Читать интересную книгу Магия невозможного - Антон Волк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65

Ворота Агарты были сравнительно небольшие. Едва грузовик проедет. Арка в монолитной каменной стене, высотой в добрую сотню метров. Но главная примечательность была не в них. А в охране. Ворота охраняли великаны! Не какие-то микровеликаны навроде ронки. А настоящие гиганты – пяти-шести метров. В чудовищных доспехах, таких тяжелых, что они могли, наверное, выдержать и удары пуль. Правда, ДШК или какой-то другой крупнокалиберный пулемет их пробил бы. Я в этом не сомневался. Но все равно выглядели они ужасающе в этой тяжелой желто-бронзовой броне. Их всегда было семь на страже. Вооруженных зазубренными копьями, которыми можно было также сечь боковыми ударами. Массивными прямоугольными щитами, за которыми вполне можно было бы и от крупного калибра укрыться. У одного был лук. Тяжелый железный лук. Со стрелами длиной почти в два человеческих роста! В кого он ими собрался стрелять? В броневики Бриджпорта? В метрах двухстах от них был пост местных пограничников, довольно жалко выглядевший по сравнению с великанским внешне. Но поверхностное впечатление было обманчиво. У них была небольшая полевая артиллерия. Две безоткатки и крупнокалиберный пулемет. У великанов, хоть они и не понимали этого, никаких шансов не было. В случае заварушки они могли разве что применить какую-то магию. Или напасть ночью под прикрытием безлунного неба. Приборы ночного видения тут еще не изобрели.

Весь пост было обложен мешками с песком. Основательно сделанный блиндаж, бетонные плиты на дороге. Пограничники нас, конечно же, не стали останавливать. Мы без проблем прошли мимо их пытливых взглядов, поднырнув под желто-черный шлагбаум. Они молча провожали нашу пеструю компанию в легком недоумении, что было странно только на первый взгляд. В этом был смысл. Они защищали Бриджпорт от внешнего вторжения. Пускать нас на магическую территорию или нет – было делом великанов. Их проблемой мы стали бы, если бы пришли с той стороны ворот. Возможно, они даже держали пари, сразу нас убьют или помучают.

– Простите, но мы дальше не пойдем!

Я посмотрел на Харрисона и его секретаря. Чуть не забыл, что он должен остаться здесь. Было заметно, что он боится подойти к великанам.

– Хорошо. Оставайтесь, – сказал я безразлично. Тащить его на ту сторону, даже к воротам, необходимости не было.

Шагов через тридцать Харрисон меня окликнул:

– Подождите, Макс! Нам надо поговорить без свидетелей.

Я обернулся, сделал другим знак идти дальше к воротам и вернулся туда, где он остановился.

– Ну, говорите.

– Это правда, что вы с Земли? С мира иженеров?

Я посмотрел на секретаря-телепата. Дина не ошиблась. Мыслечтец, читающий мысли, как слова, где-то по пути поймал мои мысли о Земле, сделал мгновенный вывод и теперь сообщил Харрисону эту информацию. Я даже не знал его имени. Зачем он вообще кому-то служит – человек, читающий души, самый опасный из волшебников?

– Меня зовут Кляйн Гирва. И я не служу Харрисону. Я его друг.

Я вяло улыбнулся. Он ответил на мои мысленные, обращенные к себе вопросы.

– Значит, это правда! Это все меняет! – голос Харрисона возбудился до неузнаваемости. – Вы, вы! Вы не представляете, какая это честь для нас! Вы не можете покинуть нас!

– Почему?

– Как почему? – Харрисон был ошеломлен. – Как? Мы столько ждали, что придут новые иженеры. Ведь мы не развиваемся. Только иженеры могут делать истинные открытия. Это не дано другим…

– Вы ошибаетесь, Харрисон, – я прервал его пламенную речь. – Любой талантливый и грамотный человек может изобретать машины. Вы сами себя ограничили и довели до стагнации. Не надо было обожествлять инженеров.

