Читать интересную книгу Колечко на палец - Салли Уилбрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39

Ида рассмеялась; он наклонил голову, и их губы встретились в коротком поцелуе.

— Спокойной ночи, — произнес на прощание Крис и, резко отвернувшись, зашагал к машине.

— Спокойной ночи, — прошептала Ида и вошла в дом.

6

На следующее утро будильник прозвенел необыкновенно рано. Когда Ида открыла глаза, то тут же подумала о Крисе.

Крис, Крис, удивительный Крис! Однако какая-то смутная мысль вклинилась в ее мечты, и она вдруг вспомнила, что собиралась проводить бабушку в аэропорт, поэтому и поставила будильник на такой ранний час. Выбравшись из постели, Ида приняла душ. О, Крис! Интересно, спит он еще или тоже проснулся?

Бабушка была уже полностью готова, когда внучка спустилась вниз.

— Не думала же ты, что я позволю тебе одной поехать в аэропорт? — рассмеялась Ида, но потом добавила серьезно: — Возвращайся поскорее. Я буду скучать без тебя.

Уже по дороге в аэропорт бабушка, которая до этого, по мнению Иды, проявляла чудеса сдержанности, все же спросила:

— Он дорог тебе, этот мужчина?

Иде не нужно было спрашивать, о ком идет речь. Она не стала бы лгать любимой бабушке.

— Очень дорог, — призналась она.

И когда бабушка вместо дальнейших расспросов только слегка пожала ей руку, лежавшую на рулевом колесе, Ида почувствовала к ней огромную благодарность. Потом они говорили об ожидавшем бабушку путешествии и о вчерашнем вечере, который та приятно провела со старинной подругой.

Возвратившись домой, Ида сразу пошла на кухню и, поболтав несколько минут с миссис Марлоу, спросила как бы между прочим, не было ли ей звонков, пока она отсутствовала.

Звонков не было, и Ида провела остаток дня поблизости от телефона, твердя, что не должна так вести себя. При свете дня, тянувшегося бесконечно, некоторые вещи представляются в ином виде, и Ида почувствовала, как к ней постепенно возвращается способность рассуждать здраво. Она хотела Криса — это невозможно было отрицать. Она любила его, готова была отдаться ему, но разум подсказывал, что сама она значит для него не так уж много. И восставшая гордость не позволяла с этим мириться.

Спать она легла, размышляя, за что он наказывает ее. Телефон молчал все воскресенье, так что в одном она могла быть уверена — Крис не собирался выбиваться из сил, чтобы завоевать ее.

Утром в понедельник она встала с твердой решимостью, что не собирается стать чьей-либо очередной жертвой! Боже правый, что, по его мнению, она представляет из себя? Если он позвонит, она вежливо скажет ему, что не видит большого смысла в их дальнейших встречах. Если он позвонит, она…

Но судьба, должно быть, посмеивалась над Идой в кулачок: Крис так и не позвонил. Всю неделю она не отлучалась далеко от телефона, но тщетно. Зато звонили Питер, и Хьюго, и Чарли. И словно для того, чтобы показать ей, что цикл ее отношений с Крисом пришел к своему логическому концу, раздался звонок от Деймона Хоула.

Ида чувствовала, что ненавидит всех мужчин, и упорно отказывалась от приглашений — даже ожесточила сердце против Питера Райли. Хотя теперь она знала, как больно быть безответно влюбленной.

Постепенно Ида начала злиться — и не только на Криса Каннингтона за то, что он превратил ее в не отходящую от телефона несчастную девицу, но и на себя тоже. Дьявол его возьми! Что же она за ничтожество, если какой-то казанова местного разлива мог сделать с ней такое?!

К среде Ида была настроена весьма решительно. Мобилизовав всю свою гордость, она предложит ему катиться куда подальше, если он объявится. Вместо этого в полдень ей опять позвонил настырный Деймон Хоул и предложил поужинать с ним. Она уже собралась сказать ему «нет», но подумала и согласилась:

— С удовольствием.

Бедный Деймон, кажется, чуть не свалился со стула от потрясения.

Ида не ожидала ничего от этого вечера, но раз уж она приняла приглашение, постаралась сделать все от нее зависящее, чтобы быть ему хорошей спутницей. И, надо сказать, вечер прошел не так уж плохо. Деймон, конечно, не был Крисом, но он оказался лучше, чем она предполагала. И хотя ей пришлось поставить его на место, когда он собрался показать ей глубокой ночью местные красивые местечки, он воспринял это нормально. Деймон, видимо, сразу понял, что она во многом отличается от женщин, с которыми он обычно встречался, и что у него ограниченный выбор: принять ее условия или не встречаться с ней вовсе.

Он выбрал первое.

— Если я пообещаю вести себя… ну, в определенных пределах… ты со мной еще сходишь куда-нибудь?

Деймон даже начинал Иде понемногу нравиться, и, кроме того, ей не помешает сейчас поменьше находиться дома. Пару дней назад мать начала активную кампанию по выяснению, почему она последнее время не встречается с Крисом. Так что не нужно совсем уж отталкивать Деймона.

— Возможно, — уклончиво согласилась Ида.

— Фантастика! — воскликнул Деймон и, не удержавшись, быстро поцеловал ее в щеку.

Он очень походил на Лабрадора, который когда-то был у ее отца.

— Можно сходить на одну вечеринку в пятницу, — предложил он с энтузиазмом.

Нет, только не вечеринка! На последней она была с Крисом… Боже, неужели этот человек будет вечно преследовать ее?! У Иды не было ни малейшего желания оказаться где-то поблизости от Каннингтона, а это было возможно: у Криса с Деймоном масса общих знакомых.

— В пятницу я занята.

Надо же, любовь превратила ее в обманщицу!

— Тогда в субботу. Я мог бы достать билеты в театр…

— Прекрасно, — улыбнулась Ида.

Этим вечером она легла спать, стараясь вызвать у себя хоть немного энтузиазма по поводу предстоящей субботней встречи с Деймоном. Если раньше она не видела ничего плохого в том, чтобы побыть в выходные дома, теперь ее гордость внушала ей, что, пока Крис в городе, она ни в коем случае не должна вечерами сидеть одна!

А Крис был в городе! И Ида увидела его! Несмотря на все меры предосторожности… А ведь она не пошла на вечеринку в пятницу, предпочла театр, до которого — она знала — Крис не был большим охотником. Кстати, Ида сама смотрела на сцену вполглаза: мысли ее все время упорно возвращались к Крису.

— Тебе еще рано домой, — заявил Деймон, когда они вышли из театра.

— И что ты предлагаешь? — спросила она напрямик: по лицу ее спутника ясно было, что он хотел бы повезти ее к себе.

— Нет? — догадался он, словно прочитав ее мысли.

— Нет.

— Может, тогда — ночной клуб? — предложил он.

Ида подумала, что не хочет его обижать. Деймон не мог не заметить, что она просидела весь спектакль, почти не следя за происходящим на сцене. Может быть, по справедливости, теперь она ему должна? Да и, кроме того, Ида испытывала какое-то непонятное возбуждение: вдруг ночной клуб — именно то, что ей нужно сейчас?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 39
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Колечко на палец - Салли Уилбрик.
Книги, аналогичгные Колечко на палец - Салли Уилбрик

Оставить комментарий