Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В доме Елкина Савченко не видел никаких портретов, кроме икон. Единственно, что привлекло его внимание, так это книга «Житие святых», лежавшая на столике в комнате Натальи. Хотя адрес типографии в ней не указывался, но как по орфографии, так и по полиграфическим особенностям Савченко понял, что книга печаталась за рубежом.
Вместе с Натальей читал он это «Житие». От Натальи же узнал Савченко, что ее дядя — брат отца — давно живет в Америке. Он духовного звания. Однажды Евлампий Елкин молился в соборе и познакомился с проезжим иностранцем, через которого отправил брату письмо. В нем Елкин писал о своей жизни, о церковных делах, писал, что крепнет вера и приобщаются к богу молодые. В воину Отечественную часто колокола звонили, и звон тот глубоко проник в людские души. Многие и крест нательный носить стали.
В прошлом году с ответным письмом от брата к Елкину пришел какой-то человек, который затем передал ему книги.
— Вначале отец очень обрадовался письму. Часть книг роздал верующим, а потом почему-то рассердился на своего нового знакомого и спрятал оставшиеся книги на чердаке. Нечистой силы испугался. Боится ее отец страшенно, — рассказывала Наталья. — А совпало это с тем, что за околицей утром кости нашли с копытами. Отец копыта нитками перевязал и в навоз зарыл. Сгниют в навозе, сказывал, и наваждение кончится.
Ненароком Савченко повел разговор с Евлампием про «святую» книгу, спросив, где достать такую, чтоб отвезти в подарок тетке.
К разговору этому Елкин отнесся двойственно. Ему нравилось религиозное любопытство Савченко, но что-то, видимо, раздражало старика при намеке на источник происхождения книги.
«Есть души чистые, господу верные, — бормотал он, одобрительно поглядывая на Савченко. — А тот пришел. Я, говорит, от брата. Ну, от брата — значит, заходи с миром. Мы все братья. Письмо привез.
— А от какого он брата? — спросил Савченко.
— От единоутробного моего, — отвечал Елкин.
— А отчего же сам брат не пришел?
— Далеко по воде, океану. А он говорит — от брата и письмо подает, — Елкин даже показал Савченко письмо. — Во второй раз на машине приехал. «Возьми, — говорит, — книжки божественные. От брата привез». Я возьму, если от брата, возьму. Взял. А потом господь умудрил. Увидел я рога незримые. Сомнение взяло. Все меня про мирское спрашивает. Нет, думаю, не от брата он.
— А письмо-то — от брата? — перебил Савченко.
— Письмо-то — от брата, да сам-то он вроде не от брата. Он про свое — а я про божье. Как про божье стану говорить — он все морщится да нетерпенье выказывает. Я взял да встретиться с ним в соборе наказал. Он пришел. Службу слушал. А я глядел за ним. Как сказал священник «Изыдите оглашенные», так он — топ, топ — и пошел из церкви. А я за ним. Вот тогда и сказал ему: «Не от брата ты!»
— А от кого же он? — спросил Савченко.
— От лукавого, — понизив голос, сообщил Елкин.
— И остави нам долги наши, яко мы оставляем должникам нашим. Не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого, — сказал Савченко.
Елкин смиренно вздохнул.
— Вразумлял я его, да не привел господь. Заходил еще. Я ему все толковал: «Крест целуй чаще! Молись! Душу спасай!» Хотел от его наваждения очистить, а он сердится. Ну, думаю, не изыдет бес. А недавно так совсем непристойное сказал, оборотень! Я ему как начал: «Не от брата ты», а он и говорит: «Не от брата я! Не от брата!» — «От кого ж?» — говорю. «От матери», — отвечает. «От какой, — говорю, — матери?» — «От разэдакой матери!» — изрек и ушел, осерчав.
— Как давно был он? — быстро спросил Савченко.
Елкин, прищурившись, сказал:
— На середокрестной. Ночевать просился.
— Это как по-мирскому? — спросил Савченко.
— Ох! Уж мирское это, — вздохнул Елкин. — Календарь возьмешь, просветишься, коль неграмотный.
— А как зовут его? — спросил снова Савченко.
— Грачевым нарекся, — ответил Елкин и притих.
Дальнейшие попытки разузнать что-нибудь поподробней ни к чему не привели. Старик вдруг замкнулся, недоверчиво поглядел на Савченко из-под нависших бровей своими маленькими глазками и погрозил черным заскорузлым пальцем.
— Ох и хитрый. Все вы хитрые. Он говорит от брата. А сам от лукавого. Как сказали изыди — так он — топ-топ — и пошел. А ты говоришь — слепой, прозрел от молитвы. А сам хитришь. Ой, хитришь.
Андреев, выслушав рассказ Савченко, решил, что надо хотя бы на этом этапе прервать знакомство с Елкиным, чтобы не вызвать с его стороны еще больших подозрений. В ближайший же день Савченко распрощался со стариком, объявив ему, что уезжает обратно к тете.
