Читать интересную книгу "Тео. Теодор. Мистер Нотт - Hashirama Senju"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 ... 424
спектакля, задуманного директором, и едва ли разведка сегодня была предназначена для Грегори Гойла; должно быть, важное место в этом спектакле старик постарался отвести самому Темному лорду. Впрочем, это была не его забота: более в Корнуолл он соваться не хотел, да и то, что магглы искали путь в тайник Тёмного лорда, пугало его гораздо больше, чем смерть профессора Дамблдора. Последнее было неизбежностью для него с прошлого лета, в то время как первое было неожиданным и потому опасным фактом.

Он добрался до Большого зала и смешался с толпой взбудораженных студентов, которые ожидали начала представления. Украдкой заглянув внутрь, Нотт убедился, что сам он с палочкой в руках колдует что-то у стены, и в несколько шагов достиг места.

— Мистер Нотт! Вам просили передать, — чуть запыхавшись от волнения, произнёс Теодор, и сунул удивлённому самому себе в руки бумажку, что едва ли не обжигала пальцы. Убедившись, что он-двенадцатью-часами-ранее уставился в текст на ней, Тео едва ли не бегом покинул зал и устремился в уборную. Через двадцать минут ожидания действие Оборотного зелья окончилось, и он с наслаждением испражнился от остатков бурой жижи, мысленно дивясь стойкости Барти Крауча, что пил эту гадость месяцами и не бегал в уборную.

* * *

Артур только и заметил, что Теодор отходил, но на незаданный вопрос Тео лишь отмахнулся.

— Слагхорн просил подойти и познакомиться с мистером Куком, ну, его дочь Тарани на первом курсе учится, слышал, наверное.

— Кук? Шеф-повар «Ордена Мерлина» в Белфасте?

— Да, именно.

— А ты ему зачем?

— Мистер Кук оплатил учебу пятерым ребятам в рамках «моей» программы, — ложь слетала с его языка быстро и точно, уверенный тон не оставлял сомнений в правдивости слов, которые он говорил. Кук и правда был в замке, и Карамеди упоминал его среди заинтересованных в возвышении Теодора лиц. — Хотел поблагодарить. Тоже член клуба.

— Слагхорн в каждом первом видит члена клуба, — понимающе улыбнулся Гамп. — Волнуешься?

— За кого?

— Ну, за своего брата.

— Откуда ты…

— Невилл сказал, а ему — Поттер. Не переживай, я не ревную, нет-нет, — торопливо добавил Арчи. — Я только рад за тебя. Познакомишь нас?

— Конечно, — улыбнулся Теодор. У него словно камень с души свалился, ведь о том, как рассказать лучшему другу и почти что брату о том, что у него появился другой брат, он переживал (и откладывал этот момент) весь год.

Через несколько минут началось представление, но усталость так неожиданно навалилась на него, что он едва не уснул. Впрочем, от этого история Кристофера Робина и его мягких игрушек лишь больше стала похожа на его воспоминание из детства. Счастливого и беззаботного. Такого, какое ушло навсегда.

Глава 94

Вскоре начался май. За окнами замка, как стрельчатыми и высокими, так и приземистыми и широкими, вовсю начиналось лето. Конечно, весна ещё давала о себе знать, но зелёная с апреля трава превратилась в настоящий ковер, что покрывал, как и всегда, каменистые склоны шотландских холмов, на которых стоял Хогвартс.

Шестикурсники были подвержены сонной неге. Как и каждый предыдущий шестой курс, они не слишком заботились о том, чтобы готовиться к экзаменам, делать не такие уж и объёмные домашние задания, а скорее думали о своей личной жизни — влюблялись, ходили на свидания, встречались, и разве что не женились в стенах замка. Хотя, как сально шутил со старшекурсниками вдовец Филч, что ещё считать женитьбой — иные парочки заходили так далеко, что…

Теодор, впрочем, не был подвержен общему движению. Джинни, с которой он бы в большом удовольствии проводил время вдвоём, как и прочие пятикурсники, была сосредоточена на написании конспектов, зазубривании ответов и тем и патетических воскликах: «Я точно не сдам эти проклятые СОВ!». В прошлом году и сам Нотт зубрил почти всё (кроме зелий, что отразилось на результате) в эти дни.

Теперь же он с мрачным предвкушением ждал неизбежного. Дни летели, сменяя друг друга, и вот уже три недели сменились одной — а приготовления так и не были завершены. В майской неге даже Невилл, железной рукой выдрессировавший за начало весны тройки патрулей, как и хотел и собирался, расслабился и совершенно не думал о каких-то там угрозах, одновременно трогательно ухаживая за Ханной, и, когда та не была рядом, зашучивая пошлые шутки пышногрудым пятикурсницам.

Это было вполне в духе гриффиндорца, храброго, безрассудного порой, упрямого и очень любвеобильного, который вырос буквально на глазах у Нотта из забитого толстого мальчика-тихони, но совершенно не подходило под ожидавшиеся проблемы. Что бы ни задумал Дамблдор к своей кончине, а в том, что это будет именно она, Нотт не сомневался, это должно было случиться в замке; играть по правилам директора было опасно, но если в посмертный план старика-кукловода входило убийство (или хотя бы риск гибели) студентов, этот риск стоило минимизировать.

Начать Теодор решил с мебельного вопроса. Шкаф нужно было переместить из комнаты-по-требованию в какое-то другое место, максимально далёкое от гостиных и Трапезного зала, где могли бы оказаться студенты, но это место ещё предстояло найти — как нельзя лучше для того могла бы подойти карта Поттера, которую тот как раз Невиллу и одалживал.

Собственно, четырнадцатого мая Нотт и отправился на поиски приятеля, заручившись поддержкой ленящегося делать что-либо ещё Артура, рисовавшего ночами и зевавшего в солнечные дни.

— Невилл! Вот ты где! — радостно воскликнул, а потом смачно зевнул, Артур, приветствуя мрачного гриффиндорца, который брёл от виадука.

— Что такое, опять Тревор? — нахмурился ещё сильнее здоровяк. Его жилетка была чуть неровно задрана с одного бока, галстук — съехал, а на кулаке виднелась царапина.

— Тревор? — недоумённо спросили хором друзья.

— Тревор, мой жаб. Сегодня же среда, он почти каждую среду выделывается, — хмыкнул Лонгботтом. В чём ему было не отказать, так это в отходчивости — подолгу злиться на кого бы то ни было он попросту не умел. — Вы чего, никогда не знали?

— Не поверишь! — рассмеялся Артур.

Втроём ребята пошли в сторону опушки Запретного леса. Невилл обмолвился, что чуть не подрался с одним четверокурсником, который счёл его шутки неуместными, но в итоге всё разрешилось миром — пусть и миром с ссадинами у обоих парней. Теодор относился к дракам философски: предпочитал не участвовать, да и за его школьную жизнь едва ли не единственными, кто пытался выйти на такое, были братья Уизли на втором курсе.

— Кстати, Нев, а ты же вечерами смотришь в карту? — невзначай спросил Тео, когда они отошли на достаточное расстояние от замка. Достав палочку, Тео под

1 ... 236 237 238 239 240 241 242 243 244 ... 424
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.

Оставить комментарий