Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему совсем не нравилось, что теперь придется охотиться самому. Но когда он попытался вернуться обратно в стадо к матери, та прогнала его.
Снфф… снфф… снфф… Снфффф! Легкая добыча — может быть — запах раптора!
Настроение сразу улучшилось. Его семья часто промышляла тем, что крала добычу у рапторов. При этом акрокантозавры не чувствовали никаких угрызений совести. Стянуть чужую добычу считалось у них делом не менее достойным и благородным, чем охотиться самостоятельно. Даже более благородным, потому что на воровство затрачивается гораздо меньше сил и энергии.
Молодой акрокантозавр привык связывать запах рапторов с возможной легкой добычей. Обычно рапторы не сопротивлялись, если только акрокантозавры не угрожали их детенышам. Тогда уж они словно с цепи срывались.
Снфффф. Акрокантозавр приник носом к стволу старого сучковатого дерева с расщепленной верхушкой. Очень странно: след раптора, казалось, вел вверх по стволу. Раньше акрокантозавр ни с чем подобным не сталкивался.
Он воззрился на дерево прямо перед своим носом. Ему не приходило в голову посмотреть вверх. Он не был запрограммирован на это, потому что добыча всегда находилась ниже уровня его головы. Так что он привык смотреть вниз или по сторонам.
Ветка и несколько сухих листьев упали ему на голову. Акрокантозавр зажмурился. Его голова была покрыта толстой ороговевшей шкурой, снизу укрепленной плотными костными слоями. Если что-то и падало сверху, вреда ему не причиняло.
Уанк! Большая мертвая ветка ударила его прямо между глаз. Он вздрогнул.
Это было незнакомое ощущение — удар падающих сверху тяжелых предметов. Акрокантозавру это совсем не понравилось.
Запах раптора становился все сильнее, и шел он сверху. Акрокантозавр сделал то, чего раньше никогда не делал: повернул голову направо и посмотрел вверх, скосив левый глаз.
«Раптор! — просигналил его мозг. — Раптор на дереве».
Акрокантозавр отступил и прикинул расстояние. Он вытянулся вверх, насколько позволяли шея и голова.
«Слишком высоко», — подумал он, сопя, обошел дерево и случайно задел его низкими рогами, торчавшими у него над бровями.
Мертвое гнилое дерево содрогнулось.
«Уау! Я и не знал, что смогу это сделать… раскачать дерево».
Акрокантозавр открыл для себя собственное могущество.
Он посильнее толкнул дерево, оно закачалось еще больше. Птенец раптора наверху зашипел и закричал.
«Здорово, я могу напугать раптора!» — приблизительно так можно было перевести его мысли.
Акрокантозавр еще сильнее двинул головой о ствол. Детеныш наверху в панике заверещал.
Акрокантозавр обошел вокруг, остановился, опустил морду, согнул ноги и ринулся к дереву.
Ствол с треском раскололся надвое и сломался у основания. Толстые куски дерева обрушились на голову и плечи акрокантозавра. Он зажмурил глаза, вслушиваясь в царапающие звуки падения.
Наконец акрокантозавр открыл глаза. В пяти футах от него навзничь лежал испуганный и ошеломленный детеныш раптора и смотрел прямо на него.
Сентябрь
Двухъярусная драма
Драма тем временем разыгрывалась на двух уровнях. Если на подмостках, представлявших собой поверхность земли Раннего Мела, главные роли гигантских хищников играли рапторы и акрокантозавры, то под сценой, то есть под землей, «вспомогательный состав» разыгрывал другой сюжет. Исполнителями были маленькие создания, избегающие дневного света.
Если вы размером не больше мыши, жаба покажется вам гротескным монстром из страшной сказки. Эгиалодон был всего лишь маленьким насекомоядным пушистым шариком весом в одну унцию[6]. Дергающийся комочек мускулов с вытянутой мордой, черными бусинками глаз, чрезвычайно чувствительными усиками и сжимающимися пятипалыми когтистыми лапками.
В норе возникла морда лягушки. Лягушачья пасть была такая широкая, что могла спокойно заглотить эгиалодона.
Для эги были опасны не только лягушки, но даже какой-нибудь достаточно большой жук. Рапторы же были чересчур громадны, чтобы быть замеченными. Для эгиалодонов рапторы и акрокантозавры, тяжело топающие по земле над их норами, представляли собой Стихийные Силы Природы, подобные землетрясению.
Эгиалодон уже полчаса чувствовал, как содрогаются стенки его жилища. Потом в отверстие норы посыпались листья. Внутри их оказалась лягушка. Она пряталась там, как в гнезде, пока акрокантозавр не задел ее своей гигантской лапой и не загнал несчастное земноводное во владения эги, как в лузу.
