Читать интересную книгу Перемирие - Василий Горъ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 85

   - Принять смерть от руки такой прелестной демоницы - честь для любого мужчины... - хохотнул капитан Ятс. - Так что давайте, колитесь...

   - О-о-о! Пожалуй, я ошиблась... - притворно вздохнула Линда. - Вас взорвет не Элен, а Гарри. И, кажется, еще до того, как я вам скажу хоть одно слово: он дьявольски ревнив, и способен разобрать вашу лоханку на атомы только за упоминание всуе его ненаглядной Элен. А за комплимент в ее адрес - порвет голыми руками!

   - Все. Хватит хохмить... - буркнул я в ОКМ, заметив, что эсминец, на котором в случае возникновения нештатной ситуации экипаж корабля должен был улететь из системы, снова пристыковался к транспортнику. И вышел в эфир: - Капитан Ятс? Я - Большой Демон. Рад видеть. Начинайте разгон к Дейр'Ти'Ульс. Мы к вам пристроимся...

   - Я еще не в рубке! - взвыл командир 'Проглота', видимо, только завершивший шлюзование. - Буду там секунд через сорок, и сразу же дам тягу на маршевые движки...

   - Отлично... Кстати, как там, у Лагоса? Циклопы не появлялись?

   - Тихо и спокойно, сэр...

   - Угу! Все спокойно, босс... - в ОКМ-е раздался голос Эрнеста Фогга, командира десантно-штурмового взвода, приданного командиру транспортника.

   - Привет, Эрни! А как там наши помощнички? - поинтересовался Гарри.

   - Циклопы-то? - усмехнулся Фогг. - С нетерпением ждут возможности заняться хоть каким-нибудь делом. Мне кажется, что они безумно счастливы, что улетели с Искорки...

   - Кто бы сомневался... - хихикнула Горобец. - Им наши 'яйцеголовые', небось, всю плешь проели...

   ...Система звезды Дейр'Ти'Ульс, принадлежащая клану Саат'Нар, считалась одной из самых богатых полезными ископаемыми систем сектора. Естественно, считалась не у нас, а среди Циклопов. Видимо, поэтому в ней построили аж одиннадцать обогатительных комбинатов. Семь - на орбитах мертвых планет, а два мобильных - рядом с двумя чудовищными по своим размерам поясами астероидов. Четыре самых крупных защищало по две автоматические орбитальные крепости, еще пять - по одной, а рядом с двумя самыми мелкими постоянно крутилось по эскадрилье прикрытия: клан, ведущий войну на четыре фронта, старался не оставлять без присмотра даже кладбища отслужившей свой срок боевой техники.

   Всплытие нашего транспорта с кораблями сопровождения в четырех минутах ходу от одного из мелких комбинатов, естественно, не осталось без внимания: разобравшись с идентификаторами наших кораблей, в эфир вышел кто-то из местных офицеров службы дальнего обнаружения:

   - Алид бейль-дио! Что вы потеряли в секторе Саат'Нар?

   - Я - Алид бейль-дио! Следую литером один-один-лейс по распоряжению своего Онг'Ло ... - отозвался искин 'Кошмара'.

   - Этот литер в нашем секторе не имеет никакого веса. И ваш Онг'Ло тут - никто... - хлопнув ладонями , буркнул офицер. - Так что следуйте по разгонному коридору четыре-двадцать семь-тридцать девять. Темного вам безмолвия...

   Местный вариант пожелания счастливого пути искин 'Кошмара', естественно, проигнорировал. Поэтому крейсер продолжил двигаться тем же курсом, что и раньше...

   - Алид бейль-дио! Вы меня слышали? - сообразив, что его ценное указание пропущено мимо ушей, возмутился офицер. - Немедленно смените курс на четыре-двадцать семь-тридцать девять!

   - Воля Онг'Ло для меня - закон... - патетично отозвался искин.

   - Копию приказа Онг'Ло! Живо! - в эфире раздался еще один голос. Хозяин которого, судя по тембру, не привык к неповиновению...

   - Мейт'Ро'Ло... - вздохнул искин...

   'Варианты перевода: а) Следую по пути воина. б) Выполняю приказ своего начальника. с) Приказ секретный и разглашению не подлежит...' - транслятор, встроенный в шлем моего 'Стража', тут же выдал десятка два вариантов перевода.

   - Алид бейль-дио! Уходите в разгонный коридор. Немедленно... - приказало Большое Начальство. И, опять не дождавшись ожидаемой реакции, рявкнуло: - Что ж, Горс'Аиачи'Ло...

   Ознакомившись с десятком различных переводов последней фразы, я выбрал самый удобочитаемый - 'Каждый воин сам выбирает свой путь...'. И, соглашаясь с мудростью неведомого мне автора, кивнул: - 'Так оно и есть...'

   Эскадрилья прикрытия комбината сорвалась с места чуть ли не раньше, чем местный Онг'Ло закончил говорить. И с ходу атаковала двигающуюся впереди пару Форд-Вильямс.

   - О, как! А где предупредительный выстрел в воздух? - возмущенно взвыла Элен, увидев, что торпеды, выпущенные Циклопами, легли на боевой курс.

   - Они предпочитают контрольный выстрел в голову... Тем более, что воздуха тут днем с огнем не найдешь... - хихикнула Линда. И тут же заныла: - Игоряша! Миленький! Дай тягу на маршевые, а? Ну, что мы, как последние нубы, плетемся в самом хвосте? Все веселье проспим!!!

   Распределив метки целей между рванувшимися в атаку ребятами, я сдвинул оба своих истребителя так, чтобы в случае необходимости прикрыть своими щитами и сравнительно беззащитный крейсер, и совершенно 'голую' громадину транспорта.

   Впрочем, дергался я зря - уже через минуту после пуска первых торпед в атакующем ордере Циклопов началась такая каша, что им стало не до транспорта...

   ...В отличие от пилотов клана Зей'Нар воины Саат'Нар ели свой хлеб (или что у них там) не зря: сходу потеряв два эсминца и пять истребителей, они мгновенно перестроились в защитный ордер. И, вывесив перед собой щиты, сфокусировали весь огонь на кораблях Гарри и Линды.

   Против трех с лишним десятков торпед двух щитов пары могло не хватить, и Форд вывесил их в 'косом' варианте. А Элен увела обе машины в 'мерцание'. Для полного счастья окутав их облаком 'Пираний', метнувшихся навстречу вражеским товаркам. Поэтому секунды на три кусок траектории движения пары их истребителей превратился в яркую 'колбасу' из последовательных взрывов. А на четвертой вырвавшаяся из 'колбасы' двойка влепила по торпеде в дюзы ближайшей паре Одноглазых. Впихнув их в зазор между передним и задним щитом...

   - Смотри на Линду, Вик! - заставив меня оторваться от созерцания картины боя, выдохнула Иришка. - Кажется, Пушной Зверек опять придумал какую-то гадость...

   - Угу... - буркнул я, глядя, как корабль Горобец, влетевший в строй вражеских кораблей, ни с того ни с сего окутывается пламенем чудовищного взрыва...

   - Два косых щита... Она - между ними... А рванули две ее торпеды и ее же топливо. Вернее, сброшенная часть! О, а вот этот импульс эволюционников - типа судороги на последнем издыхании? - хмыкнула Орлова... - Смотри, как красиво кувыркается!

   - А куда уходит Игорь? - удивился я.

   - Ну, если его ведомого 'сбили', значит, ему надо изобразить панику... - хихикнула Иришка. - Ха! А Циклопы-то повелись...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перемирие - Василий Горъ.

Оставить комментарий