Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что, вам удалось где-то отведать оригинальную божественную еду?
– Тан, не цепляйтесь к словам, вы поняли, что я хотел сказать, допивайте свой мокко и займитесь моими денежными делами.
– Ваша милость, во-первых, мне нужна охрана – ходить по городу с такой суммой в одиночку я отказываюсь; во-вторых, необходимо ваше личное присутствие в банке. Счет надо сделать переводным, поэтому нужна ваша личная подпись под документами.
– Тогда ждите, пока я искупаюсь.
– А можно мне еще чашечку мокко?
– Да ради Матери, Яр, наливайте и пейте.
В чем разница нагрева воды в котелке и пятисотлитровой кадушке? Ни в чем! Светляк помощнее, и через минуту над бочкой запарило. Стоявшая рядом Сима наверняка видела у магистра фокусы и покруче, но одно дело знакомый и практически родной человек, другое – молодой шалопай, слава которого состояла из четырех дуэлей и головокружительного успеха у Бобо.
Раздевшись донага, прыгнул в бочку. Японскую баню я видел только по телевизору, там показывали пару бочек с горячей водой, в которой потомки самураев медитировали, очищая душу и тело. Что-то в этом было, и, если бы не Сима, трещавшая без умолку, можно было бы и помедитировать.
Однако меня ждал управляющий и поход в банк. Поэтому процедуру пришлось упрощать до предела. Пару раз окунувшись, я энергично смыл предполагаемую грязь и вылез из бочки. А через четверть часа, я верхом на коне, с сумками и вооруженный, ехал за коляской управляющего. Еще через полчаса мы были у дверей двухэтажного здания милитаристского вида. Окна второго этажа представляли собой бойницы, а по лестнице до входной двери можно было пройти только в одиночку. Первым в банк вошел управляющий, следом я с сумкой. Процедура получения переводного счета была предельно проста.
– Где вы собираетесь воспользоваться счетом? В столице? Будьте добры, подпишитесь здесь, здесь и здесь. О! Какая заковыристая подпись! Теперь прошу вас, ваша милость, придумайте пароль из трех слов. Запишите его в этой строчке. На каком языке? На любом. Пусть это тоже будет одной из защитных мер. Это на каком языке вы написали? На русском? Никогда не слышал о таком. Но не суть важно, только написав свой пароль на бланке запроса в банке, буква в букву с нынешним образцом, вы сможете получать ваши деньги. Теперь повторим это в шести экземплярах, копии будут направлены в филиалы банка во всех столицах графств и герцогств. От имени короля и министра финансов разрешите поблагодарить вас за ваше доверие.
Облегчив кошелек и душу от тревог за «нажитое непосильным трудом», мы с управляющим вернулись к воротам моего особняка.
– Ваша милость маг, я собираюсь поехать в мастерскую, есть ли у вас какие-либо распоряжения?
– Есть одно предложение, Яр. Разделите формы зеркал на прямоугольные для мужчин и овальные, круглые и в виде цветка – для женщин. И еще одно: размер нашего зеркала не может быть меньше размеров лица, я измучился, выглядывая себя одним глазом в этой пародии на зеркало.
– Но, ваша милость маг, цена таких зеркал не по карману большинству покупателей.
– Хорошо. Тогда установите твердую цену за дециметр. Допустим, наш стандарт 25×25 стоит десять золота, а 10×10 уже только десять серебра, 5×5 – десять меди. В общем, продумайте нашу политику цен, я понимаю, первое время надо снять сливки, но затем поддержать стабильность доходов можно и массовостью товара. В конце концов, вы у меня управляющий или я у вас? Действуйте. И помните, ваша доля прибыли в каждом проданном зеркале. Обмозгуйте возможность изготовления ростовых зеркал, рамы для них, и вообще, я бы на вашем месте такие зеркала одевал в рамы и продавал сам. В конце концов, такую сумму денег потратить может только знать, а ее у нас не так уж много. И еще, продумайте оттиск на обратной стороне зеркала. Знак нашей мастерской и мое имя – Сьерж Рэй ван Орж.
– Я все учту, ваша милость маг.
С тем и разъехались.
Неделя пролетела не просто быстро, а очень быстро. Яр сдержал слово, подобрал и купил для сына покойного магистра невысокую и смирную лошадку, я дважды побывал у семейства в гостях, первый раз проверил ход подготовки к путешествию, во второй раз взял с собой на конную прогулку юного Дэя и дал ему пару уроков верховой езды.
