А вот это как–раз совсем не смешно. – буркнула я. – Руку подними!
В два счета я разрезала на нём рубашку. На секунду задержала в груди воздух, прежде чем посмотреть. И облегчённо выдохнула. Да, раны выглядели страшно и крови было очень много, но следы от когтей на боку и от зубов на руке оказались не сильно глубокими. Перебинтую потуже и позову лекаря, чтобы он наложил швы.
Перебинтую...
— Сиди здесь!
Я метнулась в свою спальню и по дороге едва не сбила с ног Розалин. Малышам стояла в темноте коридора, будто маленький грустный призрак.
— Дядя Брэнн?...
— Я цел и невредим, пичуга! – раздался из ванной комнаты бодрый голос.
Брэнн притворялся. Я знала, чего это ему стоит. И внезапно ощутила благодарность за то, что Брэнн заботился о чувствах Розалин.
— Целёхонек! – подтвердила я.
Я сдернула с кровати белую простыню. Не так уж много у меня постельного белья, в запасе, чтобы пускать его на повязки, но других вариантов у меня не было. Я зажмурилась и разодрала простыню на несколько длинных полос. Брэнн покосился на импровизированные бинты из–под опущенных век.
— Васильки? – хмыкнул он. – На самом деле это очень брутально.
— Руку! – приказала я. – Вытяни и держи! Будет больно, но надо промыть. На зубах зараза, может начаться воспаление...
Меня даже передернуло от мысли, что эти зубы могли впиться в тоненькую шею моей Розы, в её нежную ручку. Выходит, что Брэнн действительно спас её, заслонив собой.
Я вытянула зубами пробку из пузырька с настойкой стосила, смочила тряпку. Осторожно коснулась раны на руке. Брэнн сжал губы в тонкую полоску.
— Потерпи немного... Я знаю что жжёт.
Я стиснула его ладонь. Неожиданно для меня самой горячие пальцы журналиста переплелись с моими. Как давно я находилась рядом с мужчиной вот настолько близко? Я могла чувствовать запах его пота и запах горючего для самоходки, и едва различать аромат от его волос. И, конечно, пахло кровью.
Ему больно, а я думаю черт знает о чём!
— Спасибо, – услышала я свой тихий голос. – Спасибо, что спас мою дочь...
Глава 13
От лекаря Брэнн вынужден был отказаться.
— Ни к чему, мне этот лекарь на мне всё как на собаке заживёт. Через пару недель буду как огурчик.
— Весь такой зелёненький в пупырышках? – уточнила.
Ведь я даже не хотела улыбаться, но, видно, от облегчения размякла и опомнилась, только когда увидела ответную улыбку на лице журналиста.
— Всё — таки посоветую вам показаться лекарю, – вдруг моё лицо сменилась на серьёзное. – Это же не шуточки.
— А ты что опасаешься, что я покроюсь шерстью и в полнолуние стану кидаться на людей и выпивать их кровь? – спросил меня Брэнн.
Да с таким мрачным выражением лица, что я немного призадумалась.
— Но ведь... Это всего – лишь миф! В оборотня превратится, им можно только родиться. Или я чего-то о них не знаю?
Брэнн усмехнулся, и я поняла, что попалась: журналист меня разыграл. А раз хватает сил на шутки, значит, дела обстоят не так уж и плохо.
— Я пойду, уже поздно. – Он медленно поднялся, прижав ладонь к перебинтованному боку. – Только