Читать интересную книгу Черное солнце - Майя Зинченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 94

– Развяжите бубенцы, – посоветовал Франц.

Они тут же избавились от тряпок и, услышав знакомый перезвон, облегченно вздохнули. Эти бубенцы очень важны для маленьких человечков. Их чистый звук даже для неискушенного человеческого уха был чудесен, и на черном рынке один такой бубенец стоил как хороший боевой конь. Никто из рудов не расстался бы со своим бубенцом добровольно, и заполучить его было возможно, только убив владельца.

– Ты кто? – спросил один из них, не спуская с мужчины сияющих голубых глаз.

– А как ты думаешь?

– Ты не хозяйка, – глубокомысленно заключил один из человечков, чем вызвал у Франца невольный приступ смеха.

– Угадал. И даже не хозяин. Я новый жилец.

– Опять… – разочарованно махнул рукой человечек.

– А кроме того, я – мастер рун, так что прошу рассказать все без утайки. Зачем вы устроили этот погром?

– Чтобы избавиться от людей. Они за нами все время подглядывали.

– Подожди, что значит избавиться? Тебя как зовут?

– Курх.

Это было не настоящее имя, а прозвище, которое на человеческий язык можно было перевести как Болтун. Свои настоящие имена руды хранили в тайне.

– Чем вам мешали люди? Неужели вы решили занять человеческое жилище?

– О нет! – ужаснулся Курх. – Променять свою маленькую уютную норку ради этого… – Он посмотрел вокруг и презрительно сплюнул. Остальные согласно закивали. – Мерзопакостного места!

– Да, я уже понял, что ты от него не в восторге. Так в чем же дело?

Курх насупился и принялся изучать собственные башмаки. Он не хотел признаваться.

– Хм, по-моему, я знаю, в чем тут дело… Вас интересует не дом, а место. Здесь что-то спрятано… – Франц не спускал глаз с рудов, ожидая их реакции.

– Нет! Нет! – заголосили они. – Тут совсем пусто!

– Тогда зачем вы перерыли весь подвал, словно взбесившиеся кроты? И инструмент вон ваш стоит.

Огонек осветил маленькие лопаты и мотыги, с налипшими на них комьями свежей земли. Сраженные этими аргументами руды горестно застонали.

– Теперь ты отберешь его у нас! Бедные мы, несчастные мы! Большой злой человек нас обидит.

Они принялись плакать, шумно сморкаясь в огромные носовые платки. Франц решил подождать, пока им надоест ломать комедию и они успокоятся. Однако минуты уходили, а рев и стенания не прекращались. Руды, похоже, и впрямь думали, что он собирается отобрать у них нечто ценное.

– Ну, хватит! Я не собираюсь у вас ничего отбирать.

– Мы тебе не верим!

– Я не обманываю. Да и что у вас может быть такого ценного? Чучело бобра?

– Что?! – возмутился Курх и вскочил в запале. – У нас есть ценности! Замечательные ценности!

– Как всегда какая-то ерунда…

– Да ты не представляешь, о чем говоришь! Это полный горшок алмазов! – закричал человечек и тут же получил затрещину от собрата.

– Болван! Ты опять проболтался!

Курха повалили на пол и стали энергично колотить товарищи. Он отчаянно отбивался и даже укусил одного из них за ногу.

– Поздно кулаками махать. – Франц не без труда разнял рудов. – Зачем вы спрятали здесь алмазы? Неужели больше нигде места не нашлось?

Человечки, тяжело дыша, недовольно смотрели друг на друга. У Курха под глазом расплывался свежий синяк.

– Это не мы, а прадедушка. Он закопал здесь горшок с алмазами. Это было еще до того, как здесь построили этот дом.

– И вы думаете, что люди не нашли алмазы? Но когда закладывался фундамент…

– Нет-нет. Горшок точно не нашли. Прадедушка спрятал его очень глубоко.

– Тогда почему вы не заберете алмазы и не вернетесь к себе?

– У прадедушки склероз. Он не помнит, где точно закопал их, – мрачно сказал Курх. – Мы знаем только приблизительно.

– А для чего вы испортили пол?

– Мы хотели, чтобы люди нам не мешали. А здесь постоянно кто-то жил. Мы решили, если дом будет непригоден для жизни, то нас оставят в покое. Поэтому мы подпилили столбы.

– Признайтесь, это вы напугали кота хозяйки?

– А пусть не лезет… – пробормотал Курх. – Он хотел отобрать наше сало, что мы припасли на ужин.

– Что-то подсказывает мне, что оно лежало на кухне и вы украли его.

– Нам же надо что-то есть… Мы его честно украли. Пусть этот жирный кот сам себе добывает пропитание.

– Вы, наверное, все родственники? Двоюродные и троюродные братья?

Человечки несмело кивнули.

– Что же теперь с вами делать? – вздохнул Франц. – Я обещал позаботиться о крысах, а вместо них оказались вы. Не травить же вас ядом, в самом деле…

– Ты позовешь священника? – с опаской поинтересовался Курх.

– Нет. Но только при условии, – он предупреждающе поднял палец, – что вы приведете флигель в порядок. Пол должен быть починен. Я знаю: вы умеете не только разрушать. А взамен я помогу вам найти сокровище.

– Ты хочешь завладеть им.

– Я и пальцем к нему не притронусь. Только укажу вам, где оно спрятано. Выкапывать горшок будете сами.

Руды задумались.

– Ты знаешь, где он?

– Еще нет, но могу узнать. Это нелегко, однако я вполне могу постараться для всеобщего блага. Для мастера рун нет ничего невозможного.

– Ты клянешься, что не заберешь наши камни?

– И как такая огромная жадность умещается в таких маленьких телах? – Вопрос был исключительно риторическим. – Клянусь.

– Хорошо, – кивнул Курх. – Тогда показывай место.

– Боюсь, что блеск драгоценных камней затуманит ваш разум. И память. Вы обещаете заняться починкой?

– Но мы не успеем за одну ночь.

– Я дам вам двое суток. Учтите, если вы меня обманете, месть моя будет ужасна.

Конечно, Франц не собирался преследовать рудов в случае невыполнения условий, но припугнуть их было нелишним.

– Итак, что нам известно? – Мужчина спрыгнул вниз и увяз по щиколотку в мягкой перекопанной земле. В рунах защиты больше не было необходимости, поэтому он избавился от них.

– Ничего конкретного, – буркнул один из человечков, прыгая вслед за ним в пролом. Бубенец на его колпаке печально звякнул.

– Что именно вам сказал прадедушка? Можете повторить дословно?

– У нас есть карта. Он ткнул в нее пальцем и сказал, что там находятся алмазы. Полный горшок, – ответил Курх.

– Покажите карту. Вдруг вы ошиблись?

Они протянули ему тонкий лист, свернутый в трубочку и завернутый в грубую серую бумагу. Это действительно оказалась подробная карта этой части Аурока. На ней были указаны парк, река и частично улицы. Лист был испещрен мелкими значками, разобрать которые под силу было только рудам.

– Он показал вот сюда. – Курх постучал по карте. – Мы все видели.

– Точно?

Братья дружно закивали.

– Вы правы, это тот самый флигель. – Франц свернул карту и отдал ее обратно. – Прежде чем я начну, ответьте мне на последний вопрос: ваш прадедушка не был шутником?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 94
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черное солнце - Майя Зинченко.

Оставить комментарий