Читать интересную книгу Криптолог - Элиас Халлер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
не употребляли в прошлом?

– Нет.

– Ничего не имеете против добровольного тестирования? У меня в машине экспресс-тест на наркотики.

После минутного промедления господин Людвиг встал и коротко попрощался.

– Вы слышали что-нибудь об «Ангельской симфонии»?

Остановленный у двери этим вопросом, дирижер застыл, сжав губы и сузив глаза, пока не кивнул.

– А вас, как я вижу, интересует история Кристиана Хуса?

Арне был удивлен, когда Людвиг упомянул это имя, но перебивать не стал, давая дирижеру возможность высказаться до конца.

– Теперь вы пытаетесь намекнуть, что я оклеветал конкурента и таким образом занял пост главного дирижера. Я, конечно, знаю, что Хуса обвиняли в плагиате, но сам не имею к этому никакого отношения. Скажу больше: я и Кристиан Хус долгое время работали вместе. И он ушел добровольно, потому что так и не смог оправиться после того, что случилось с его дочерью. Мне действительно жаль, что так вышло, но в то же время я рад возможности дирижировать оркестром обновленной Земперопер. Надеюсь, вы меня поняли.

– Конечно.

О смерти дочери Кристиана Хуса Арне узнал из материалов дела, переданных ему Бернхардом. Оставалось только непонятным, с чего вдруг Людвиг об этом заговорил.

– Я спросил вас об «Ангельской симфонии». Почему вы вспомнили Кристиана Хуса?

– Ну, я подумал, что раз уж вас интересует «Ангельская симфония»… – Людвиг осекся, как будто чем-то сильно взволнованный, но быстро взял себя в руки. – Ведь ее сочинил Хус.

Глава 30

Понедельник, 17:00

Лилиана снова лежала в детской кровати, свернувшись калачиком. В комнате было так тихо, что она слышала собственное дыхание.

Скоро мужчина вернется и опять спросит ответ. Вчера вечером Лилиане пришлось убрать мертвого котенка – в качестве наказания за плохое поведение. Не обращая внимания на ее слезы, мужчина сунул в руку девочки кусок фольги и велел завернуть в него тушку. Это из-за запаха, объяснил он. Мертвые кошки воняют, как и мертвые люди, особенно по прошествии времени. А потом спросил Лилиану, знает ли она запах разлагающегося трупа. Девочка покачала головой, зажмурила глаза и подняла котенка за хвост.

Ради этого ей разрешили не только встать с кровати, но и даже выйти из комнаты с числами, потому что Лилиана должна была выбросить котенка в мусорное ведро. Перед этим мужчина заклеил ей рот скотчем и пригрозил сделать то же, что и с котенком, если она издаст хоть малейший звук.

В том, что мужчина так и сделал бы, сомневаться не приходилось. А потом объяснял бы соседям, что случайно включил в телевизоре звук на полную громкость. И никому не пришло бы в голову, что кричал настоящий ребенок, взывая о помощи за минуту до смерти.

В конце концов, у мужчины была вполне пристойная работа. И он помогал соседям-старикам, когда они, к примеру, не могли попасть крохотным ключом в замочную скважину почтового ящика. Может, он и не был особенно любим, но люди считали его порядочным человеком. Так он рассказывал о себе Лилиане.

Телевизора в квартире не было. Играла стереосистема. Что-то похожее на песню, но без голоса. Наверное, какой-то известный композитор, Моцарт или Бетховен. Мужчина провел Лилиану на кухню, а сам шел за ее спиной и размахивал указательным пальцем, как дирижерской палочкой. Этим он напомнил Лилиане руководителя школьного хора.

Если не считать комнаты с числами, все здесь было как в квартире Лилианы. Почти все. Не хватало только маминых туфель и сумочек. Никаких игрушек тоже, конечно, не было. Зато висели семейные фотографии, разглядеть которые Лилиана не успела.

Она выбросила котенка в ведро на кухне. Мужчина сказал, что вынесет мусор завтра, перед работой. Заодно пообещал купить игрушки, если Лилиана справится с задачей и будет его слушаться.

Мужчина спросил, нет ли у нее самой каких-нибудь пожеланий. Но когда Лилиана ответила, что хочет увидеть родителей, сердито буркнул: «Нет, только не это».

Сегодня утром он подошел к кровати, отпер решетку и черным маркером написал на животе Лилианы те же цифры, что и раньше. Потом сказал, что хочет усложнить задачу, в качестве наказания, и добавил еще три цифры в области пупка. Если Лилиана не справится, ей придется убраться в квартире. Это не слишком напугало девочку. Куда страшней было оставаться один на один в комнате с этим человеком.

– Девять, один, два, – прочитала Лилиана вслух верхнюю строчку. Ниже шли еще три цифры, и под ними была одна – пятерка. Теперь появились еще три. Лилиана повторяла их снова и снова. Наверное, это была задача для взрослых, не рассчитанная на ребенка. А мужчина просто хотел, чтобы Лилиана никогда не вышла отсюда.

– Мама, – всхлипнула девочка и принялась трясти и крутить столбики кровати, потому что сломать или согнуть их было невозможно.

И действительно, спустя некоторое время один из столбиков зашатался.

Глава 31

Понедельник, 18:40

Арне покидал Земперопер, допросив пять человек, включая Марио Деллуччи и его ассистента. На Театральной площади дул не по-осеннему ледяной ветер. Небо заволокло тучами. Булыжники мостовой влажно блестели. Барочный собор Святой Троицы и другие исторические здания выглядели серыми и неприветливыми.

Но погода беспокоила Арне меньше всего. Его расследование, несмотря на множество указаний и зацепок, никак не желало сдвинуться с мертвой точки. Особенно странным выглядело письмо, которое директор Деллуччи вручил комиссару, словно пригласительный билет.

Ублюдок ненормальный! Немедленно собирай манатки, не то пожалеешь!

Арне даже не спросил Деллуччи, о чем это. Все равно директор не открыл бы правды. А Винсент Людвиг, Леннард Юхансон и Андреа Кривицки не произвели на комиссара впечатления ни серьезных свидетелей, ни хладнокровных убийц.

Главный дирижер был наркоманом. Юхансон – высокомерным глупцом. Кривицки – наивной простушкой с весьма ограниченным кругозором. Притом что она прекрасно знала, чего хочет, и постоянно повторяла, что явилась в этот мир, чтобы петь.

Чудаки эти оперные артисты. Садясь в машину, Арне уже боялся следующей встречи.

– Еще один человек искусства, – пробормотал комиссар.

Штиллера несколько утешало, что он направляется в один из самых красивых районов города – Вайсер Хирш, за Эльбшлоссеном на Мордгрундбрюкке, где проходит федеральная трасса 6.

Мордгрунд[16] – весьма подходящее название для этой истории. По легенде, веке этак в XIII двое влюбленных покончили с собой при помощи одного кинжала, потому что даму принуждали выйти за какого-то графа. Такими вот могут быть родители. Арне с родителями повезло. Они всегда находили для него время и терпеливо учили основным правилам жизни. «Люди не бывают только хорошими или плохими, – повторял отец и добавлял: – Кроме глупцов – вот они-то глупы, и всё тут».

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Криптолог - Элиас Халлер.

Оставить комментарий