Читать интересную книгу Иркат. Повелитель страхов - Николай Капитонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81

Один из наших охранников пытал пленного. Я не видел, что именно он делает. Палач стоял ко мне спиной, загораживая вид. Только к моему удивлению больше страха шло от остальных пленников, чем от того с кем общался палач. Вспомнилось изречение, что ожидание боли страшнее самой боли. Насколько рационально, одного пытают, а шестеро наполняют меня энергией. Как хорошо, они так боятся, сладенькие. Запах вкусной карамели щекотал ноздри, живительная прохлада впитывалась в тело. Я в блаженстве прикрыл глаза.

— Иркат, что с тобой? — тут же принялся тормошить меня Лоран.

Вот же друг. И не скажешь же ему, что мне на самом деле нужно. Переживает за меня. С удовольствием поглощаю всплеск его страха за меня.

— Есть такая мудрость, что нет ничего приятнее, чем предсмертные крики твоего врага, — с мечтательной улыбкой говорю я.

— Иркат, ты меня пугаешь.

Мне приятен его страх, спасибо друг, что переживаешь за меня. Мое самочувствие стремительно улучшалось. Даже аппетит прорезался.

— Как у вас тут дела, — раздается голос Борга за спиной.

— Молчат. Похоже, им блокировку от боли успели поставить. Проклятые темные, — сплевывает один из охранников.

— Иркат, кто тебя так? — замечает торговец мою спину.

— Ящер в судорогах подрал.

— Плохо дело, тебе лежать надо, да рану обработать.

— Успеется.

— Что ты здесь делаешь?

— Наслаждаюсь криками врагов, — честно признался я. Брови торговца удивленно поползли вверх.

— Не думал, что ты настолько жесток. Только все, нечем больше наслаждаться. Блок у них. Убейте пленных, — отдает приказ Борг.

— Стойте, — помимо воли кричу я. Все взгляды устремляются на меня. Опять спалился. Машинально вырвалось. Ведь он решил отобрать такую вкусняшку у меня. Нет, я не могу позволить пище пропасть зря, тем более я голоден. Ну, скажите, какой голодный человек будет выливать в туалет тарелку борща. Такого вкусного наваристого борща с мясом. От одной мысли мой живот призывно заурчал.

— Для чего вы их пытали? — начал выкручиваться я.

— Хотели узнать, где у них лагерь с награбленным. Нам ведь еще семьям погибших помочь надо. Законная добыча пришлась бы кстати.

— Они не сознаются?

— Похоже, маг поставил им блок на боль. Они ничего не скажут. Они знают, что мы их все равно убьем.

— А если одному пообещать свободу?

— У него в одиночку мало шансов вернуться в темные земли. Даже если вернется, там с него спросят. Дохлый номер.

— Если я помогу разговорить пленных? — я уже знал, что буду делать дальше. Кстати, страх у пленников поубавился, когда они поняли, что пыток не будет. Умереть они, похоже, были готовы.

— В накладе не останешься. Мы все тебе благодарны будем. Эти сволочи наших людей поубивали. Мы и так перед тобой в долгу. Если бы не ты, лучше даже не думать, — Борг подался ко мне, чтобы обнять, но вспомнил про мою спину. — Ты точно сможешь в таком состоянии? — кивок на мою спину.

— Смогу.

— Что тебе необходимо?

— Ложку.

— Что? — торговец опешил.

— Ложку.

— Ты собрался их пытать ложкой?

— Я просто поговорю с ними.

— Дайте Иркату ложку, — торговец решил не донимать меня вопросами.

Мне в руку дали простую, деревянную ложку. Я пошел по направлению к пленникам. Они сидели на земле, со связанными за спиной руками. Лоран с еще одним мужчиной по — прежнему поддерживали меня. Подойдя к пленным, я понимаю, что мне неудобно с ними общаться. Я банально не могу нагнуться. Можно конечно и так, но зрительный контакт многократно ускорит процесс раскачки.

— Мне нужна помощь, как видите, я не могу нагнуться. Можно их стоя привязать так, чтобы они видели друг друга.

— Да, парни их подержат.

— Нет. Я буду с ними общаться один.

Пленники немного побаивались меня, но не сильно. Это не надолго, сейчас их привяжут и тогда….

Охранники нашли поблизости шесть деревьев. Пленников за шею притянули к стволам так, чтобы они не упали. Все пленники кроме седьмого могли видеть друг друга. Наши охранники стояли рядом, ожидая моих указаний.

— Отойдите все подальше. Я не хочу, чтобы вы слышали нашу беседу, — в предвкушении улыбнулся я. — Лоран, вы тоже отойдите, я не упаду.

— Иркат, что ты задумал. Зачем тебе это? — Лоран боялся за меня. Мои действия его пугали. Как же это приятно.

— Нужно помочь семьям погибших.

— Ты будешь их пытать? Но ведь они…

— Не переживай, я знаю, что делаю, — перебил я друга.

Меня отпустили, проследив, чтобы я не упал. Но это было излишним. Я вполне нормально держался на ногах, ведь я успел подкрепиться. Спина побаливала, но если не сильно шевелиться, вполне терпимо. Можно было приступать.

Я по очереди рассматривал грабителей, прикидывая с кого начать?

— Зря стараешься доходяга, у нас блоки на боль. Тебе никто ничего не скажет, — подал голос один из пленников. Остальные после его слов заметно приободрились. Я сразу почувствовал, что страх уменьшился. Только это ненадолго, усмехнулся я. Пора начинать спектакль. Подхожу к смельчаку и смотрю в глаза. Пока я не набрался опыта мне так легче достичь результата.

Я посылаю ему порцию страха, затем тяну усилившийся страх на себя, постепенно наращивая уровень.

— Лучше добровольно рассказать охране, где награбленное, — наклонившись, шепчу пленнику на ухо. Ложка в моей руке давит ему на живот. Нужно в спектакле задействовать ложку, чтобы запудрить мозги зрителям.

Грабителю страшно, ему очень страшно. Он не понимает, чего боится, думаю, его фантазия сама рисует необходимые картины в голове. Остальные пленники, видя, что происходит с их товарищем, наполняются страхом. Непонятное пугает. Еще бы, смельчак просто трясется от страха.

— Не уходи никуда я скоро вернусь, — говорю с улыбкой пленнику, чтобы слышали остальные.

Следующему я приподнимаю ложкой подбородок.

— Ты представляешь, что можно сделать с человеческим телом простой ложкой? — говорю так, чтобы слышали остальные. Пленнику страшно, но не очень. Принимаюсь раскачивать его страх. Все идет, как по маслу. Столько полезной энергии льется в меня. Через минуту пленник от страха стучит зубами. Так не хочется от него уходить, ведь он так сладко пахнет.

Приподнимаю подбородок ложкой следующему. Он, видя реакцию своих товарищей, напуган сильнее.

— Ты не боишься ложки? — направляю его мысли в нужное направление, подкрепляя раскачкой. На этого потратил меньше минуты.

С каждым следующим пленником процесс проходил быстрее. Видя реакцию товарищей на мои действия, они сами возбуждали свое воображение. Мне оставалось лишь слегка раскачать их. Все было просто, зато сколько полезной энергии. Мои силы восстанавливались прямо на глазах. Только нельзя, чтобы раны на спине сразу зажили. Тогда мне крышка. Надеюсь, дэнмис услышит меня и притормозит заживление.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Иркат. Повелитель страхов - Николай Капитонов.

Оставить комментарий