Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На мое счастье, Раф вышел через две секунды.
— Пошли поищем себе местечко, — сказал он, и мы направились вниз по лестнице. Он улыбнулся мне, и сердце запрыгало в груди. У него такая приятная улыбка. Почему я раньше этого не замечала? И еще у него белые ровные зубы. А о широких плечах, вкусном запахе и прекрасных глазах я уже упоминала.
Я вошла следом за ним в гостиную и огляделась. Мелиссы и Джевел не было видно. Спасибо, что подождали меня, девочки. На самом деле в комнате была всего пара человек. Снизу до нас донесся дружный смех, что меня очень обрадовало. Я могу побыть наедине с Рафом.
Он принес мне содовой, и мы уселись на диван.
— Ну, что ты думаешь о шоу?
Мое колено было всего в двух дюймах от его.
— Будет здорово.
— Да? А почему ты не пробовалась в октябре?
— Откуда ты знаешь, что не пробовалась?
— Тебя бы взяли, если бы пробовалась.
Это что, комплимент? Мне их никогда не делали, но я слышала в фильмах, так что немного в этом разбираюсь.
— Не знала, хватит ли у меня времени.
На его губах появилась широкая улыбка.
— Была слишком занята, побеждая в соревнованиях?
Он что, знает о математической олимпиаде?
— О чем ты говоришь?
— Я видел на стенде приз с твоим именем. — Он кивнул. — Впечатляет.
Мне казалось, я сейчас умру от счастья. Но потом я подумала, что это палка о двух концах. С одной стороны, если я победила, значит, я молодец. С другой стороны, это математика. Может, он толком не прочел, что написано на призе. Может, он думает, я победила на соревнованиях девушек-болельщиц? Ха-ха.
— Быстро скажи мне квадратный корень из двухсот восьмидесяти девяти.
Очень просто.
— Семнадцать, — автоматически ответила я.
Он сделал глоток содовой.
— А из пятисот двадцати девяти?
— Двадцать три. — Я засмеялась.
Он поднял глаза к потолку и попытался посчитать.
— Верю. Ты очень умна. Впечатляет.
Он впечатлен! Я впечатлила самого горячего парня на планете!
— Да не очень. Это всего лишь математика. А вот во французском я не смогу правильно проспрягать глагол, даже если от этого будет зависеть моя жизнь. Мадам Диамон готова меня убить. А у тебя кто ведет?
— Монсеньор Парош.
— А еще какие у тебя учителя?
— Хендерсон, Вольф.
Во это да! Все продвинутые классы. Почему этих классов вообще так много? И почему он учится не со мной?
— А что ты выбрал дополнительно?
Его щеки залила краска.
— Поэтические курсы.
Он бы стал совсем красный, если бы узнал, что я часто представляю, как он поет мне серенады. Я стою у окна, а он на улице, у гаража и читает свои стихи. Надеюсь, у него с рифмой лучше, чем в колдовской книге.
— Не смущайся. Это звучит здорово.
— Наверное, ты права. Но все же не так здорово, как победить в олимпиаде по математике. — Он рассмеялся. — Шутка.
Тут мимо нас прошла группа старшеклассников, и на Рафа налетел Уилл.
— Флиртуешь с девушкой?
Как мило! Братская борьба.
— Флиртовал, пока ты на меня не плюхнулся, — ответил Раф из-под брата, его голос звучал раздраженно, но ему льстило, что старший брат интересуется его делами.
Уилл слез с Рафа, растрепал ему волосы, а затем обратился ко мне:
— Так ты его новая партнерша?
— Ага. — Я на диване с Рафом, любовью всей моей жизни, и Уиллом, президентом школы. Это, наверное, сказка.
— И его новая девушка тоже?
Раф стал такого же цвета, как диван. Уверена, и я тоже. Пожалуй, президент школы мог бы быть и повежливее. Хотя я не против. Скажи это еще раз! Скажи это еще раз!
— Уилл, позже я тебя побью, — пробормотал Раф из-под брата, который снова на него взгромоздился.
Уилл рассмеялся, снова растрепал ему волосы и ушел.
— Братья, — сказал Раф, тряхнув головой. — У меня их два. Митч на третьем курсе Университета Нью-Йорка. Они оба невыносимы. А у тебя?
— Одна сестра. — Присси никогда не поднимется до этого уровня. И я не хочу, чтобы он узнал про потенциальную свадьбу. Ни в коем случае.
— Какая она?
— Она… — Ведьма? Помешанная? С коричневым поясом? — …От нее одни сюрпризы.
Мы проговорили весь вечер. По крайней мере, я думаю, что мы разговаривали. Трудно сказать, поскольку я была на седьмом небе от счастья. Мы болтали о школе, друзьях и телевидении. Оказалось, он, как и я, ненавидит реалити-шоу. (Видите? Мы просто созданы друг для друга.) Около полуночи Раф посмотрел на часы.
— Я скоро должен уходить. Завтра в семь утра я играю в хоккей. Ты как поедешь домой?
