Читать интересную книгу "Капитан «Летающей Ведьмы» - Сергей Лысак"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Правда. Но только не вооруженных сил, а Министерства государственной безопасности.

Крейсер, поддерживающий операцию, тоже принадлежал этому ведомству.

— Но почему этот крейсер не оказал никакой помощи людям, терпящим бедствие?

— Потому, что им были не нужны свидетели. Подозреваю, что люди остались живы только потому, что мне удалось вовремя отправить сигнал бедствия, и он был перехвачен крейсером. Сохранить операцию в тайне не удалось. Правительству Федерации надо было любой ценой вернуть эти секретные материалы. И оно не остановилось бы ни перед чем.

— Но ведь это просто невероятно! То, что вы говорите, попахивает средневековьем! Принести в жертву несколько тысяч человек, чтобы вернуть компромат, какой бы важный он ни был!

— На это я тоже задам вам вопрос. В чем принципиально отличаются случаи с "Афродитой" и "Кассиопеей"? Только в том, что в первом случае нападение было осуществлено силами террористов, а во втором – элитным спецподразделением? И тем, что "Афродита" уцелела? Мало того, в случае с "Кассиопеей" была возможность сохранения жизни людей, если бы операция прошла, как было запланировано. Но все пошло наперекосяк, и жизни людей висели на волоске. В случае же с "Афродитой" ни у кого не было шанса уцелеть, кроме нескольких заранее приготовленных "свидетелей нападения". Несколько тысяч человек правительство Федерации было готово принести в жертву ради "великой цели". Надеюсь, я исчерпывающе ответила на ваш вопрос о средневековье…

Вопросы следовали один за другим. Пресс-конференция шла уже больше часа, всем хотелось узнать подробности. Такого даже старожилы не помнили уже давно. Выступление Ольги было во всех новостях сенсацией номер один. Кто-то уже связывался с редакциями, остальные внимательно слушали, включив записывающую аппаратуру, а несколько личностей исчезли. Именно те, в которых Ольга предположила сотрудников посольства Федерации. Значит, контора уже в курсе. Интересно, что же теперь они предпримут? Да и будут ли предпринимать? Материалы рассекречены, и пытаться их вернуть, или уничтожить уже нет никакого смысла. Нет никаких сомнений, что это крупнейший провал конторы за последнюю сотню лет, если не больше. А виной всему – ведьма.

Простая ведьма, которая, благодаря усилиям конторы, из никому неизвестной ведьмы, превратилась в Ведьму с "Летающей ведьмы". И из которой так и не удалось сделать Хризантему…

Когда пресс-конференция закончилась, весь зал провожал Ольгу стоя под гром аплодисментов. Она шла, бесконечно уставшая и счастливая. То, что сделала она, войдет в историю. Конечно, наивно предполагать, что ее выступление положит конец этой преступной войне. Но первый шаг сделан. Люди узнали правду…

Дома Ольгу ждал самый восторженный прием. Настя и дети смотрели пресс-конференцию по телевизору. Выступление Ольги произвело фурор и сейчас все каналы телевидения говорили только о нем.

— Оля, ох и встряхнула ты это болото! Давно такого здесь не было! А что же дальше будет? В смысле – на Земле?

— Думаю, пока ничего особо не изменится. Сделают заявление, что это наглая клевета и намеренная дезинформация, произойдут несчастные случаи с некоторыми высокопоставленными чиновниками, замешанными в это дело, ряд необъяснимых самоубийств, кого-то выгонят с работы, кто-то вообще бесследно исчезнет. Но зерна брошены в землю. И скоро они дадут всходы…

Три дня прошли спокойно. Если только это можно было назвать спокойствием. Ольге приходилось принимать многочисленные поздравления, приглашения на телевидение, просьбы об интервью и прочем. Поздравила ее даже Верочка. Причем, совершенно искренне. Посмотрим, как сложатся с ней дальнейшие отношения, но убирать ее от Хризантемы, похоже, не собираются. Не ее вина, что она не смогла выполнить задание.

А больше такого агента в ближайшем окружении Хризантемы нет. Вот и пусть присматривает за ней…

На утро четвертого дня, к особняку сестер Миллер, подъехал знакомый автомобиль со служебным номером. Ольга и Настя недавно проснулись после бурно проведенной ночи, прошедшей в соответствии с советами, изложенными в древнем японском трактате об искусстве любви, и который они теперь внимательно изучали и внедряли в жизнь. Причем обе сразу поняли, что японцы в этом деле были далеко не дураки. И вот сейчас Ольга и Настя сидели за столом, пили кофе и делились впечатлениями, когда внезапный приход Эльзы оторвал их от этого занятия.

