Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай ты снимешь свои контактные линзы, и я сам посмотрю, какие они. — Ему почему-то казалось, что она будет нравиться ему гораздо больше без этих ярко-синих линз. Чем больше он узнавал настоящую Кейси Брэддок, тем больше она ему нравилась. Ее странная природа — полуженщина-полудевочка — просто очаровывала его.
— Если я сниму линзы, то сделаюсь слепой, как летучая мышь.
— У тебя тут наверняка где-нибудь есть очки.
— Очки? — в ужасе воскликнула Кейси. — Я не допущу, чтобы ты увидел меня в очках! Это разрушит весь мой образ.
— Значит, именно поэтому ты не хочешь подпускать меня слишком близко к себе? Для тебя так важно сохранить какой-то образ? Для меня, например, это не имеет особого значения.
— Ты уверен? — Она бросила на него пристальный взгляд поверх бокала. — Вспомни о нашей первой встрече. Ты уверен, что так же радовался бы нашему первому свиданию, если бы я подошла к тебе в очках, бесформенной майке и с конским хвостом на голове?
— Ну… — Сэм замялся, — не знаю, может, и нет, но…
— Ну вот видишь! Об этом я и говорю!
— Но этот имидж — это не ты! Я не имел в виду, что ты должна намеренно делать себя малопривлекательной.
— Намеренно — нет, но раньше я именно так и выглядела. Теперь ты понимаешь, что особого интереса я не вызывала…
Несколько мгновений Сэм разглядывал ее, пытаясь представить, как могла выглядеть Кейси до своего перевоплощения, потом покачал головой:
— Мне кажется, ты была лучше, чем рассказываешь.
— Могу показать фотографии.
— На фото любой может получиться уродом.
— Сэм, взгляни в глаза фактам. Если бы ты встретил меня пару лет назад, ты бы не повернул головы в мою сторону.
К несчастью, она, вероятно, права. Его сразу привлекла ее яркая внешность, но гордиться тут было нечем. И отпираться было совершенно бесполезно!
— Ладно, виновен, ваша честь! Я попался на крючок с первого же взгляда — когда увидел тебя в твоей красной мини, да еще с такой вызывающей надписью.
— Меня это не удивляет… и нисколько не обижает, — добавила Кейси, отпивая шампанское. — Я все-таки работаю в рекламе, то есть знаю силу эмоционального воздействия образа. Просто раньше мне не хватало храбрости применить эти принципы к себе.
Сэм понял, что она имела в виду.
— И теперь ты решила наверстать упущенное?
— Что в этом плохого? — Она стойко выдержала его взгляд.
— Ничего. — Это наповал убивало все его мечты! — Теперь, когда ты мне объяснила, я все понял. Но скажи… с момента твоего волшебного превращения… сколько парней у тебя было с тех пор?
— Ты имеешь в виду, со сколькими мужчинами я переспала?
— Ну… да. Я понимаю, у меня нет права спрашивать о таких интимных вещах, но…
— С одним.
— Со мной?
— С тобой. Прежде я не была готова. Я должна была приготовиться к тому, чтобы начать жить в своем новом образе, чтобы иметь дело с настоящими мужчинами, а не с теми жалкими дураками, которые доставались мне прежде.
Это было и хорошо, и плохо. Сэму понравилось, что его назвали настоящим мужчиной и то, что он стал первым в ее жизни. Однако ее слова подразумевали, что ему отведена роль первого в целом ряду других, которые за ним последуют. Ее период проб и экспериментов мог затянуться на долгие годы — по крайней мере у него это продолжалось довольно долго.
— Поэтому я и сказала, что мы сейчас находимся на разных жизненных стадиях, — заметила она. — Понимаешь, я должна двигаться вперед.
Как ужасно это прозвучало! Сэм отпил шампанского.
— Но в настоящий момент…
— Ладно, бери свой бокал и пошли в спальню. На этот раз попробуем что-нибудь старомодное — никаких пирогов и сливок.
Сэм поднялся с кушетки и, взяв бутылку с шампанским, подтолкнул Кейси к коридору.
— Какой ты смешной! воскликнула она. — Мы опять зажжем свечи?
— Нет, на этот раз лампы. Весь свет, какой только возможно. Я хочу видеть твое лицо, выражение глаз… Я хочу узнать, какого они цвета на самом деле.
— Значит, ты все-таки хочешь развенчать мой образ! Ладно, раз это для тебя так важно… Но я не смогу как следует видеть тебя.
— Ты всегда можешь надеть очки.
Когда она вышла, Сэм отпил еще шампанского. Странно, что в ее спальне не было никаких семейных фотографий. Кейси представляла собой загадку, шараду, которую ему очень хотелось решить.
Растянувшись на постели, Сэм приготовился к ее возвращению. Кейси вошла в комнату, вытянув вперед руки, будто и правда была незрячей.
— Где ты, Сэм? Я тебя не вижу! — воскликнула она, садясь на край постели.
Ее игра была такой убедительной, что, если бы Сэм не видел, как подергиваются у нее губы, он вполне мог бы принять ее слова за чистую монету.
— Я здесь. Продолжай искать!
— Да? Вот это что такое?
— Это я, иди сюда! — Смеясь, Сэм опрокинул ее на спину. — И мне нравится цвет твоих глаз.
— Ты говоришь так из вежливости. Разве ты мог бы сказать что-нибудь другое?
— У тебя глаза цвета облаков перед дождем. — Сэм наклонился, чтобы поцеловать ее. — Ни о чем не беспокойся, просто положись на меня.
Кейси так и поступила. Она отдала ему всю себя, наслаждаясь его поцелуями и ласками, позволила смотреть, как страсть разгорается в ее прекрасных серых глазах.
Сэм понимал, что влюбился в нее, и она, без сомнения, понимала, что с ним происходит. Вот если бы ей удалось послать к черту грандиозные планы покорения мужского населения страны… Тогда, возможно, и она бы могла в него влюбиться!
Сэм решил настоять на завтраке, хотя Кейси предупредила его, что не умеет готовить. Он пообещал, что сам займется готовкой, и поставил будильник с некоторым запасом времени, чтобы им не пришлось нестись на работу сломя голову.
Пока она принимала душ, Сэм побрился одолженной у Кейси одноразовой бритвой. Потом они оделись, и Кейси завороженно смотрела, как ловко Сэм орудует на ее кухне. Отыскав в холодильнике масло и яйца, он приготовил омлет, мягкий и воздушный, именно такой, какой она любила. Сама Кейси тем временем сварила кофе и поджарила тосты, думая про себя, до чего опасно семейным выглядело их разделение обязанностей на кухне. И было так приятно завтракать вместе с ним за ее крошечным кухонным столом, что Кейси по-настоящему испугалась. Для перемены настроения и хода мыслей она заговорила о работе:
— Ты так и не заполнил опросный лист, который нужен мне для организации рекламной кампании?
— Нет, меня отвлекли. — Он подмигнул, продолжая жевать тост.
— Я могу задать тебе вопросы прямо сейчас.
Если ей не удастся отвлечься от своих опасных мыслей, она потащит его прямо в спальню… И они оба опоздают на работу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Обман (ЛП) - Дэвис Шивон - Короткие любовные романы
- Целительный эффект - Дебора Дэвис - Короткие любовные романы
- Танго в ночи - Саманта Сноу - Короткие любовные романы