Читать интересную книгу Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 91
платье отдам, тут же улетает.

— Не остается! Да чего ж ей оставаться? Зачем платье отдавал, зачем на уговоры поддался? Не отдавай платья, пока она клятвы не даст остаться с тобой.

На третий день старичок опять из дому ушел. На этот раз слуга сразу же развязал лыко, подошел к озеру и ждет, когда белые утки прилетят. Вот утки прилетели, красавицами обернулись, разделись и в воду вошли. Поднял слуга платье той девицы, что ему приглянулась, разглядывает его со всех сторон, удивляется:

— Вот это платье так платье!

Подплыла девица к берегу и просит слугу:

— Не потешайся надо мной, добрый молодей! Положи платье, откуда взял.

— Проси не проси, — не положу платья! Пообещай стать моей невестой и не улетать от меня, тогда отдам платье.

И так и эдак уговаривала девица слугу отдать платье. Но, наконец-то, дала ему слово и еще поклялась никуда не улетать, как бы сестры ее ни упрашивали.

Отдал слуга девице платье. Оделась она и пошла со слугой к избушке старичка. А сестры ее обернулись утками и улетели. Вернулся старик вечером и обвенчал слугу с девицей.

Долго ли, коротко ли, говорит слуга старичку:

— Пойду-ка я с женой к королю, а то ведь не знает он, куда я подевался.

— Иди, иди, сынок, — отвечает старик, — и живи счастливо. Только смотри не хвастай перед королем своей женой. Лучше, если он знать не будет, что ты женился.

Ладно. Вернулся слуга домой и никому не говорит, что на чужбине такую красавицу в жены взял. Поначалу все было хорошо. Только стал король замечать, что слугу его будто подменили. Где бы он ни был, что бы ни делал, все норовит поскорее в свою каморку вернуться. Вот как-то слуга — уже в который раз — улизнул от короля. Но на этот раз король выследил его, подкрался к каморке слуги и заглянул в замочную скважину. Очень ему знать хотелось, что слуга там делает. И видит король: у слуги-то жена, словно солнышко красное.

— Так дело не пойдет! — подумал король. — Такая красавица только королю под стать. Как же ее отнять? Кликну-ка колдуна.

Явился колдун.

— В чем дело? — спрашивает.

Так, мол, и так, у его слуги жена — красавица, словно солнышко красное. Как бы так сделать, чтобы эта красавица королю досталась?

— Как сделать? — говорит колдун. — Дай слуге такую работу, с которой он справиться не сможет, тогда ты его казнишь, а сам на его вдове женишься. А какую работу ему дать, это я завтра скажу: дело уж больно трудное, тут подумать надо.

Утром торопится колдун к королю рассказать, какую он работу для слуги придумал. По дороге идти ему через мост, а из-под моста вдруг вылезает какой-то человек весь в белом и говорит колдуну:

— Куда идешь, злодей? Если король не оставит слугу в покое, оба пропадете — и ты, и он!

Колдун только отмахнулся:

— А! Болтай, что хочешь!

И пошел своей дорогой. Пришел он к королю и говорит:

— Прикажи слуге привести большого льва. А живет тот лев в тридевятом царстве.

Позвал король слугу и приказал ему:

— В тридевятом царстве живет большой лев. Приведи его ко мне, да поживее, а не то не сносить тебе головы.

Услыхал это слуга, опечалился, пришел к жене и все рассказал. А жена его успокаивает:

— Эта беда — не беда! Ложись себе спать да сил набирайся, а я за ночь узорчатый платок сотку́ да хлеба в дорогу соберу. Только вот какой тебе наказ: береги платок; коли он пропадет — не видать тебе удачи.

Успокоился слуга и заснул сладким сном. А жена всю ночь напролет ткала и расшивала платок, да такой красивый, какого в этом королевстве не видывали. На рассвете платок был готов. Разбудила красавица мужа и проводила его в дальнюю дорогу.

Идет слуга день, идет другой, идет неделю, идет другую, а конца пути не видно. На третьей неделе темной, ненастной ночью заметил слуга вдали маленький огонек. Подошел поближе, видит: избушка стоит, постучался в дверь — вышла ему навстречу девица и ласково приглашает войти. Накормила девица путника, уложила спать, а наутро чуть свет воды принесла умыться, только полотенца не дала. Что ж, утерся слуга тем платком, что жена вышивала. Увидела девица платок узорчатый.

— Покажи! — говорит. — Такие платки только моя сестра умеет ткать и вышивать. Откуда у тебя этот платок?

— Так, мол, и так, — рассказывает ей слуга. — Моя жена его соткала да узорами расшила.

— Значит, твоя жена — моя сестра. Хорошо, что я об этом узнала. Это из-за нее король приказал тебе привести большого льва! Хорошо, что я об этом узнала.

Сказала это девица, схватила платок и выбежала из избушки. Испугался слуга:

— Что ж теперь будет? Жена-то строго-настрого наказывала платок беречь. Только бы не потерялся платочек!

Но зря он печалился, девица вскоре вернулась.

— Вот твой платок! — говорит. — Узнала я, как тебе королевский приказ выполнить. Недалеко отсюда большой луг, там ты найдешь льва. На краю луга терновый куст растет, за ним лев спит, а у самого куста львята играют. Подползи к кусту и ухвати львенка, да покрепче, чтобы он завизжал погромче. Лев прыгнет на тебя, а ты накинь ему платок на самый нос, он и станет покорным, как собака, позволит обвязать платок вокруг шеи и отвести себя, куда тебе угодно.

Слуга все так и сделал и без всякого труда поймал льва. Привел его к королю, король велел льва выпустить в сад, а сам колдуна кличет:

— Какое же теперь слуге дело дать? Льва-то он привел! Не вышло по-твоему!

— Подожди до утра! — отвечает колдун. — Дело уж больно трудное, тут подумать надо.

Утром, чуть свет, торопится колдун к королю. По дороге идти ему через мост, а из-под моста вдруг вылезает человек в белом и говорит колдуну:

— Куда идешь, злодей? Если король не оставит слугу в покое, оба пропадете — и ты, и он!

Колдун только отмахнулся:

— А! Болтай, что хочешь!

И дальше спешит. Пришел он к королю и говорит:

— Прикажи слуге принести большую яблоню в цвету. Есть такая яблоня за тридевятым царством.

Позвал король слугу и приказал:

— За тридевятым царством стоит большая яблоня в цвету. Принеси ее мне,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки.

Оставить комментарий