Он гений, поэт, фантастический танцор и спортсмен. Разве такое возможно?
— Возьму такси на пару с Джевел. — Мне тоже скоро нужно идти домой. Здесь здорово, но я понимала, что должна вернуться до половины первого.
Он начал теребить свои руки.
— М-м… я думал… что ты делаешь завтра? Может, сходим вечером на концерт? Папа принес билеты, и у меня есть один лишний. Тебе нравится Роберт Краун?
О боже. О боже. Он приглашает меня на свидание. Я всерьез начала опасаться, что мое сердце сейчас разорвется. Ах да. Я просто забыла о дыхании.
— Хо-орошо, — выдавила я, прежде чем чуть не лишилась сознания от недостатка кислорода.
Он улыбнулся своей необыкновенной улыбкой:
— Тогда я позвоню тебе завтра около часа и мы обо всем договоримся?
Я кивнула, слишком счастливая, чтобы рискнуть говорить. Я дала ему свой номер телефона, стараясь сдерживать дыхание, и мы пошли вниз искать Джевел.
Рот у меня как расплылся до ушей, так и оставался в этом положении, я ничего не могла с ним поделать. Когда тебе назначают свидание, это так здорово. Как будто ты паришь в небесах.
Это чувство, пожалуй, лучше магических сил. Я увидела, что Мик обнимает какую-то девчонку, но меня это больше не волновало. С этого момента я полностью сосредоточилась на Рафе. Прости, Мик.
У меня свидание.
Глава 14
Мое первое квазисвидание
Раф определенно передумал и решил позвать с собой на Роберта Крауна кого-то другого.
Уже половина второго. А он не звонил.
— Может, мы уже пойдем? — ныла Мири. Она стояла у двери в пальто и сапогах.
— Еще десять минут, — попросила я.
— Ты говорила это десять минут назад.
Я не ответила и продолжила бродить по кухне с очень сосредоточенным видом.
— Я знаю, ты совсем не занята.
Я опустилась на пол.
— Он сказал, что позвонит около часа.
Звонок!
Я подскочила к телефону и схватила трубку, но услышала только гудки.
— Алло?
Раздался смех Мири.
— Прости, не могла удержаться.
— Так это была ты?
— Ага, — ответила она в перерыве между смешками.
Мое нетерпение начало превращаться в раздражение.
— Но как ты это сделала?
— Точно не знаю. Внушила тебе, что звонит телефон. Весело, правда? А на самом деле он и не звонил.
Я погрозила ей пальцем:
— Ничего смешного. Не делай так больше. Почему он не звонит?
— Парни всегда опаздывают.
— Да что ты знаешь о парнях?
— Больше тебя, раз ты ждешь, что он позвонит вовремя. И ему стоит поторопиться. Я перегреваюсь.
Тут снова зазвонил телефон. Я с подозрением посмотрела на Мири:
— Это ты?
— Нет, клянусь, что нет.
— Ты заставила его позвонить?
— Не сходи с ума. Да и в чем вообще проблема?
Ты же сказала, что это не свидание. У него просто есть билеты и не с кем пойти.
Я схватила трубку.
— Алло, — произнесла я. Если у него просто лишний билет, значит, это скорее дружеская встреча чем свидание.
— Здравствуйте, я могу поговорить с Рейчел?
Это он! Это он! Это он!
— Это я.
— Привет, Рейчел, это Раф.
Я попыталась изобразить удивление:
— А, привет, Раф. Как дела?
— Отлично. Просто хотел убедиться, что на вечер все остается в силе.
— Конечно. — Да! Он не собирался ничего отменять!
— Тогда в восемь. Где ты живешь?
Я назвала ему свой адрес.
— Мне это по пути. Я зайду и захвачу тебя?
Это все-таки похоже на свидание. Друг не станет заходить за другом. Друг встретится с другом. Как мы встречаемся с Джевел.
— Конечно. Если хочешь. — Я попрощалась и повесила трубку. — У меня свидание! Вроде того. Как думаешь, это свидание?
— Если он встретится с мамой, то свидание.
— Если она будет дома, он обязательно с ней встретится, — сказала я. Хотя я и не хочу, чтобы он встречался с мамой. Я не знаю, как это скажется на наших возможных дальнейших свиданиях.
Мири подтолкнула меня к двери:
— Поговорим об этом по дороге? Нам нужно много всего купить. Ты взяла деньги с Хануки?
— Их да-аа-авно уже нет. Я покупала ботинки, джинсы, косметику… Но у меня осталось двадцать баксов.
Мири взглянула на меня:
— А я скопила двести долларов после дня рождения и рождественских праздников.
- Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост - Лиз Кесслер - Детская фантастика
- Роуэн в стране Зиба - Эмили Родда - Детская фантастика
- Удивительные приключения с динозаврами - Марина Чекмарева - Детская проза / Прочее / Детская фантастика
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Лес безмолвия. Озеро слёз. - Эмили Родда - Детская фантастика