Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это означает, что я под колпаком? — рявкнул он.
— За нами всеми наблюдают, мистер Бэггер. Не следует думать, что вы один такой.
— Бросьте вы эту херню! Мистер Бэггер, мистер Бэггер! Откуда вам столько известно о шулерстве в казино, что вы сподобились сразу же вычислить целых две команды катал в моем заведении? Это наводит на мысль, что вы сами достаточно близки к миру шулеров.
— Лично я их не вычисляла. В вашем казино было сегодня три наших группы. Они выискивали какую-нибудь зацепку, чтобы я могла ее потом использовать в качестве приманки для вас. Члены этих групп — эксперты по всем видам мошенничества в казино. Они передали нам результаты своих наблюдений, а мы сообщили их вашим менеджерам. Все очень просто.
— О'кей, пока оставим это. И чего вы на самом деле добиваетесь?
— Мне кажется, я четко объяснила это у вас в кабинете…
— Да, да! Я помню, что вы сказали! Но я хочу знать, что действительно за этим кроется!
— А вот это я не хотела бы обсуждать по телефону. АН… — начала было она, но потом быстро поправилась: — Обычные телефоны не самое безопасное средство связи.
— Вы хотели сказать АНБ? Агентство национальной безопасности? Так, что ли? — снова заорал Бэггер. — Шпионы эти? Да я все про них знаю!
— При всем моем уважении, никто не знает всего про АНБ, даже ПОТУС,[8] — заявила она, пуская в ход еще одну тщательно подобранную аббревиатуру.
На том конце провода некоторое время царило молчание.
— Вы где? — спросила она.
— Тут я, тут! — рявкнул Бэггер в ответ.
— Может быть, встретимся у вас в кабинете?
— Нет, не пойдет. Я… э-э… уже выезжаю из города.
— Ничего подобного. Вы сейчас сидите у себя в кабинете. — Это была информация, полученная от Тони через эсэмэску.
Связь тут же оборвалась.
Аннабель положила трубку, посмотрела на Лео и успокаивающе подмигнула ему.
Он испустил протяжный вздох.
— Глубоко мы залезли, Анни.
Она удивилась:
— Ты называл меня Анни только тогда, когда действительно сильно нервничал.
Он стер со лба струйку пота и закурил.
— Точно. Привычки редко меняются, так ведь?
Телефон снова зазвонил. Она взяла трубку.
— Это мой город! — угрожающе начал Бэггер. — И я никому не позволю за мной следить в моем городе!
— Мистер Бэггер, — спокойно отвечала Аннабель, — поскольку эта история, кажется, очень вас расстраивает, я намерена упростить дело. Я просто сообщу наверх, что вы отклонили наше второе, и последнее, предложение. И вам, таким образом, не придется больше волноваться. И, как я уже говорила, я просто обращусь с этим предложением к другим.
— Тут не найдется ни единого заведения, где поверят вашей идиотской истории!
— Это не просто история. Мы и не рассчитывали, что те, кто понимает в казино, примут все это на веру. Поэтому мы предлагаем пробные демонстрации. Дадим им возможность быстро сделать кучу денег, а потом уж пусть решают. Или да, или нет. Доход остается у них вне зависимости от решения.
— Куча денег — это сколько?
— А сколько вы хотели бы?
— И почему это правительство предлагает мне такую сделку?
— Правительство существует в разных формах. И если одна его форма не слишком заботится о вас, это не значит, что другие его формы не видят преимуществ подобной сделки. У нас же сам факт, что за вами охотится юстиция, вызывает определенный интерес.
— И каким образом это становится для вас преимуществом?
— А кто поверит, что правительство США своим партнером избрало вас? — просто ответила она.
— Так вы из АНБ?
— Нет.
— Из ЦРУ?
— На все вопросы подобного рода я буду отвечать неизменным «нет». Кроме того, в подобных ситуациях я никогда не ношу с собой ни значок, ни удостоверение.
— У меня есть «карманные» политики в Вашингтоне. Один звонок, и я все буду знать.
— Вы ничего не узнаете, потому что о делах, которыми я занимаюсь, политики не знают. Но вы звоните, звоните. Звоните в ЦРУ. Они находятся в Лэнгли, это в округе Маклейн, штат Виргиния, если вы не знаете. Многие считают, что их штаб-квартира в округе Колумбия. Вы мне можете не поверить, но их даже в телефонной книге легко найти. Вам нужно связаться с Национальной секретной службой — раньше этот отдел назывался Оперативный директорат. Но, чтобы избавить вас от такой необходимости, я могу сразу сказать, что они вам ответят: что они никогда не слыхали ни о Памеле Янг, ни об «Интернэшнл менеджмент инкорпорейтед».
— Тогда откуда мне знать, что это не какая-нибудь ловушка, устроенная федералами?