— О-о-о, Эльза, доброе утро! Давай, присаживайся, кофейку попьем!

— Доброе утро, девочки. От кофе не откажусь. Но, Оля, у меня к тебе серьезный разговор.

— Так вот, давай за кофе и обсудим!

Какое-то время было тихо, Эльза воздала должное благородному напитку. Такой кофе, какой заваривала Настя, не мог готовить в округе никто. Подруги терпеливо молчали.

Обе хорошо понимали, что неспроста к ним с утра пораньше нагрянул начальник государственной тайной полиции… Наконец, Эльза нарушила молчание.

— Оля, у меня для тебя две новости. Плохая и очень плохая. С какой начать?

— Давай с очень плохой.

— В правительстве Федерации кризис, произошел ряд непонятных самобийств и несчастных случаев со многими чиновниками высшего ранга. Твое выступление объявлено клеветой, и Федерация требует твоей немедленной выдачи. Все материалы, которые ты безвозмездно передала средствам массовой информации, объявлены фальсификацией.

— Было бы странно, если было наоборот. И зачем ты нам это рассказала? Хочешь дать нам время удрать?

— Оля, не надо думать обо мне хуже, чем я есть. Никто вас выдавать не собирается. Просто, если бы правительство Федерации молча проглотило эту оплеуху, то с ним бы перестали считаться. Вот они и вынуждены соблюдать правила игры. Теперь перехожу к плохим новостям. Оля, твоя деятельность в составе "Экспедиционного корпуса" подходит к пределу, за которым начнется нарушение местных законов. А здесь мне уже будет трудно закрывать на все глаза. Не забывай, что надо мной тоже есть начальство. Тот же президент республики. И я не смогу объяснить ему все твои художества.

— И что же нам делать? Срываться отсюда и бежать?

— Зачем? Я хочу предложить тебе работу.

— Но какую?!

— Прежнюю. Ту, с которой ты справлялась с блеском до сегодняшнего дня. Только без этой "водочно-сигаретной" составляющей. Мне, наконец-то, удалось убедить всех, что в составе государственной тайной полиции необходимо создание специального департамента по борьбе с пиратством и терроризмом. И лучшего начальника этого департамента, чем ты, я не вижу.

Ольга молчала и растерянно смотрела то на Эльзу, то на Настю. Уж чего, а этого она никак не ожидала. Просто, чтобы нарушить паузу, спросила.

— И как же это все будет выглядеть?

— Уже заготовлен приказ о назначении тебя начальником департамента и присвоения чина генерал-майор государственной тайной полиции. Когда-то, шесть лет назад, ты назвалась им, чтобы поставить на место чинушу в погонах. Теперь пришло время стать им…

Стройная высокая женщина, мерно стуча каблучками, поднималась по парадной лестнице. С иголочки пошитый черный мундир – прямая юбка и китель с погонами генерал-майора идеально облегали стройную фигуру. Пышные, иссиня-черные волосы, выбивающиеся из-под форменной пилотки, ниспадали на плечи… Она усмехнулась, вспомнив восклицание Насти, когда впервые надела генеральский мундир.

— А вам идет, Ваше жандармское превосходительство!

Судьба снова закружила Ольгу, подбросив такие сюрпризы, о которых она даже не предполагала. Медсестра Ирина, учившая ее жизненным премудростям в клинике много лет назад, как в воду глядела. Неизвестно, насколько долгой будет ее жизнь, но вот интересной и богатой на события – это уже ясно. Начальник департамента государственной тайной полиции по борьбе с пиратством и терроризмом, генерал-майор Ольга Миллер, приступила к своим новым обязанностям. И очень скоро пираты на звездных дорогах, и террористы почувствовали это.

Глава 15

Служебный автомобиль подъехал к президентскому дворцу. Вышедшая из него женщина направилась к главному входу, и охрана ее беспрепятственно пропустила. В приемной уже ждали, сразу доложив президенту.

— Господин президент, к вам начальник тайной полиции, генерал Эльза Кумметц.

— Пусть войдет.

Эльза проследовала в кабинет и сразу поздоровалась, едва только переступила порог.

— Доброе утро, господин президент!

— Доброе утро, сестренка! Давай без церемоний, мы одни. Как там дела в твоей конторе?

— Дела идут, и весьма неплохо. Что именно тебя интересует?

— Как там работает твое пополнение? Меня уже завалили кучей жалоб от "уважаемых людей". Лучшая характеристика для полицейского. Значит, твоя протеже многим прищемила хвост.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Капитан «Летающей Ведьмы» - Сергей Лысак.
Книги, аналогичгные Капитан «Летающей Ведьмы» - Сергей Лысак

Оставить комментарий