Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Влад уже на месте. Остальные пока не подъехали. Обмениваемся рукопожатиями:
— Вечер добрый, — я начинаю первым, — все в порядке?
— Привет, Артур, конечно. Грег и Мелисса с минуты на минуту должны быть здесь. Они приедут сразу из аэропорта. Лиссе я не стал сообщать о нашем плане, небезопасно. Но думаю, она сама должна догадаться, что все делается не просто так.
— Согласен, не забывай, что сегодня, этим вечером, руководишь ты, как «жених» — усмехаясь произношу и вижу, как в зал входят красноглазые в сопровождении Элизы. А я так надеялся, что она опоздает.
Что ж, начнем.
— Милый, — достаточно громко, через весь зал, обращается ко мне «невеста», и уже подходя ближе продолжает, — я так рада, что вся семья наконец-то собралась вместе, — целует в щеку и жмется ко мне, что хочется отойти на пару шагов в сторону, но я держу маску невозмутимости.
— Здравствуй, Элиза. Приветствую вас, Грег и Мелисса, — вампиру я протягиваю руку, а его дочери лишь киваю.
Влад обменивается любезностями со своими, якобы, будущими родственниками. Рассаживаемся за стол. Элиза не сдерживается и задает вопрос первой:
— Здесь лишний стул и приборы, мы еще кого-то ждем? — недовольно прищуривает глаза и смотрит на меня. Я лишь пожимаю плечами. Ужин не мой, я не при делах. Ей отвечает Влад.
— Да, оказывается в нашем городе сейчас гостит советник от красноглазых, я не мог не пригласить его на такое важное событие, как помолвка, тем более будущей главы — серьезно говорит он и тут к нашему столу подходит Людвиг.
— Добрый вечер, всем. Влад, благодарю за приглашение на такое важное, для тебя и твоей семьи, событие, — хорошо играет, молодец, — Мелисса, мы с вами лично не знакомы, я — Людвиг, представляю наш клан в совете, — он протягивает ей руку, в этот момент я вижу, как дергается Грег, пытаясь остановить их соприкосновение, но резко останавливается и надевает маску безразличия. Это произошло, замечаю, как слегка вздрагивают вампиры дотронувшись друг до друга. Но продолжают быть спокойными, будто ничего не случилось.
Каждый сделал то, что должен был.
Влад
Наш званый ужин в самом разгаре, но мне нужно увести Мелиссу, чтобы к нам мог присоединиться Людвиг.
— Мелисса, я бы хотел с тобой лично обсудить детали свадьбы, здесь есть уютная закрытая терраса, как ты на это смотришь? Грег, вы же не против, если я украду свою невесту на некоторое время? — я Лиссе глазами показываю не спорить, так нужно, она понимает меня и встает.
— Отец, мы пойдем, — он только отмахивается от нее, наблюдая за Людвигом и Артуром.
Неужели что-то заподозрил? Надеюсь, что нет. По нашему плану, через десять минут Людвиг должен отлучиться и подняться к нам. Времени будет мало, но сколько есть.
Мы уходим на террасу. Мелисса молчит, она кажется застряла в своих мыслях. Я смиренно жду и даю ей время обдумать. Людвиг показался в проходе, его глаза горят красным, а взгляд направлен на Лиссу. Он в несколько быстрых шагов преодолевает расстояние между ними и встает напротив нее. Я в стороне, стараюсь не мешать воссоединению. Все уже понятно, Артур был прав, они — истинные.
— Лисса, мне так сложно было сдерживаться весь вечер. Ты почувствовала притяжение? — он очень взволнован, его руки трясутся, а голос дрожит.
Вампирша покрылась румянцем, но кивнула. Видимо, вымолвить хотя бы одно слово у нее не выходит. Он крепко обнял ее, прижимая ласково к себе, стал гладить по волосам, шепча какие-то нежности и комплименты.
Приятно смотреть на пару, которая нашла друг друга не смотря ни на что. Где же ходит моя истинная? А может она и вовсе еще не родилась? Что ж, подожду, времени у меня бесконечно много впереди, но семью уже хочется… Усмехаюсь, стареешь ты, Влад, раз остепениться вздумалось в двести пятьдесят лет.
Тем временем, красноглазые закончили обниматься и наслаждаться друг другом, и решили обратить на меня свое внимание.