— Я не юрист, но могу сказать, что это было бы очевидно. А если вы хотите обыскать нас на предмет наличия спрятанных микрофонов, сделайте одолжение.
— В чем заключается пробная демонстрация? — спросил Бэггер.
— В нескольких щелчках по клавиатуре компьютера.
— Объясните.
— Не по телефону. Только лицом к лицу.
Она услышала, как он вздохнул.
— Вы уже ужинали? — спросил он.
— Нет.
— Тогда жду вас в «Помпеях» через десять минут. У входа вас встретят.
И его телефон отключился.
Она тоже повесила трубку и взглянула на Лео:
— Все. Дело сделано.
— А теперь — в атаку! — провозгласил Лео.
— А теперь — в атаку, — повторила за ним Аннабель.
ГЛАВА 20
Час спустя они заканчивали великолепный ужин, приготовленный личным шеф-поваром Бэггера. Бэггер взял стакан с бурбоном, а Аннабель и Лео свои бокалы с вином, и они расселись в удобных кожаных креслах возле газового камина, отбрасывающего вокруг отблески пламени.
Бэггер воспользовался предложением Аннабель, и их обоих проверили на наличие подслушивающих устройств.
— О'кей, желудок набили, печень отравили, теперь поговорим, — сказал Бэггер и поднял указательный палец. — Первое: на что вы, ребята, нацелились? А потом расскажете подробнее про деньги.
Аннабель откинулась назад, покачивая в ладонях бокал с вином, бросила взгляд на Лео и сказала:
— Помните дело «Иран-контрас»?[9]
— Смутно.
— Бывают обстоятельства, когда интересам Америки лучше всего служит политика оказания помощи некоторым странам и организациям, которые не могут рассчитывать на особую любовь и популярность в США.
— Что-то вроде поставок оружия Усаме бен-Ладену, чтоб он воевал с русскими? — хмыкнул он.
— Это выбор меньшего из двух зол.
— Ну и какое это имеет отношение ко мне?
— У нас есть деньги, полученные из определенных источников, некоторые из них частные, но их требуется облагородить, — сказала она, потягивая вино.
— Хотите сказать «отмыть», — заметил Бэггер.
Она скромно улыбнулась:
— Нет, я хотела сказать «облагородить».
— Я все еще не вижу связи…
— «Эль-Банко дель Карибе». Слыхали о таком?
— А что, должен был?
Тут вступил Лео:
— А разве не в этом банке вы прячете часть своих доходов от казино? Это их специализация — они умеют сделать так, что деньги исчезнут. За определенную плату, разумеется. И никаких налогов.
Бэггер даже привстал с кресла.
— Это входит в нашу работу — знать подобные детали, — заметила Аннабель. — Ничего личного. Вы не единственный, на кого у нас имеются досье.
Бэггер уселся обратно и уставился на ее взлохмаченную прическу.
— Вы не тянете на шпионку.
— Ну, это вопрос спорный, верно? — дружелюбно ответила она, встала и снова наполнила свой бокал.
— Черт возьми, да откуда мне знать, что вы ведете честную игру? Я звонил многим, но они о вас и слыхом не слыхали. И что мне остается?
— Деньги, деньги и еще раз деньги, — ответила она, устраиваясь в кресле.
— И что это означает?
— Это означает, что надо вызвать сюда парня, который у вас отвечает за деньги.
Бэггер бросил на нее подозрительный взгляд, потом поднял трубку телефона.
Минуту спустя вошел мужчина:
— Да, сэр?
Аннабель извлекла из кармана листок бумаги и протянула ему:
— Проверьте этот счет по вашему компьютеру. Это в «Эль-Банко дель Карибе». Там указан одноразовый пароль, вместе с номером счета. Потом возвращайтесь и сообщите мистеру Бэггеру, сколько денег на этом счете.
Мужчина посмотрел на Бэггера. Тот кивнул. Мужчина вышел и через несколько минут вернулся.
— Ну? — нетерпеливо спросил Бэггер.
— Три миллиона двенадцать тысяч долларов шестнадцать центов, сэр.
Бэггер так и вперился в Аннабель. В глазах его явно читалось глубокое уважение. Он махнул своему бухгалтеру, давая ему знак удалиться. Когда дверь за ним захлопнулась, он произнес:
— О'кей. Я вас внимательно слушаю.
— Для того чтобы еще больше успокоить людей, мы обычно устраиваем пробную демонстрацию. Или, если понадобится, демонстрацию демонстраций.
- Убийство у Тилз-Понд. Реальная история, легшая в основу «Твин Пикс» - Дэвид Бушман - Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Триллер
- Уродливая правда - Эл. Си. Норт - Детектив / Триллер
- Прах и тень - Линдси Фэй - Триллер
- Гость - Ли Чайлд - Триллер
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика