важный, как памятник Гуригу VII, Андэ Пу презрительно на них косился.

— Твой дедушка-пират мог бы тобой гордиться, дружище! — одобрительно сказал я и обернулся к полицейским, брезгливо вытирающим руки о траву: — Все, ребята! Вот вам ваши Магахонские Лисы, в полном составе. Делайте с ними что хотите, сил моих больше нет!

И я устало опустился на влажную траву. С удовольствием посмотрел на белесое утреннее небо: там над вершинами деревьев кружила одинокая птица. Сейчас мне казалось, что я люблю эту птицу так, как еще никогда никого не любил…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 168
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волонтеры вечности - Макс Фрай.

Оставить комментарий