Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Аааа", - вздохнул он, почувствовав, как тепло разливается по его усталому телу.
Он включил форсунки, а затем открыл пиво. Он бросил в них лайм и сделал большой глоток. Затем он закурил и уставился на пейзаж, не в силах поверить, что сегодня вечером не будет никакого шоу, что завтра не будет никакого шоу, что тур действительно закончился и он был в том, что считалось домом.
Он успел выпить три кружки пива и выкурить пять сигарет, прежде чем раздался зуммер, установленный над балконной дверью. Это был сигнал тревоги в дверь. Он вышел из ванны, вода каскадом стекала с его кожи, и снова надел халат, туго завязав его вокруг живота. Он открыл свежее пиво, бросил в него лайм, а затем вернулся в дом, направляясь к входной двери. Как и ожидалось, его посетителем был Эдуардо, доставлявший купленный им товар.
"Зацени, дружище", - сказал Эдуардо, разворачивая пластиковый пакет, примерно на треть заполненный зелеными бутонами.
"С глаз долой", - сказал Джейк, забирая у него бутылку. Он мог сказать, просто взглянув, что в ней было примерно четверть унции. Он открыл его, и один вдох сказал ему, что это дерьмо высшего качества, как и было обещано. "Ты хороший человек, Эдди. Честь твоей профессии".
"Я пытаюсь", - сказал Эдуардо. "Ты был в горячей ванне?"
Джейк кивнул. "Пытаюсь отвлечься от тягот путешествия. Хочешь немного погореть со мной?"
"Я бы с удовольствием, но не могу. Я не освобожусь с дежурства еще три часа. Боссу не нравится, если я колочу камнями в дверь".
"Понятно", - кивнул Джейк. "Ты вытащил что-нибудь для себя?"
"Конечно, сделал", - сказал он. "И я благодарю тебя за это. Ты мой любимый обитатель этого заштатного места, Джейк. Руки, блядь, опущены".
"Я - это просто я", - сказал Джейк. "Надеюсь, я никогда не буду никем другим".
"Аминь на это. Тебе нужен какой-нибудь глоток? Мне тоже нужно добавить немного перуанского "премо". Грамм стоит три купюры, но оно того стоит. Почти никакого пореза".
"Я проверю это в другой раз, Эдди", - сказал Джейк. "Я немного обжегся после тура. Я всегда такой. Свяжись со мной через неделю или около того. Возможно, я получу немного, если решу устроить вечеринку или что-то в этом роде ".
"Чертовски верно", - сказал Эдуардо с усмешкой. Он видел людей, которые приходили на вечеринки Джейка. "Ну, а теперь мне лучше вернуться к работе".
"Хорошо", - сказал ему Джейк, пожимая ему руку. "Спасибо за дерьмо".
"Для тебя все, что угодно, Джейк", - сказал ему Эдуардо. "Для тебя все, что угодно".
Когда он ушел, Джейк запер за собой дверь и вернулся в комнату развлечений. Он достал из-под стойки кальян с водой и отнес его к дивану, где быстро попробовал марихуану, которую только что продал ему Эдуардо. Это было ничуть не хуже, чем пахло.
В течение следующих двух часов Джейк смотрел старые фильмы по телевизору, курил сигареты, пил пиво и время от времени делал несколько глотков "гринбада". К пяти часам он едва мог держать глаза открытыми. Он пошел в свою спальню и лег голым на кровать.
Следующие пятнадцать часов он проспал не шевелясь.
На следующее утро, в десять часов, Джейк позвонил на склад, где хранился его "Корвет", и попросил доставить его ему. Он прибыл через тридцать минут, свежевымытый и натертый воском, аккумулятор заряжен, топливный бак и все жидкости полны. Содержание машины в таком месте обошлось ему в две тысячи долларов, но он считал, что оно того стоило. Они обращались с Corvette почти как с живым.
Джейк дал на чай команде доставки по двадцать долларов за штуку, а затем сел в машину, взволнованный тем, что снова сел за руль после столь долгих поездок в автобусах и лимузинах. "Корветт" был восьмидесятичетырехлетнего выпуска, синего цвета металлик, с установленными всеми доступными опциями. Это был подарок Минди Сноу — актрисы, с которой он встречался некоторое время — еще в разгар их отношений. Он с ревом выехал из гаража своего кондоминиума и поехал по извилистой Бичвуд-драйв, выезжая с Голливудских холмов в Северный Голливуд.
Когда он повернул налево на бульвар Лос Фелис, движение значительно усилилось, из-за чего он переключался только на третью передачу, вынужденный останавливаться на каждом перекрестке и ждать по крайней мере двух светофоров. Он вздохнул и закурил сигарету, поправив солнцезащитные очки на лице и бейсбольную кепку "Сан-Франциско Джайентс" на голове. Через двадцать минут и четыре с половиной мили он въехал в район Силвер-Лейк, к востоку от Голливуда. Там, прижавшись к водохранилищу Силвер-Лейк, находился дом площадью 3200 квадратных футов, в котором в настоящее время жила его сестра Полин. Он заехал на подъездную дорожку и вышел
Дом Полин располагался в северной части района, который был самой фешенебельной частью. Она купила его за месяц до того, как Джейк и остальная часть Intemperance отправились в тур "Баланс сил". Это было двухэтажное здание архитектуры конца семидесятых годов, расположенное на большом участке, который спускался к берегу небольшого водохранилища. Это был не самый приятный дом, в котором Полин могла бы жить — в конце концов, она получала двадцать процентов от всей прибыли группы и поэтому была такой же богатой, как любой из участников группы, — но он принадлежал ей, а не сдавался в аренду. Она внесла шестьдесят тысяч долларов и подписала ипотечный кредит на оставшиеся триста пятьдесят тысяч долларов от покупной цены. Это не был дом ее мечты, но это было начало.
Глория Гарсия, экономка/повар/дворецкий Полин, открыла дверь на его стук. Она улыбнулась, когда увидела его. "Мистер Кингсли", - сказала она с сильным акцентом. "Добро пожаловать домой. Как прошел ваш концертный тур?"
"Долго, но приятно", - сказал он. "И, пожалуйста, зови меня Джейк".
"Я бы никогда не смогла этого сделать, мистер Кингсли", - сказала она. "Входите. мисс Кингсли ожидает вас".
"Спасибо", - сказал он, входя в прихожую.
"Я слышала, у тебя были проблемы в Цинциннати", - сказала Глория. "Они сказали, что ты был непристойным?"
"У них в Цинциннати странное представление о
- Еще один шанс - Хейли Норт - Современные любовные романы
- Мой напарник (СИ) - Гилберт Натали - Современные любовные романы
- В жены поневоле (СИ) - Ладыгина Наталия - Современные любовные романы