«Не напутал ли Елкин? Почему он Николаева назвал Грачевым? Забыл, что ли, как тот представился? А может быть, сам хитрит. Не договаривает чего. Умышленно путает», — думал Савченко, докладывая Андрееву сведения, полученные от общения с Елкиным. Но сопоставив дату последнего визита Грачева с датой мнимой гибели Николаева, Андреев пришел к выводу, что Грачев приходил к Елкину после трагического происшествия в Нижнем Тагиле. И это снова подтверждало предположение о том, что Николаев не погиб и выступает теперь под именем Грачева. Описание пачек, которые Малов принимал за портреты, а Наталья называла книгами — совпадают. Дата и визит на «Москвиче» подтверждаются Маловым, Натальей и Елкиным. Характер действий, так сказать, почерк один. И наконец, события относятся к одному действующему лицу. Второго в доме Елкиных не было.
В первые свои приезды Николаев снабжал Елкина религиозной литературой. Но это не могло являться окончательной целью для такого матерого разведчика, каким теперь вырисовывался Николаев. Видимо, у него были еще какие-то другие намерения. Иначе зачем он через продолжительное время вновь посетил старика, в этот раз представившись Грачевым. Скорей всего он искал среду, на которую мог бы опереться.
Если верить Елкину — опоры этой не получилось. Слишком различно их мировоззрение. Религиозный фанатизм старика оказался на пути разведчика неожиданным препятствием.
— Как ты думаешь, Савченко, — спросил Андреев, усмехаясь, — если гость в последний свой визит, на прощанье посылает хозяина к разэдакой матери, то...
— То больше он уже не придет.
— Вот и я о том. Но где же может он появиться теперь? — сказал Андреев, посерьезнев.
— Гузенко? — спросил Савченко.
— Возможно. Если Гузенко не убийца, то кто же он? Пособник, который помог Николаеву инсценировать гибель в полынье?
Итак, следы этого Николаева-Грачева образовывали треугольник, вершинами которого были Гузенко, Елкин и Бубенцов. В этих точках можно было рассчитывать на встречу с ним. Елкин со счета снимается. Гузенко находится под наблюдением. Увенчались, наконец, успехом поиски Бубенцова. По паспортным данным, он обнаружен в Минске. Работает в адвокатуре. Поведение этого бывшего «помощника» Николаева странное. Стало известно, что Бубенцов неоднократно приезжал из Минска в Москву и на Главном почтамте получал письма до востребования от девушки Жанны, проживавшей в Лос-Анжелесе. Жанна дважды посещала СССР в качестве американской туристки. Первый раз — осенью прошлого года, а второй раз — совсем недавно и виделась с Бубенцовым.
Управление КГБ по Минской области сообщило, что Бубенцов неожиданно распродал все свои вещи, уволился с работы в юридической консультации и выехал в Одессу.
В письме своей тетке, отправленном в Днепропетровск, он с ней прощался навсегда.
Поспешность сборов, прощанье с теткой, распродажа вещей в Минске, уход с работы — все свидетельствовало о каком-то замысле Бубенцова.
Неотступно следуя за Бубенцовым, Савченко находится в поезде Москва — Одесса. Центр событий переместился в Одессу, и Андреев, наметив ряд оперативных мер, вылетал туда самолетом.
ЗАГАДКА ВИНОГРАДНОГО
В один из кабинетов Одесского областного КГБ, где временно поместился Андреев, ввели задержанного. Он возмущенно говорил на ломаном русском языке:
— Я есть английский турист, — и достал из кармана паспорт, в котором значилось, что владельца его зовут Гарольдом Джексоном.
— Не волнуйтесь, — успокоил его Андреев. — Сейчас разберемся и все будет в порядке.
— «Либавия», — торопил задержанный, — уплывет.
— Ничего, — сказал Андреев, взглянув на часы. — Время еще есть. Успеем.
Он вызвал Савченко, отдав ему распоряжение. Вскоре Савченко вернулся в сопровождении переводчицы. Андреев, развернув документы туриста, приступил к допросу.
— Ваше имя, отчество и фамилия? — спросил он, приготовившись вести протокол.
Переводчица повторила вопрос Андреева по-английски. После паузы турист срывающимся неуверенным голосом произнес:
— Джексон, Гарольд Джексон. Ай маст гоу ту зе шиип, — проговорил он, указывая рукой в сторону порта.
— Понятно, — сказал Андреев, — только говорить нужно не шиип, а шип. Англичанин, а произношение... Корабль — шип, а шиип — баран по-английски. Так нас в школе учили, — Андреев положил на стол ручку и, иронически глядя на «туриста», сказал: — Может быть, вы назовете более точную фамилию, если я напомню вам, что вы находитесь в Комитете государственной безопасности, где всякое запирательство будет работать против вас.
- На тайной службе Ее Величества. Живешь лишь дважды. Человек с золотым пистолетом - Ян Флеминг - Шпионский детектив
- Аргентинский архив №1 - Магомет Д. Тимов - Шпионский детектив
- Секретные миссии - Э. Захариас - Шпионский детектив
- Джин Грин – Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014 - Гривадий Горпожакс - Шпионский детектив
- Горная весна - Александр Авдеенко - Шпионский детектив