— Ох, нет, — сказал он и немного нервно рассмеялся. — Нет, я думаю, здесь не о чем беспокоиться.
— Тогда все хорошо, — Роджер выдавил улыбку и похлопал Дункана по плечу. — Удачи вам.
Дункан провел пальцем по усам и кивнул.
— И вам, Smeòraich.
Он ожидал, что Дункан уйдет по своим делам, как только получит ответ на свой вопрос, но мужчина вместо этого пошел вместе с ним, медленно пробираясь следом за Роджером и рассматривая выставленные товары с несколько хмурым видом.
После недели торговли и обмена фургоны были также нагружены, как и в начале, или даже больше, поскольку наполнились полученными в оплату продуктами: мешками с зерном, тюками шерсти, бочками сидра, мешками яблок, штабелями шкур и всякой всячиной. Запас галантерейных товаров значительно уменьшился, но все еще можно было что-нибудь выбрать. Об этом свидетельствовала толпа людей, облепивших фургоны, как тля розовый куст.
Роджер был довольно высок и мог рассматривать товар через головы большинства покупателей. Он медленно продвигался между фургонами, смотря на то, на другое и пытаясь представить отклик Брианны на каждую вещь.
Она была красавицей, но не была склонна увлекаться своей внешностью. Фактически, он едва уговорил ее не отрезать свою прекрасную красно-рыжую гриву, которая раздражала ее тем, что всюду лезла, и за нее хватался Джемми. Возможно, лента будет кстати. Или украшенный гребень? Или скорее пара наручников для ребенка.
Он остановился возле продавца тканями и нагнулся, заглядывая в палатку, где недоступные для дождя висели чепцы и яркие ленты, покачиваясь в холодном полусумраке, словно мерцающие щупальца медуз. Дункан, натянувший плед до самых ушей от пронизывающего ветерка, подошел посмотреть, что он рассматривал.
— Ищите что-нибудь особенное, господа?
Торговка наклонился вперед, сложив руки под грудью, и одаряя их профессиональной улыбкой.
— Да, — неожиданно сказал Дункан. — Ярд бархата. У вас есть такая ткань? Обязательно хорошего качества, цвет не важен.
Брови женщины приподнялись — даже в лучших своих одеждах Дункан не производил впечатления денди — но она без слов повернулась и стала рыться в своих уменьшившихся запасах.
— Как вы думаете, у миссис Фрейзер еще осталась лаванда? — спросил Дункан, поворачиваясь к Роджеру.
— Да, осталась, — ответил Роджер. Замешательство, по-видимому, проявилось на его лице, потому что Дункан немного застенчиво улыбнулся.
— Я тут подумал, — сказал он. — Мисс Джо страдает от мигреней и очень плохо спит. Я помню, у моей матери была подушка с лавандой, и она говорила, что засыпает, как младенец, едва положит на нее голову. И вот я подумал, что немного бархата, чтобы она чувствовала его щекой, да? И возможно мисс Лиззи сможет сшить для меня…
«В болезни и здравии…»
Роджер одобрительно кивнул головой, чувствуя себя тронутым и немного пристыженным заботой Дункана. У него было твердое убеждение, что брак между Джокастой Камерон и Дунканом был преимущественно вопросом выгоды и удобства — и скорее всего это так и было. Но разве безумная страсть является необходимой предпосылкой для нежности или уважения?
Дункан, купив бархат, ушел, надежно спрятав ткань под пледом, а Роджер продолжил медленный обход продавцов, мысленно выбирая, оценивая и отказываясь, пока не сломал мозги, раздумывая, что из такого множества вещей могло понравиться Брианне. Сережки? Нет, ребенок будет тянуть за них. То же самое с бусами или лентой, решил он.
Он все больше склонялся к украшению. Обычно, она не надевала ничего подобного. Но на протяжении всего сбора она носила рубиновое кольцо отца, которое Джейми дал ему, а он отдал ей, когда она приняла его, как своего мужа. Джемми слюнявил кольцо время от времени, но, конечно, не мог повредить его.
Он внезапно остановился, позволив потоку людей обтекать его. Мысленным взором он видел золото и рубиновый кабошон глубокого розово-красного цвета на длинном белом пальце. Кольцо ее отца. Конечно же, почему он не подумал об этом прежде?
Да, Джейми дал кольцо ему, но от этого оно не стало его собственным, чтобы он мог дарить его от своего имени. И он внезапно и очень сильно захотел подарить Брианне что-нибудь принадлежащее только ему.
Он решительно развернулся и пошел назад к фургону, где товары из металла блестели даже под дождем. Он знал, что его мизинец был точно такого де размера, как ее безымянный палец.
— Этот, — сказал он, держа кольцо. Оно было дешевым, сделанным из переплетенных полосок меди и латуни, и, несомненно, через несколько минут оно оставило бы зеленую полоску на ее пальце. «Тем лучше», — подумал он, передавая деньги. Всегда, как только она его оденет, на ней будет его метка.
По этой причине женщина должна оставить дом своего отца и прилепиться к своему мужу, и оба должны стать единой плотью.
Глава 5
Бесчинства мятежников
К концу первого часа приема, несмотря на периодически льющий дождь, у меня собралась большая толпа пациентов. Был последний день сбора, и множество людей внезапно решили, что должны показаться врачу.
Я только что отпустила молодую женщину с начинающимся зобом, посоветовав ей каждый день есть сушеную рыбу, чтобы обеспечить организм йодом. Поскольку она жила в глубине материка, то не могла питаться свежей морской рыбой.
— Следующий, — крикнула я и убрала с глаз влажные завитки волос.
Толпа расступилась, как Красное море, и в проходе появился невысокий старик, столь худой, что походил на скелет. Он был одет в какое-то тряпье и нес в руках сверток меха. Когда он, волоча ноги, приблизился, пройдя между быстро расступающихся людей, я поняла причину такого их поведения, мужчина вонял, как сдохший енот.
На мгновение я подумала, что груда сероватого меха в его руках и являлась этим дохлым енотом — у моих ног уже лежала горка мехов и шкурок, при этом пациенты брали на себя труд отделить их от их естественных обладателей, прежде чем отдать мне — но потом мех зашевелился, и из спутанных волос глянула пара ярких глаз.
— Мой пес ранен, — резко заявил мужчина. Он положил собаку на стол, отпихнув инструменты в сторону, и показал на рваную рану на бедре животного. — Вы посмотрите его.
Фраза не прозвучала, как вопрос, но, в конце концов, моим пациентом был пес, а он казался довольно вежливым. Среднего роста с короткими ногами, с пятнистой шкурой и рваными ушами, он сидел, мирно вывалив язык, не предпринимая попыток сбежать.
— Что с ним случилось?
Я убрала тазик из опасной зоны и нагнулась за банкой со стерильным шовным материалом. Собака лизнула мою руку.