Читать интересную книгу Затерянный замок - Иар Эльтеррус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 59
этом довольно острый. Не теряя время он ринулся к второму старшаку, упал на одно колено и поронул того ножом с обратной стороны колен. Бедолага заверещал и рухнул, чем мальчишка тут же и воспользовался, перерезав ему горло. Третий старшак оказался настолько изумлен случившимся, что не успел среагировать, когда Мерт рванулся к нему и подсечкой сбил с ног. Нарин, не теряя ни мгновения, воткнул упавшему нож в сердце, попав точно между ребер.

Невероятно жестокая и быстрая расправа настолько потрясла беспризорников, что они застыли на месте, ошалело раскрыв рты. Даже самые матерые уголовники не убивали так быстро и легко! На лицах детей начал появляться ужас, и Мерт это заметил. Следовало немедленно успокить их, пока не разбежались.

— Кто теперь главный⁈ — рявкнул он.

— В-вы… — отозвался парнишка лет двенадцати, со страхом глядя на окровавленную щепку, которой кудрявый, выглядящий домашним мальчиком блондин небрежно поигрывал.

— То-то же! — довольно усмехнулся Мерт. — Убежище у банды есть?

— Е-ес-сть… Подвал…

— Враги имеются?

— Да! — закивал парнишка. — Лошаки, у них банда больше! Вчера у нас два каравая отобрали, мы их у мельника сперли…

— Ничего, — осклабился блондин. — Порешим их старшаков, а остальных либо себе заберем, либо разгоним. Чем жили? Где жратву добывали?

Нарин за спиной друга тщательно вытирал нож об одежду одного из мертвецов, насмешливо поглядывая на беспризорников. Тем еще не понимали, что произошло, но до уже боялись малолетних убийц до мокрых штанов. Ученики Грахвы переглянулись и ухмыльнулись — у них все получилось, банда в их власти, выжить теперь будет значительно легче.

— Слушай, а мы крутые! — почти неслышно сказал рыжий. — И гляди, как быстро все сделали. А ведь так разбираться в ситуации нас мэтр Силаний научил… Вот же гадство… Мы с тобой точно дятлы…

— Встречу, извинюсь… — пробурчал блондин. — Но это еще не все, надо добыть еды, нам теперь не только себя кормить, но и этих.

— А может, ну их? Пускай сами кормятся…

— Не-а, сам вспомни, что мэтр говорил о зарождении подчиненного тебе коллектива, который тебя наверх и вознесет.

— Точно, — кивнул Нарин и задумался. — Тогда давай склад обнесем, есть же тут продуктовые склады. Мы щас куда угодно залезем.

Мальчишки не замечали, что говорят на удивление правильно для своего воспитания и социального статуса. Привыкли, поскольку за диалектные и просторечные выражения наставники били учеников по губам, вот и освоили правильную речь.

— Ладно, идем, — бросил Мерт.

— Погоди, — отрицательно покачал головой Нарин и обшарил карманы и пояса трупов, разжившись тремя медными монетами и еще одним ножом. — Вот, видишь?

— Да, ты прав, — кивнул блондин, забрав найденный нож себе. — Теперь ведите в свой подвал. А по дороге вспомните, где тут недалеко склады со едой есть. Ночью пойдем на дело.

— Так там же охрана… — изумился давешний парнишка.

— И что? — подбросил нож на ладони Мерт. — Это им не поможет.

Никто еще не знал, что в городе Наро завелись пусть пока мелкие, но очень, очень опасные хищники.

Глава 10

Колеса телеги немилосердно скрипели, Кейсав даже морщился, удивляясь про себя, что никто не додумался смазать оси. Хотя да, жара страшная, наверное, смазка просто высохла — никто бы не отправился в дальний путь, не обиходив телегу, как должно, таких дураков нет. Сломается в дороге, и что делать? Только бросать, если мастера не имеется. А с мастером ехать дорого, ему платить надобно.

Караван путешествовал без приключений, только пару раз на горизонте появлялись небольшие отряды то ли всадников, то ли каливров — издали не разобрать. Однако никто не напал, и телеги с фургонами все так же неспешно, изо дня в день двигались на север вдоль кромки пустыни, иногда выплескивавшей песчаные языки на траву. Кейсав с Сейлой откровенно скучали, поскольку показывать свои особые умения не хотелось. Однако обычные плетения тренировали, правда, вечерами, когда караван останавливался на ночевку.

