Как бы там ни было, задница у нее была что надо.
– Иди ко мне, – сказал он.
Глава 11
Майкл Чичеро взглянул на Диану.
Он сидел на антикварном диване «Честерфилд», который Диана с трудом заполучила через посредничество двух декораторов, выложив огромную сумму денег. Она не могла обвинить Чичеро в грубости, во всяком случае, открыто. Он не закинул ногу на ее индийскую оттоманку, он не курил и не сбрасывал пепел на персидский ковер.
Но что-то в его облике раздражало Диану. У нее покалывало кожу при виде его сильного мускулистого тела. В новом костюме он выглядел еще огромнее, но при этом он сидел на кожаном диване в уверенной расслабленной позе. Чичеро, похоже, не волновал тот факт, что он раскинулся на диване стоимостью в пятьдесят тысяч долларов; он не боялся опрокинуть какую-нибудь вазу восемнадцатого века. Он даже не подумал благоговейно взирать на картины, мысленно прикидывая их стоимость. Похоже, ему все равно, подумала Диана.
На нем был черный, сшитый на заказ костюм. Имени дизайнера она, правда, не сумела определить. Туфли, кажется, от Джона Лобба. Диана не слишком разбиралась в мужских дизайнерах, но она с первого взгляда поняла, что у Майкла Чичеро завелись деньги и что у него чертовски хороший вкус.
– Не самый вежливый способ приветствовать гостя, мэм, – проговорил Майкл с ленивой улыбкой. И тут Диана заметила, что его глаза смеются. Она покраснела и выпрямилась, злясь на себя за невольную грубость. Нельзя позволять себе такого. Этот самодовольный человек – какой-то деловой партнер Эрни.
«Вряд ли Эрни понравится, что я грублю его коллегам». Диана проскользнула в гостиную и одарила Майкла самой сладкой улыбкой, на которую была способна.
– Простите, я не хотела вас обидеть.
– О черт, это вы? – с широкой улыбкой воскликнул Майкл.
Диана вдруг заволновалась.
– Ну, я... у меня вырвалось.
Чичеро поднял руку, призывая ее к молчанию.
– Все в порядке. Я понимаю. Не волнуйтесь. Диана закусила нижнюю губу.
– Вы ждете Эрни? Боюсь, он сегодня задержится в офисе.
– Нет, я пришел к вам.
Диана помедлила, пытаясь переварить полученную информацию.
– Ко мне?
– Вы, конечно, хотите знать, чему обязаны такой честью?
– Вроде того.
– Сядьте, пожалуйста. – Удивительно, как он благородно предложил ей сесть в ее же собственной квартире. В его словах ощущалась такая внутренняя сила, что Диана покорно опустилась в кресло напротив.
Майкл обратил внимание на то, как изящно она скрестила стройные ноги, когда села. У этой женщины были царственная осанка и аристократические манеры. Она привыкла ко всему самому лучшему, и, судя по ее одежде, она стоит именно столько, сколько пишут в модных журналах. Он подумал об Эрни Фокстоне. Кто знает, может, ей нравится его жесткий подход к бизнесу? Больше-то этому парню нечем похвастаться: ну, ходит он по своему шикарному офису в дизайнерских костюмах, а тело такое, словно он никогда в жизни гантелей в руках не держал. Так оно скорее всего и есть. Еще во время обеда Майкл заметил, что в их с женой отношениях полностью отсутствует язык тела. Эрни даже ни разу не взял ее за руку. «Если бы у меня была такая девушка, – подумал Майкл, – я бы все время держал ее при себе».
Он решил, что такая прямая спина может быть только у женщины, которая никогда не испытывала оргазма. Такой слизняк, как Эрни, не способен растопить лед в сердце Дианы.
Майкл резко одернул себя. Он, кажется, забыл, что перед ним испорченная стерва, которая выглядит усталой. Наверное, целый день ходила по магазинам. Так, надо быстро все сказать и откланяться.
? Знаете, я подумал, что неплохо было бы поблагодарить – проговорил он.
? За что? Уверена, вы мне ничего не должны. – Диана нажала маленькую кнопочку на столе, и в гостиной появилась Консуэла. – Не могли бы вы принести кофе с печеньем?
– В этом нет необходимости. Я долго не задержусь. В прошлом месяце моя фирма «Грин эггз» подписала контракт с компанией Эрни.
– Правда? Я не особенно слежу за делами мужа, – рассеянно проговорила Диана.
Значит, дело не в умении Эрни Фокстона заниматься бизнесом, подумал Майкл. Речь идет о банальной алчности. Он не допускал мысли о том, что великолепное создание перед ним может любить кого-то, кроме себя. И уж конечно, не Эрни Фокстона.
– Ну вот, значит, мы заключили контракт, благодаря которому у меня появился новый офис, немного денег для раскрутки, возможности более широкого распространения, новые сотрудники, типография...
– Поздравляю вас, – с легким холодком в голосе проговорила Диана. Господи, зачем он все это рассказывает? Ей неприятно было видеть, как этот человек с помойки сидит у нее дома и хвастается своими новыми офисами, огромной командой или чем там еще, а она не смогла даже заполучить должность заместителя редактора.
– И в какой-то степени это произошло благодаря вам.
– Не понимаю, каким образом.
Майкл сглотнул. К такому он не был готов.
– Когда мы обедали вместе, я был слегка несдержан. А поскольку вы приходитесь Эрни женой, я думал, что вы тут же побежите жаловаться ему. Это могло бы испортить сделку. Не сам контракт, конечно, поскольку я сразу поставил свою подпись, но я мог бы лишиться дополнительных выгод.
– Если вы пришли извиниться за то, что наговорили мне за обедом, я вас прощаю.
– Нет, я не прошу прощения, – быстро проговорил Майкл. ? Я просто хочу сказать спасибо за то, что не стали жаловаться.
Диана рассердилась. Она хотела унизить его, но, похоже сегодня это было не в ее силах. Как поступить с человеком, который явился благодарить тебя?
Молодая женщина перевела взгляд на Майкла. У него было красивое лицо с квадратным подбородком. Наверное, у него множество женщин, иначе как объяснить его сумасшедшую уверенность в себе? Он вел себя точно так же в тот день, когда появился в шикарном ресторане в дешевом костюме и плохих туфлях.
«Нет проблем, я буду вежливой до конца», – решила про себя Диана.
– Я не люблю плести интриги. С кем бы Эрни ни заключал контракты, это его дело. Надеюсь, поглощение принесло вам прибыль.
– Речь идет не о поглощении, а о создании товарищества.
– Не важно. Желаю вам заработать уйму денег.
– Надеюсь, это благоприятно скажется на компании, – ровным тоном проговорил Майкл, – на обеих компаниях.
Диана внезапно почувствовала себя на грани обморока. Она не в состоянии была сейчас детально обсуждать деловые успехи этого человека. Она приложила ладонь ко лбу.
– Прошу меня извинить, мистер Чичеро. У меня был очень тяжелый день, и я мечтаю о горячей ванне и постели.
– Конечно. – Он поднялся с дивана, и Диана отметила про себя, что он невысок и коренаст. В нем было примерно пять футов десять дюймов, и от недостатка роста он казался еще здоровее. – Мне очень жаль. А почему у вас был тяжелый день?