Людвиг взял слово: — Влад, я чувствую, что могу снять твою метку, заменив своей. Но как я понял, пока нельзя этого делать, чтобы не подставиться, верно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, пока нам всем нельзя показывать, что мы разобрались в ситуации. Что знаем о навязывании ложной истинности, и знаем, что ее можно снять настоящей. У нас до сих пор нет доказательств существования препарата. Артур говорил, еще около недели необходимо его вампирам для проверки предприятия и поиска улик. Так что, нам придется продолжать вести себя, как вели. Мы с Мелиссой счастливые будущие супруги, а ты просто советник, который пришел нас поздравить. Возвращайся в зал, мы придем позже.
— Спасибо, Влад, что помог устроить встречу. Я этого не забуду и ты всегда сможешь обратиться ко мне. Мелисса, мы скоро сможем быть вместе, — и подарив ей полный обожания взгляд, он удалился.
Лисса же, как только он ушел с террасы, разрыдалась и не выдержав, нырнула в мои объятия, — Как же я вам с Артуром благодарна, — сквозь всхлипы она пыталась говорить, — не понимаю, зачем отец все это затеял…
— Я тоже, Мелисса, я тоже, — пробурчал я, поглаживая вампиршу по волосам.
Когда она успокоилась, мы вернулись в зал, по пути заглянув в уборную, чтобы Лисса могла привести себя в порядок.
Я взглядом показал Артуру, что все получилось. Его теория полностью подтвердилась. Он меня понял и довольно, на секунду, сверкнул глазами.
Артур
Все шло по плану, Влад увел Мелиссу, через время за ними ушел Людвиг. Я развлекал разговорами желтоглазую и Грега, чтобы они ничего не заметили. Как мне показалось, удачно. Людвиг вернулся все с тем же непроницаемым лицом, но открыл мне мысли и я понял, что они действительно истинные. Оставалось дождаться результатов проверки и можно обличать предателей перед советом.
За Людвигом, спустя время пришли Влад со своей «невестой», он светился от счастья, как новогодняя елка. Наверное, можно было бы подумать, он рад разговору с невестой, но на самом деле он был рад, что станет свободным от навязанной парности. Я дал ему понять, что все знаю и не удержался, сверкнув глазами.
Ужин подходил к концу, Людвиг уже уехал, сославшись на то, что у него дела. Грег с дочерью также стали собираться, Влад вызвался их проводить до отеля.
В итоге за столом остались только я и Элиза. Я уже хотел подняться, чтобы отправиться домой, но желтоглазая остановила меня:
— Артурчик, останься, мне нужно кое-что тебе сообщить, — я удивленно приподнял бровь. Что такого важного мне может сообщить эта женщина, ведущая охоту на мою истинную. Но любопытство взяло верх.
— Хорошо, мне нужно сделать один звонок, вернусь через пару минут, — у меня вновь появилось беспокойство из-за Ари, я решил позвонить ее охранникам. Но все оказалось в порядке, она дома и рядом никого подозрительного замечено не было. Видимо из-за случившегося, я стал немного параноиком. Вернулся за стол.
— Что ты хочешь мне сообщить? — я строго посмотрел на Элизу.
Она коварно улыбнулась: — Хочу обсудить, когда будет наша свадьба? — что за бред она несет?
— Я так далеко не заглядывал, — говорю, а сам сжимаю кулак под столом. Я остался, чтобы вести глупые разговоры о том, что никогда не произойдет?
— А надо бы, Артурчик! Твой брат уже женится через две с половиной недели, может нам вообще сыграть свадьбу в один день? Представляешь, как здорово. Устроим шикарную свадьбу для двух наследников голубоглазых. Я бы хотела где-нибудь на острове, на берегу океана… — она продолжает и продолжает говорить, не давая вставить и слово. У меня разболелась голова, от ее бесконечного щебетания. Я схватил бокал со своим напитком и выпил его залпом, чтобы немного освежиться и прийти в себя…
А дальше пустота…
Глава 25
Артур
Что. Со мной. Произошло?
Я тяжело приходил в себя, голова раскалывалась. Во рту было сухо, будто я прошел всю пустыню, не испив ни глотка воды.
Последнее, что я помню, как слушал бессмысленную речь желтоглазой. Затем выпил напиток, после которого отключился. Мне что-то подмешали? Да они не изменяют себе, действуя одними и теми же методами. И каждый раз, мы попадаемся. Она подсыпала мне какой-то препарат, когда я отходил позвонить? Видимо так.
- Попаданка. Иллюзия красоты (СИ) - Аля Даль - Любовно-фантастические романы
- Потерянная для дракона - Alis Kem - Любовно-фантастические романы
- Разоблачённая - Элла Бернс - Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы
- Королева крови (СИ) - Богушева Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Королева крови - Екатерина Богушева - Любовно-фантастические романы