Корни поэзии» (Последние новости. 1935. 11 апр.).
  1091
   Деникин Антон Иванович (1872–1947) — генерал-лейтенант, командующий Добровольческой армией. С 1920 г. в эмиграции. П.П. Гронский, отец Николая Гронского, был знаком с Деникиным со времен Гражданской войны. В 1919 г. он исполнял обязанности товарища министра внутренних дел в правительстве Деникина. Во Франции семьи Деникиных и Гронских (включая Николая) несколько раз отдыхали вместе в деревне Аллемон (департамент Изер) (Несколько ударов сердца. С. 284).
   1092
  Багрицкий Эдуард Георгиевич (наст. фам. Дзюбин; 1895–1934) — русский советский поэт.
   1093
  Юношей и девушек (нем.).
   1094
  Т. е. о книге Н. Гронского «Стихи и поэмы». См. коммент. 4 к следующему письму.
   1095
  Примечание В.В. Морковина.
   1096
  Цветаева получила от Н. Гайдукевич известие, что ее младшая сестра, Маруся Геевская, умерла. См. коммент. 10 к письму к адресату от 24 июня 1934 г.
   1097
   Речь идет о последней российской императрице Александре Федоровне, известной своей активной благотворительной деятельностью. Во время Первой мировой войны она работала в госпиталях и лазаретах сестрой милосердия, помогала при операциях. «Уход за ранеными — мое утешение…» — говорила Александра Федоровна (Письма Императрицы Александры Федоровны к Императору Николаю II: В 2 т. Берлин: Слово, 1922. T. I. С. 3). Упоминаемый Цветаевой эпизод описан императрицей в письме от 2 марта 1915 г. (см.: Там же. С. 71–72). Через два дня, в следующем письме к Николаю II, не в состоянии забыть случившееся, она вновь возвращается к смерти молодого солдата (см.: Там же. С. 74-75).
   1098
  Цветаева в очередной раз подробно описывает события, связанные с гибелью Н.П. Гронского. Об этом, а также о его родителях, его поэзии и откликах на нее и т. д. см. предыдущие письма.
   1099
  Девушка (нем.).
   1100
  Единственный посмертный сборник Н. Гронского «Стихи и поэмы» вышел в 1936 г. в Париже в издательстве «Парабола». Рецензия Цветаевой этот сборник была опубликована в «Современных записках» (1936. № 61).
   1101
   Видоизмененная цитата из Библии об осиротевшей Рахили, праматери израильтян, безутешно плачущей о детях своих. В Библии: «Рахиль плачет детях своих и не хочет утешиться о детях своих» (Иер. 31, 15; Мат. 2, 18).
   1102
  Лето 1928 г. Цветаева с семьей провела в Понтайяке (около Руайяна, департамент Жиронда), на берегу Бискайского залива.
   1103
  Туда и обратно (фр.).
   1104
   Речь идет о «Пушкинском вечере», устроенном Союзом русских писателей и журналистов 5 мая 1935 г. (252, Rue du Faubourg St-Honor*, Salle Rameau). Были исполнены сцены из опер «Мазепа», «Борис Годунов», «Пиковая дама» и др. Вступительное слово «Пушкин и Русская опера» произнес С.М. Волконский (Хроника, III. С. 64).
   1105
  В.Ф. Зеелер был генеральным секретарем Союза русских писателей и журналистов. См. следующее письмо.
   1106
  Поставки (фр.).
   1107
  В № 58 «Современных записок», вышедшем в июне, были напечатаны стихи под названием «Памяти Н.П. Гронского».
   1108
  Датируется по содержанию. Письмо было отправлено вместе с прошением (см. ниже).
   1109
  Бальмонт Константин Дмитриевич (1867 1942) — поэт, переводчик. Родился в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии (отец Цветаевой родился в селе Дроздово того же уезда). В эмиграции жил в Париже и его предместьях. В начале 1930-х гг. страдал депрессией. Весной 1935 г. его депрессия переросла в тяжелое душевное расстройство, которое иногда сопровождалось приступами буйного помешательства. Цветаева часто виделась с Бальмонтом в Кламаре, где он снимал квартиру. См. также письмо к В.Н. Буниной от 2 июня 1935 г. 
   1110
   Segur. — Сегюр Поль Филипп (1780–1873) — граф, французский писатель, генерал, сопровождавший Наполеона в его походах. Его главное сочинение: «Histoire de Napol*on et de la grande arm*e pendant 1812» [«История Наполеона и Великой армии в 1812 г.» (фр.).] (1824).
   1111
  Его мера была велика, но он ее превзошел (фр.).
   1112
  См. письмо к А.Э. Берг от 23 мая 1935 г.
   1113
  15 июня 1935 г. К.Д. Бальмонту исполнилось 68 лет.
   1114
  Мера (фр.).
   1115
  См. коммент. 2 к письму к Н.А. Гайдукевич от 16 мая 1935 г.
   1116
  Раздачи наград (фр.). — …Муриной «distribution de prix». — См. письмо к В.В. Рудневу от 3 июля 1934 г.
   1117
  Март, апрель и начало мая 1912 г. Марина Цветаева и Сергей Эфрон про вели в свадебном путешествии по Европе, во время которого посетили Сицилию.
   1118
  Ла-Фавьер — зеленая долина в Провансе, на его морском берегу между Марселем и Ниццей.
   1119
  Игра слов: Iles d’Hy*res (Иерские острова) звучит так же, как Iles d'Hier (Вчерашние острова) (фр.).
   1120
  Завтра (фр.).
   1121
   См. пасхальную семейную фотографию Гайдукевичей (Вильно, 1935) в кн.: Письма к Наталье Гайдукевич. С. 142. А девочка похожа на козочку. — Речь идет о Елене, дочери Н. Гайдукевич. …старая свекровь. — Гайдукевич Юзефа (урожд. Норейко; 1860-1942).
   1122
   Имеется в виду стихотворение «Тоска по родине! Давно…» (3 мая 1934). опубликованное в «Современных записках», в том же номере, где и «Мать и музыка» (№ 57). Его последние строки: «Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст, / И всё — равно, и всё — едино. / Но если по дороге — куст / Встает, особенно — рябина…» Для Цветаевой куст рябины не является символом ностальгии, как могло показаться после прочтения всего стихотворения (СС-2. С 315–316). Ее «безразличие к миру и к своему в нем существованию, выраженное в предшествующих строках, при видении рябинового куста сменяется