лишь не хочу проблем для правящего клана. Геррион Тай слишком занят, чтобы тратить своё время на двух идиотов из-за постыдного поведения фальшивой Грозы.
Я демонстративно сжала пальцы правой руки в кулак и повертела им перед собой. Ещё одно слово, Сан Дар, и ты…
— Будь добра, отойди.
Сам напросился! Размах, мощный удар и…
— Не лучшая затея.
Да как так-то? Блондин играючи поймал летящий в него кулак правой ладонью, а сам ухитрился ещё и пригубить своё пойло из горла.
— Соника, уходи или я…
— Или что? — пошатнувшись, спросила я, пытаясь понять, получится ли ударить кретина левой рукой.
Дар быстро встал из-за стола, в одно движение закинул меня на плечо и, не обращая внимание на отчаянное сопротивление двинулся прочь из трактира.
— Завтра счет оплачу!
— Хорошо! — не сдерживая ухмылки ответил ему местный бармен.
На пороге, я больно ударилась об дверной косяк из-за неосторожности блондина, и это стало последней каплей в моей изрядно пролившейся чаше терпения.
— А ну пусти! — во весь голос рявкнула я.
Сан Дар от неожиданности ослабил хватку, но остановиться не пожелал. Что ж, я предупреждала.
Вспомнив, чему нас учили на тренировках, я приподнялась на одной руке, упершись ею в спину, а локтем второй смогла ударить по шее. Затем, пользуясь заминкой, спрыгнула с плеча.
— Иди сюда, — поманила пальцем блондина. Он даже не посмотрел на меня, лишь сплюнул на землю и развернулся, чтобы покинуть территорию, прилегающую к трактиру, но я…
В общем, как говорил Дар — честный воин никогда не нападёт со спины. Я же никогда не считала себя воином, другое дело — боец, которому важно выиграть схватку любою ценой. Поэтому, я взяла короткий разбег и прыгнула, зацепившись руками за его шею, желая зафиксировать захват, а в идеале — слегка придушить. Сероглазый быстро раскусил коварный план — одно движение вперёд, и подо мной оказывается твёрдая земля.
Не помню, что было потом…кто-то говорил, что мы сцепились с блондином и с криками катались по земле, стараясь выцарапать друг другу глаза. Кто-то говорил, что нападала лишь я, а Дари отбивался от сумасшедшей обеими руками и ногами. Кто-то говорил, что мы лишь орали, перебудив весь ближайший район и обзывали друг друга ужасными словами…
Я проснулась от мерзкого ощущения — невыносимо болела голова, и даже во сне накатывала тошнота. С трудом разлепила глаза и пялилась в потолок, пытаясь понять, где я, и что вообще я такое. Беззвучно шевелила потрескавшимися губами, молясь Высшим Силам — с меня богатые дары и обещание больше не пить, с них — моментальное избавление от похмелья. Подождала несколько минут — не прокатило, видимо, Силам сейчас не до меня. С большим трудом повернула голову вправо, и не сдержавшись, заорала. Рядом со мной, на кровати, лежал не кто иной, как Сан Дар, а моя голова, оказывается, покоилась не на подушке, а на плече этого блондинистого нахала!
Глава 18
Головная боль от крика накатила с ещё большей силой, и я застонала. Сан Дар медленно открыл глаза.
— Тише, ты здесь не одна.
— Какого…дьявола? — дрожащим голосом спросила я, перемещаясь на другую сторону кровати. Не рассчитала расстояние и упала. Лёжа на прохладном дощатом полу, я услышала голос блондина:
— Жива?
Мне понадобилось вечность, чтобы вернуться на кровать, хотя бы верхней частью тела. Головная боль сводила с ума, и я простонала:
— Воды и таблетку антипохмелина…
Дар приподнялся, непонимающе посмотрел на меня, затем снова откинулся на кровать и беззвучно захохотал. Наконец, он встал с кровати, потянулся, размял плечо, на котором я, как оказалось, спала, и спросил:
— Помощь нужна?
Я не смогла ответить, лишь кивнула со страдальческим выражением лица. Хлопнула дверь, и я осталась одна.
Итак, что мы имеем? Вчера, я была готова прибить блондина, а он презирал и ненавидел меня. Сейчас, ведёт себя так, словно мы друзья…или показалось? И как мы вообще оказались в одной кровати? Надеюсь, он не…
Я осмотрела себя с головы до ног — одежда цела, я её не снимала. Значит, моя честь не пострадала.
— Это поможет прийти в себя, — Сан Дар вернулся в комнату со стаканом, полным какой-то мутной воды.
Отринув все подозрительные мысли, я храбро взяла бокал с подозрительным содержимым и медленно осушила до дна. На вкус — будто толчёный мел развели водой из-под крана.
Тошнота ушла, но головная боль осталось. Помочь мне могла только ванна со льдом, на худой конец — контрастный душ.
— Я скоро приду и потребую объяснений, — буквально простонав, я доковыляла до ширмы и открыла дверь в свою ванную. Вышла через полчаса — замерзшая по причине остывшей за ночь воды, но слегка взбодрившаяся и живая.
— Выпей горячий отвар, а то заболеешь.
Мне кажется, или я слышу тот самый мягкий голос блондина, когда он ещё был уверен, что я — нужная им Гроза?
— Для человека, который ночью желал моей смерти, вы слишком добры, — проворчала я, но кружку с отваром взяла. На столике у окна стоял нехитрый завтрак в виде нарезанного хлеба, сдобных крендельков и тарелочки с мясом и сыром, но есть я совсем не хотела.
Сан Дар рассудил по-своему: подошёл к столику, соорудил бутерброд и молча протянул его мне.
— Не буду, — помотала я головой, сероглазый пожал плечами и занялся им сам.
Дождавшись, пока он утолит голод, я набралась смелости и спросила о том, что же вчера произошло.
Дари вытер руки чистым полотенцем, лежавшим на столике рядом с едой, молча подошёл ко мне, и произнёс, глядя прямо в глаза:
— Поклянись, что ты не шпион правящего клана.
— Клянусь, — с круглыми от удивления глазами, прошептала я. — А что случилось то?
— Я был уверен, что тебя нарочно приставил ко мне Геррион Тай. Ты вела себя слишком подозрительно.
Так вот с чем связан такой негатив со стороны блондина. Он думал, что я засланный казачок со стороны его влиятельной родни? А сразу нельзя было спросить?
— Придурок, — вслух добавила я.
— Хватит меня так называть, — спросил Дар, заинтересованно изучая меня с ног до головы. — Скажи честно, кто ты?
— Соника Тану, по прозвищу «Гроза», — вздохнула я. Как говорится, мыло, мочало, начинай сначала.
— Откуда ты? — пронзил меня насквозь взгляд серых глаз.
— Из Кэррей.
— Соника, не лги.
— Я не лгу, но ты всё равно, не поверишь, — вздохнула я. — Поэтому, остановимся на этом.
— После того, что я услышал от тебя, — взгляд, словно рентген. — Ты говорила слишком странные фразы и слова.
— На…напри…мер? — внутри меня всё