— Не ходил бы ты, парень, туды… — недовольно пробурчал Михас, когда молодой чародей снова начал расспрашивать его о заброшенном городе. — Оттель не все возвертаются. Коли днем зайдешь, еще ничо. Но ежели кто на ночь оставался, то не выходил… Был у меня знакомец, так када стояли недалеко от города, он туды и поперси, найти чегой-то хотел. Ну и не вышел… Поискали мы его, поискали, да и дальше поехали. С тех пор никто из наших туды ни ногой… Жалко Петраса, хороший мужик был, толковый, токо жадный, вот от жадности своей и помер…

— И что, никто там ничего не находил? — вмешалась Сейла, которой почему-то было сильно не по себе, она прекрасно понимала, что ее сумасшедший то ли муж, то ли учитель обязательно полезет, куда не следует.

— Не-а, — покачал головой караванщик. — Одне стены пустые стоят, никаких вещей немае. Да ветер меж домами свищет. Страшно так…

— Благодарю, — поклонился ему Кейсав и протянул серебряную монету, мужик обрадовался и тут же спрятал ее в пояс, правда, посмотрел при этом на чародея, как на конченого идиота. Тот, впрочем, никакого внимания на это не обратил, его занимали совсем другие вопросы.

Караван продолжал неспешно двигаться вдоль кромки пустыни, изредка, чтобы спрямить путь, забираясь на ее территорию. Возницы быстро оценили способность чародеев добывать воду ниоткуда, в итоге бурдюки всегда были наполнены, не требовалось останавливаться возле каждого колодца.

Непривычная, сухая жара выматывала, солнце буквально выжигало все живое в округе, и это удивляло, ведь они сейчас находились на широтах Лэра, даже севернее него. А там такой жары отродясь не бывало. Одно это говорило, что пустыня здесь образовалась не естественным образом. Что, впрочем, было всем известно — древние чародеи, чтобы им и на том свете икалось, постарались.

Прошла еще декада, и однажды утром Михас вдруг ткнул пальцем куда-то вбок.

— Вона, гляди, твой город тама виден…

И действительно вдали виднелись полупризрачные башни, которые словно колебались в дрожащей дымке раскаленного воздуха. Они производили гнетущее впечатление, давили, казалось, с них на караван смотрит что-то могучее и при этом жуткое, потустороннее. Кейсав даже поежился от пробежавшего по коже морозного холодка, но быстро взял себя в руки. После чего попрощался с караванщиками, наполнил им на прощание три бурдюка чистой водой и решительно двинулся к городу. Сейла неохотно поплелась за ним, ругаясь про себя и поминая увлеченность учителя поисками знаний в соответствующих выражениях.

Как оказалось, Уатхан располагался довольно далеко, идти к нему пришлось почти до полудня, причем по песчаным барханам, порой проваливаясь в песок по колено. Жара стояла неимоверная, сам воздух был настолько раскаленным, что жег легкие.

— Да уж, я бы врагу не пожелала жить тут… — с трудом выдавила через пересохшие губы Сейла, выпив чуть ли не половину бурдюка воды.

— Это уж точно… — согласился Кейсав, последовав ее примеру.

Однако жизнь здесь, невзирая на жару, все же имелась, что стало ясно из пробежавшей мимо ящерицы, пробежавшего вдалеке зайца, пролетевшей птицы и пары чахлых кустиков у большого камня. Правда, назвать ее обильной язык не поворачивался. Интересно, откуда живность берет воду? Молодой чародей быстро сплел и выпустил поисковое плетение, после чего удивленно приподнял бровь — не слишком далеко нашлись два оазиса, в которых имелись небольшие источники. Там и растительности хватало, так что без еды грызуны не останутся. А в барханах, наверное, и мелкие хищники водятся.

Стены заброшенного города постепенно приближались, и когда путники добрались до тени от них, то облегченно выдохнули и решили немного посидеть, слишком устали от ходьбы по песку. Жадно напились, передохнули и двинулись вдоль стен к одним из ворот — а их здесь было много, сколько точно Кейсав не знал, но насколько хватило взгляда заметил целых пять. Судя по всему, Уантан как бы не побольше Лэра, а то и Наро будет. Много людей здесь когда-то жило.

Добравшись до распахнутых настежь ворот, путники вошли и принялись осматривать пустую улицу впереди. Совершенно пустую, если не считать редких песчаных наносов. Открытые ставни богато выглядящих домов поскрипывали под легким ветерком. Ни обломков, ни осколков стекла, ни битого кирпича, ни другого мусора не было. Казалось, улицы недавно чисто подмели. Но кто и зачем?

— Слушай, а почему никаких разрушений нет? — с недоумением спросила Сейла, оглянувшись. — Город же заброшен уже незнамо сколько

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 59
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Затерянный замок - Иар Эльтеррус.
Книги, аналогичгные Затерянный замок - Иар Эльтеррус

Оставить комментарий