Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но благодарностей я не дождалась – наоборот, как только я вернулась в зал, наперерез мне вылетела та самая пухленькая брюнетка, чей отец и подарил мэру губительный для репутации напиток.
– Вы проявили вопиющее неуважение к графу фон Э́двигу, чьи виноградники когда-то почтил своим вниманием сам его величество! – визгливо крикнула она. – Это, считайте, теперь королевское шампанское, и проливать его – всё равно, что проливать высочайшую кровь!
«Эк тебя заносит, – удивилась я. – Вот так сразу обвинение в измене на ровном месте? А присвоить своей кислятине ярлык «королевское» только потому, что когда-то мимо проезжал кортеж его величества – это не измена?»
Её отец, внезапно оказавшийся рядом, зверски выпучил глаза, и девица сообразила, что ляпнула что-то не то.
– В смысле, вы испортили мне очень дорогое платье! – тут же переобулась она. – И другим девушкам тоже! И даже не извинились! Вы просто сбежали!
Я оглядела её безупречный наряд – на красном бархате не было ни пятнышка.
«Меня саму толкнули. В шампанское был подмешан честнок. Но виновата, конечно же, я», – хмыкнула я. Но вслух сказала совсем другое:
– Ох, ваше сиятельство, мне так жаль… Прошу вас принять мои самые искренние извинения.
И покаянно склонила голову. Жертв в высшем обществе не любят, а кротость обычно принимают за слабость. У брюнетки радостно сверкнули глаза: ага, эта простофиля, то есть я, согласилась с её надуманным обвинением! Ну же, продолжай… Ты этого не знаешь, но у меня сегодня работа такая: срывать с вас всех маски. И чем быстрее возникнут и будут погашены вероятные конфликты, тем лучше. Пусть даже я сама стану их причиной.
– Извинения?!.. – зашипела девушка. – Вы намеренно пытались испортить мне платье, чтобы я не прошла отбор!
«Серьёзно? – мысленно прыснула я. – То есть наряд – это, конечно, главный признак достойной придворной дамы».
Ну же, давай, красавица, я жду кульминации этой надуманной истерики…
– Никаких извинений! – громко взвизгнула она. – Только дуэль!
О как, удивлённо пожала я плечами. Но с готовностью достала из сумочки дядькин именной пистоль – тот, что с костяными накладками на рукояти. У брюнетки глаза полезли на лоб. Поганец что-то зашипел позади, сунув мне бокал с соком, но я только отмахнулась. Прояснила ситуацию одна из носатых девиц Варинс:
– Дамская дуэль на веерах, ваше сиятельство. Старая альматская традиция. Видимо, вы, графиня Стефен-Дари, с ней не знакомы…
Дуэль на веерах?.. Там что, кто первый соперницу по носу щёлкнет, тот и победил? Какая глупость. Да ещё этот аксессуар, пережиток прошлого… Кто сейчас вообще пользуется веером, когда на воротник можно прицепить модный артефакт с воздушной магией, замаскированный под украшение? Разве что в самых глухих провинциях и остались. Или в степях Аль-Маттани, где опахала веками были жизненной необходимостью, пока растунции два года назад не принесли свежесть и прохладу этим сухим и знойным местам.
– Боюсь, у меня даже нет веера, – виновато улыбнулась я.
Мне тут же сунули в руки один – лёгкий, тканевый, на деревянных пластинах. И что с ним делать? Причёску сопернице ветром разметать? В чём вообще смысл этой дуэли?
Брюнетка, вызвавшая меня, заложила левую руку за спину, а правой выкинула веер перед собой, раскрыв его с сухим костяным щелчком.
– Ой, – вдруг бесстрастно сказала далеко не юная баронесса д’Эртенгель, выбив поданный доброжелательницей веер у меня из рук. И припечатала его каблучком с громким хрустом. – Простите, я такая неуклюжая, ваше сиятельство. В качестве извинения примите мой, графиня Стефен-Дари, прошу вас.
Предложенный ею веер был гораздо тяжелее. Хотя странно – экран его был из невесомых экзотических перьев, что мягко колыхались при малейшем движении.
– Мужчины не имеют права вмешиваться, – беспрекословно объявила одна немолодая дама, чью родовую принадлежность я пока не смогла определить. Кажется, никто и не собирался с ней спорить. – Это женская дуэль. Мейсе, прошу занять позиции. Уважаемые господа на балконе – приготовиться. Танец до первой крови.
Чего?..
До первой крови?!..
Танец?!?!..
В смысле, это то, что обычно делается под… под… музыку?..
Вообще-то я рассчитывала удрать с приёма ещё до того, как оркестр на балконе возьмётся за инструменты.
Плавно и торжественно зазвучала с балкона скрипка, а у меня тут же поплыло перед глазами. Чёрт, вот уж действительно испытание!
Я проморгалась, беря себя в руки. Перед глазами мельтешило от музыки, да ещё обозначилась резким сиянием скрытая магия в зале – амулеты, артефакты, заклинания на недорогих портьерах, выдаваемых за парчовые… А ещё шёлковый расписной веер в руках брюнетки неожиданно сверкнул металлом, пока никому не видимым. Его-то графиня фон Эдвиг и выкинула снова вперёд, сделав изящный разворот и едва не задев мою ладонь.
Начался танец. Вроде бы полонез. Ладно… Превозмогая какофонию в ушах и нестерпимое сияние магии, я двинулась навстречу. Не в такт, но по-другому я не умела. Веер, раскрывшись в моей руке, тонко лязгнул. Я ещё невзначай огладила мягкий пух и… нащупала металлические спицы, притаившиеся между перьями. Нет, не просто спицы – острые стальные иглы! Вот оно, значит, как…
Веер брюнетки был выполнен в восточном стиле – узкие плашки, обтянутые шёлковой расписной тканью. Или, точнее, узкие плоские стилеты с двусторонней заточкой. Сейчас, когда над моим слухом и зрением вовсю издевалась музыка, я смогла чётко это разглядеть.
Танец мы начали с разных углов, кружа друг против друга и постепенно сходясь. А к скрипкам – будто их одних мне было мало! – уже добавилась виолончель. Висок будто припечатали раскалённым клеймом, а перед глазами всё смазалось в одно сверкающее пятно. Проморгавшись и выровняв зрение, я просто двинулась вперёд, стараясь приседать и двигаться так же, как это делала графиня фон Эдвиг.
С очередным пируэтом она выкинула веер прямо у моего лица, и я инстинктивно подалась назад. Сейчас танцем, насколько я помнила, предписывалось сделать круг под руки… Герцогиня с ехидной улыбкой выбрала роль кавалера и предложила мне свободную руку, левую. Чтобы принять её правой, мне ничего не оставалось, как переложить веер. Брюнетка начала обходной круг, сужающийся по спирали к центру. Мы неспешно поплыли рука об руку, обмахиваясь веерами в свободных руках. Вот теперь я, кажется, поняла её задумку. В центре зала танцующая пара должна разойтись, и, видимо, именно тогда она, используя предписываемую танцем фигуру, развернётся и полоснёт меня своими лезвиями.
И думает, что
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Новинки книг в жанре детективы. Август 2024 года. - Блог