– Все равно. Как бы там не было, возвращайтесь в Бриджпорт с нами. И не волнуйтесь о зингару. Мы позаботимся о том, чтобы вас не тронули. Дадим вам все, что вы пожелаете. Это же, это же…

– Бесполезно, Брей, – на этот раз его прервал телепат. – Он уже решился. Мы его не отговорим. Однако, – Кляйн повернулся ко мне, – вам следует кое-что узнать.

– Что? – спросил я.

– Два дня назад в Бриджпорт с тайным визитом для переговоров прилетал магистр-настоятель ордена сенемитов. Если бы вы знали об этом, он смог бы снять с вас проклятие и спасти вам жизнь.

У меня отвисла челюсть. Черт! Черт! Черт! Так вот почему Ауда сказал тогда – я вспомнил его коричневое лицо под световым кругом фонаря за секунду до того, как его убил. Проклятие не проблема, сказал он, кажется. Зингару еще тогда знали о тайном визите магистра. Конечно! И действительно могли помочь снять проклятие! Хотя и не факт, что сделали бы.

– Он все еще в Бриджпорте? – спросил я с робкой надеждой. Придется вернуться с ними, если он там. Даже если меня там запрут в клетку. Мертвый я никому не интересен.

– К сожалению, нет, землянин. Магистр улетел еще вчера ночью на своем белом драконе. В королевство Кобейн, насколько я осведомлен. Он совершает турне по всем королевствам.

– Зачем?

– Пытается предотвратить назревающую войну.

– Как мне его перехватить?

Кляйн беспомощно пожал плечами.

– За пределами Стены летать могут только драконы и их наездники. Мы вам помочь в этом не можем. Попытайтесь договориться с ними. – Кляйн показал куда-то вверх взглядом.

Проследив за его взглядом, я увидел их. Наездника и дракона, сидящих на вершине стены. Ситуация моей первичной оценки возможностей – пограничники «версус» великаны – поменялась на сто восемьдесят градусов. С такой воздушной поддержкой великаны вполне могли укатать «погранцов». Хороший валун, сброшенный с высоты, не говоря уже об огненном ударе, и великаны запросто добьют остатки блокпоста. Бедные погранцы живут везде на грани жизни и смерти, умирая первыми. Но договариваться с наездниками драконов? Допустим, попаду я в этот Кобейн, а магистр уже в следующем городе. Как я узнаю, куда он улетел дальше? Это же секретный визит.

– Ладно, товарищи капиталисты, мне нужно идти, – сказал я, обращаясь к двум шишкам Бриджпорта.

Они переглянулись. Не понимая моих слов, шучу ли я.

Я повернулся и быстро зашагал к своим, игнорируя умоляющие крики Харрисона. Вся моя компания спутников ожидала меня уже по другую сторону ворот. Их без проблем пропустили. Хотя в этом не было ничего удивительного. Разве мага, фею и небольшого великана не пустят на магическую территорию? А уж дочку барона, живущего там, и подавно. Проблема могла возникнуть лишь со мной. Не без дрожи в коленях, я подошел к воротам. Шани со спокойной улыбкой ожидала меня в нескольких шагах. Парс выглядел смущенным. Фея вылечила его синяки. Не видать ему его университета больше, похоже. Тус выглядел совсем невесело, кусал свою губу. А Дина нахально улыбалась. Ее уж точно ничто не могло вогнать в уныние. Странная компания. Причем я напрочь их всех забыл, кроме моей спасительницы Шани. Не помнил, как с ними знакомился, говорил. Они же вели себя со мной естественно, словно были тысячу лет моими друзьями. Что вызывало во мне странное ощущение – завести друзей, которые тебя знают как облупленного, а ты их – совершенно нет. Что может быть необычнее в человеческих отношениях?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Магия невозможного - Антон Волк.
Книги, аналогичгные Магия невозможного - Антон Волк

Оставить комментарий