Лягушка своим крошечным мозгом не могла осознать, что произошло. Она умела только прятаться от гигантских гороподобных животных, то и дело грозивших расплющить ее маленькое тельце в лепешку.
Лягушка попала в нору головой вперед. Эги ощутил мерзкое прикосновение влажной шершавой лягушачьей кожи к своей морде и отпрянул в глубь норы, в жилое отделение, представляющее собой камеру шириной в два его тела, выстланную изнутри мягкой сухой шерсткой, выпавшей у него при линьке. Лягушка проникла и сюда. Она сжалась в углу, и клочки шерсти прилипли к ее влажному приземистому тельцу.
В норе было абсолютно темно. Эги, с его хорошим обонянием и замечательным слухом, улавливающим высокочастотные звуки, следил за тем, что делалось наверху. Там было подозрительно тихо.
Случаются ситуации, к которым гены вас не подготовили. В таком затруднительном положении оказался сейчас акрокантозавр наверху. Он стоял посреди обломков поваленного дерева, не зная, что делать: кусать, нападать, убегать или просто стоять на месте.
Упавший детеныш раптора шипел, как медленно спускающая камера большого колеса. Акрокантозавр испытывал соблазн нагнуться, схватить и встряхнуть детеныша. Так он всегда поступал с мелкой добычей, которая шумела или трепыхалась. Детеныш весил фунтов сто шестьдесят — в двадцать раз меньше его самого.
Но рапторы опасны. Акрокантозавр еще в ту пору, когда подрастал, заметил, как мать всегда напрягалась вблизи рапторов. А рядом с детенышем валялся изрядный кусок туши страусового динозавра, который он затащил с собой на дерево. Тридцать фунтов свежего мяса. Может, стоит просто нагнуться, стащить мясо и убежать? Это было бы гораздо безопаснее.
Дело осложнилось тем, что в нескольких сотнях ярдов от него раздался угрожающий крик взрослого раптора. Один раптор не представлял серьезной опасности для акрокантозавра. Одиночки обычно обходили друг друга стороной. Но эта самка ютараптора наступала на него, размахивая лапами, била хвостом и вообще вела себя, как настоящий камикадзе, стремящийся взять его на таран.
Детеныш начал проявлять признаки жизни. Он сжимал и выпускал передние когти, его задние лапы дрожали.
Два раптора — это слишком много — укушу этого и убегу.
Акрокантозавр медленно принимал решение. Он мог схватить маленького ютараптора, вытряхнуть из него душу вон, и у него осталось бы еще достаточно времени для того, чтобы отступить на открытое место, подальше от взрослой самки, где он мог бы в случае необходимости защищаться.
Акрокантозавр выпрямил шею, которая обычно была у него круто изогнута в виде буквы «S». Разинул пасть. Длина его челюстей от кончика носа до ушей составляла три фута.
Детеныш стал откатываться, но его правый бок, ушибленный при падении, все еще сильно болел, и он не мог подняться на ноги.
Под землей пушистый шарик эги услышал высокий звук, очень громкий, пронзительный, почти болезненный для его чувствительных ушей. Затем раздался звук ужасного удара, земля задрожала, и нора обрушилась. Комья земли и корни пригвоздили эги и лягушку к полу.
Акрокантозавр совершенно не заметил, как подкрался второй взрослый ютараптор. Только он собрался захлопнуть пасть, сомкнув челюсти на детеныше, как раздался устрашающий шум. Он инстинктивно пригнулся.
Самец раптора ударил акрокантозавра в шею передними когтями. Острия когтей пропороли шею по диагонали сверху вниз, едва не задев глаз.
Шкура акрокантозавра в этом месте была очень плотной. Он неистово затрясся всем телом и стряхнул самца на кучу щепок от сломанного дерева. Потом подпрыгнул, бросаясь на раптора, но промахнулся, зато разрушил жилище эгиалодона.
«Спасите меня!» — возопил мозг акрокантозавра ко всем своим двигательным нервам. Его рефлекторные узлы возбуждались беспорядочно. Он бил хвостом во все стороны, никуда определенно не целясь, и лишь по чистой случайности задел самца раптора.
Акрокантозавр бросился бежать, но выбрал неверное направление. Самка раптора почти запрыгнула к нему на спину. Он неловко развернулся на одной ноге и нагнул защищенную броней голову.
- В мире древних животных - Т. Лоренс - Зарубежная образовательная литература / Зоология / Разное / Прочее
- Боевые животные - Алексей Николаевич Петров - Зарубежная образовательная литература / Зоология
- Почему собаки гораздо умнее, чем вы думаете - Брайан Хэйр - Зоология
- Зоопарки - Джеральд Даррелл - Зоология
- Кошки, которые сводят с ума. Почему кошки психуют и что делать с их проблемным поведением - Клод Беата - Домашние животные / Зоология