Так или иначе, настал день, когда мы выехали из города, оставив у ворот плачущую мать и сестренку наследника Дэя. Не выезжавший за пределы города подросток первые дни крутил головой по сторонам, разглядывая сельские пейзажи. Затем это ему надоело, и он стал засыпать меня вопросами. «А как?», «а почему?», «а зачем?» сыпались из него нескончаемым потоком. Некоторые вопросы ставили меня в тупик. Мне надоело чувствовать себя тупицей, и я пресек дальнейший град вопросов простым аргументом:
– Молодой человек, меня попросили сопроводить вас к вашему деду, но не обязали развлекать вас всю дорогу. Займитесь делом: мы посреди леса, тут могут быть разбойники, дикие звери, а вы мало того что сами ведете себя беспечно, но и меня отвлекаете от наблюдения. Сегодня мы не успеем доехать до жилья, поэтому придется ночевать в лесу. Половину ночи вам предстоит дежурить у костра, поэтому постарайтесь не сильно возбуждаться вопросами, ответы на половину из них еще не придумало человечество, а на вторую половину вам ответит жизнь.
Серьезных происшествий пока, слава Праматери, не происходило, не считать же за происшествие встречу с купеческим обозом. Для юноши и это было впервые. Сначала показалось верховое охранение, три конника скакали нам навстречу, не проявляя, впрочем, агрессивности. Не доезжая до нас шагов пятнадцать и разглядев нашу экипировку, берет и перья дворянина, старшина разъезда прокричал:
– Ваша милость, обоз купца Глоды идет вам навстречу.
– Идет и пусть идет; под светом Матери, на дороге и в купальне все равны, – ответил ему я.
Наконец Мать устала освещать и греть своим теплом нашу сторону планеты, и день начал клониться к вечеру. Пришла пора подумать о ночлеге. Особо выбирать было не из чего – либо расположиться прямо у дороги, либо забраться в чащу и устроить лагерь под деревом, либо проехать с полверсты до виднеющегося в стороне холма. Я выбрал последний вариант и не прогадал: легкий ветерок обдувал его на вершине, снося всякую кровососущую братию напрочь.
В который уж раз дал парнишке урок устройства лагеря. Я расседлал своего коня, он под моим присмотром сделал то же со своей лошадью, и, стреножив, мы отпустили их пастись. Потом я в два приема собрал и сложил ветки для костра, малец повторил это за мной и сложил найденные сухие ветки кустарника рядом.
– Теперь наблюдайте, Роди, последовательность приготовления каши по-походному. Запомнили? В следующий раз вы будете делать это сами. Что сварите, то и съедите.
Маленький костер давал совсем немного тепла и совсем мало света. Можно было, конечно, повесить светляка, но парня не всегда будет сопровождать маг, пусть привыкает.
Ночь была теплой. Вообще, чем дальше от Соло и ближе к герцогству Бара, тем становилось теплей. Поэтому, глянув в звездное небо, я расстелил полог и улегся на него, укрывшись плащом просто на всякий случай. Перед тем как закрыть глаза и провалиться в сон, я сказал:
– Вы, молодой человек, стоите на страже наших тел и имущества до полуночи, после полуночи будите меня, я вас сменю.
– А как я узнаю, когда здесь полночь? Колокол ведь здесь не слышен.
– Хороший вопрос, но у меня есть на него ответ. Вот, держите амулет времени. Видите стрелки? В таком положении, как сейчас, они показывают шесть часов вечера. Через шесть часов, то есть когда стрелки станут вот в таком положении, смело будите меня. Зверей и людей в округе нет, так что не дрожите от страха.
– Откуда вы знаете, есть или нет вокруг люди и звери?
– На то существуют свои методы, молодой человек. Просто поверьте мне на слово, – на этом я и заснул.
– Здравствуй, ученик.
– Буэна сэра, профессо́ре. Чем этой ночью займемся?
– Изучением языков, ты сам только что подал мне эту мысль. Ведь ты поприветствовал меня на чуждом тебе языке, правда?
– Да, учитель. Но на этом языке я знаю всего десяток слов, которые чаще других попадались мне на слух, не более.
– Вся прелесть изучения чужих языков не в постижении их звучания, а в ассоциациях, которые эти звуки вызывают. Представь, ты сидишь за столом с иностранцем и мирно поглощаешь пищу, вдруг он что-то произносит, и ты автоматически передаешь ему солонку. В ответ слышишь одно слово и понимаешь, что только что тебя поблагодарили. Это уже потом ты запоминаешь, как звучит слово «благодарю». Вот составлением ассоциативного ряда мы и займемся этой ночью. В дальнейшем, прослушав пару предложений на чужом языке, ты уловишь динамику и экспрессию речи, а еще через несколько десятков слов и сам сможешь ответить на заданный вопрос. Чем больше слов ты услышишь, тем богаче возможности комбинаций. Вот слушай… а так это звучит на языке…
- Шофер. Назад в СССР. Том 2 (СИ) - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы
- Шофер. Назад в СССР. Том 3 - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Шофер. Назад в СССР - Артём Март - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Жнец. Книга 1 (СИ) - Андервуд Лана - Попаданцы
- #Бояръ-аниме. Угроза мирового масштаба-4 - Эл Лекс - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания