Читать интересную книгу Теркес - Екатерина Баландина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53

— Извини за беспорядок.

— Ничего-ничего. У меня на столе обычно нет места. Все в рисунках и альбомах. Только у меня там еще точилки, ножи карандаши и линейки.

— Художник?

— Пока нет. Но мне обещали посвящение в художники.

— Мне тоже. Вот только денег недостаточно. Но я надеюсь, что все же меня посвятят туда.

— Да. Наверное, это тяжело, жить вот так. Когда нет всего, что хочешь. А только маленькая часть.

— Да. Но скажи, ты ведь тоже сирота?

— Но…

— По глазам видно.

Кити вздохнула.

— Да, ты прав. Я сирота. Но живу у учительницы.

— Да. Уже радует.

Даке повел Кити дальше. Рядом с его комнатой была пустая комната.

— Это комната Мито. В отличие от меня у него постоянно порядок. Хоть игрушки гуляют по комнате. Смотри, сколько ткани и ниток. Он постоянно шьет.

Даке открыл следующую дверь.

— Это комната нашего предсказателя Тецуи. Он иногда предсказывает будущее. Причем, правдиво. Один раз предсказал, что будет нежданный гость. Пожалуйста. К нам пожаловал Окихимо. Но он к нам хорошо относится. Иногда помогает, если непорядок с деньгами или чем-то еще. В общем, Тецуи предсказатель. Но у него, — Даке приблизился к самому уху Кити и заговорил шепотом. — У него два рога. Это проклятие у него с рождения. Потому его бросили родители. — Даке снова начал говорить нормально. — Дальше. Дакеда. Он писатель. Пишет книги и стихотворения. Двигается не быстро, но продуманно.

Даке открыл следующую дверь.

— А здесь живет наш кузнец Киаки. Он очень опытный кузнец, скажу честно. На самом деле, если его разозлить, то он может расправиться даже с маленькой страной.

Следующая дверь.

— Здесь живет Томохару. Мрачный. Ему десять лет. Он не любит гостей.

[Author ID1: at Sat Jan 23 01:35:00 2010]

[Author ID2: at Sat Jan 23 01:35:00 2010]Дальше шли две пустых комнаты.

Кити немного пообщалась с "Бродягами" и пошла домой. Вернулась. Цепи опять начали давить. Кити поняла, что лежать на кровати она не сможет. Тогда она вытащила из себя чуть-чуть энергии и превратила ее в несколько толстых крепких нитей. Подвесила под потолком и легла спать, как в гамак. Иногда ночью она просыпалась от боли. Но снова засыпала.

На следующий день снова пришла в школу. Мичи сидел на своем месте и перелистывал справочник. Кити села рядом.

— Здравствуй Кити! О, мама, что с тобой? У тебя синие круги вокруг глаз и… что это за цепи?

— Да так. Скованная одной цепью. Не обращай внимания.

— Кити, у тебя от нее синяки.

— Ничего.

— Кити, а у тебя кровь.

Кити посмотрела на руку. Действительно кровь.

— Скоро пройдет.

— Кити, я не люблю секреты.

— Мичи, послушай…

— Скажи мне. Я постараюсь помочь.

Кити не знала, говорить Мичи, что это сделал Луми или нет. Все же она решила, что Мичи действительно может помочь.

— Ну, ладно. Вчера я пошла гулять. Шла одна по переулку. Тут он. Как снег на голову. Говорит: "Не достанешься мне, так не достанешься никому". Вот и обеспечил меня медленной смертью.

— Хм. Вот как. Тебя надо спасать. Но я не знаю как.

После уроков Мичи так же проводил Кити домой, спасся от Тару и начал рыться в книгах. Он искал Снятие цепей. Но так ничего не мог найти.

Шло время. Прошло десять дней. Цепи сжались, но Кити все это еще могла терпеть. Она продолжала общаться с Бродягами. Уже было двадцать девятое декабря.

Кити прибежала на старую фабрику. На диване, закутавшись в шаль, сидел и дрожал Изумо. Рядом сидел Дакеда. А возле него лежал и мечтал красноволосый Томохару. Перед ними скакал полуголый Даке. Он был в одних коротких шортиках. Дакеда смотрел на него и стучал зубами.

— Даке! У меня у самого нос синеет, как я посмотрю на тебя! Все брюхо синее!

— У самого брюхо! У меня стройная и красивая фигура.

Действительно, Даке был стройным и в меру мускулистым. Он смело отстаивал то, что ему не холодно. Тем более он проиграл свою одежду Киаки на целую неделю. Даке вдруг воскликнул:

— А вам-то слабо раздеться до трусов?

— Да запросто. Не веришь? — ответил вдруг Томохару.

— Неа!

— Тогда поспорим. Вы как думаете, ребята?

— Я категорически против! — В один голос закричали Дакеда и Изумо.

— Я категорически за! — Воскликнул Томохару.

— Ха! На что поспорим?

— На неделю отдаешь мне свои шорты!

— А ты на неделю отдаешь мне свою одежду.

— А я-то только шорты беру!

— Ну, правильно, у меня кроме них нет больше ничего. Спорим, не разденешься?

— Разденусь. Спорим.

Томохару поднялся и расстегнул куртку. Затем снял футболку, штаны и бинты. Спор он выиграл. Даке с миной на лице принялся снимать шорты.

— Вот скот, а! Неделю уже не везет! Но исполнитель обещаний — мое второе имя. Держи.

Даке остался только в нижнем белье. Томохару оделся и забрал шорты. Изумо стряхнул сосульку с кончика своего носа и еле-еле промямлил:

— Томохару, как он на люди выйдет? Ты бы еще трусы у него забрал.

— Я подумаю. — Задумчиво ответил Томохару. Похоже, что он реально задумался, отбирать ли у Даке последнее, что у него есть.

Тут в зал вошел Мито. Ох, как он не любил подобные ситуации!..

— Слушай, Даке, я тут подумал… ОПЯТЬ В ОДНИХ ТРУСАХ?! — Он схватил Даке за ноги и поволок к своей комнате. — Я найду тебе хотя бы простыню, но, как одену на тебя, так сразу прямо к скальпу пришью!

Даке цеплялся за все, что было на его пути, но против взбешенного Мито это бесполезно. Кити испугалась за скальп Даке и решила быстрее выложить.

— Эмм, ребята! Привет! — Воскликнула она.

Все тут же на нее посмотрели. Даке покраснел, как томат и прикрылся подушкой. По лицу было видно, что ему страстно хочется узнать ответ на его вопрос:

— И давно ты это наблюдаешь?

— С тех пор, как разделся Томохару.

Томохару закрыл лицо ближайшим журналом. Даке покраснел еще сильнее.

— А ты, собственно, что-то хотела сказать? — спросил вдруг Мито.

— Эмм, да. У меня одноклассник устраивает вечеринку… и сказано, что надо позвать с собой три любых почти ровесника.

— И кому же так повезет? — Томохару высунул свои милые желтенькие глазки из-под журнала.

— Да ладно тебе. Это будет… Даке, ты и Мито.

Мито отпустил ноги Даке и принялся радостно скакать на месте. Даке по-прежнему прикрывался подушкой. Но на лице царила счастливая улыбка. Мастер искусства совсем забыл, что ему не в чем идти. Томохару был спокоен, но тоже улыбался. Мито и Томохару пошли в свои комнаты, выбирать одежду. По пути они переговаривались, кто что наденет, и что будет делать на вечеринке. Даке тоскливо посмотрел им в след.

— Покинуло меня мое прекрасное далеко. В чем я пойду? Я же всех девочек распугаю!

— Да нет, тут уж ближе фанатизм. — Попыталась успокоить его Кити.

— Э, нет! Не надо мне фанатов!

— А есть у нас одна такая девочка. Тару. Я же рассказывала тебе про моего друга Мичи? Она к нему так приклеилась, что бегает за ним по улицам, караулит из-за кустов и заигрывает.

— Кошмар! Я, наверное, останусь здесь. Или к тебе под кофту спрячусь.

— Но-но, под кофту!

— А что такого? Ты что, стесняешься меня?

— Извращенец! Пошли, одежду твою у Киаки выпросим.

— Нельзя! Я же проспорил ее!

— Если ты не пойдешь на праздник, то я подстригу тебя под ежика.

Даке долго решал, что ему дороже: честь или волосы. Все же он был вынужден позволить Кити выпросить для него одежду. Кити долго уговаривала упрямого Киаки. Вскоре ей удалось это сделать. Она притащила Даке в его комнату и выдала ему одежду. Все же они выбрали ему синюю футболку в обтяжку, серые штаны, сужающиеся к колену и серую легкую куртку. Кити предлагала Даке снять повязку с его глаза, но тот на отрез отказался.

— Почему нет-то?

— Да потому. У меня там и ночное зрение, и зрение сквозь предметы. Но с нормальным зрением сквозь предметы видеть сквозь предметы нельзя. А у меня оно слишком сильное. А так как ты стесняешься, как и я за прохожих, то я ношу стекло, через которое видеть сквозь одежду не могу.

— А, интересно. Если бы я была неучем, то мне бы этот глаз пригодился на контрольных. Но так он бы понадобился моим одноклассникам. Я-то списывать им не дам!

— Злая ты.

— Почему это я злая? Они надо мной издеваются, а я давай им списывать? Нетушки!

— Ясно. Издеваются, значит? А Мичи что?

— Да у него дела не лучше. Тем более эта Мисс Гипноз, по имени Тару. Он итак еле от нее отбивается. Ему ни чуть не легче, чем мне.

— Ясно. Надо мной тоже в детском доме все издевались. Они смеялись над моими ушами. В этом отряде, собственно, такие и собрались. Сироты, которые никому не нужны.

— Понятно. Да, кстати, давно хотела у тебя спросить. Ты что рисуешь?

— Рисую? Все, что того заслуживает. Это и портреты, и натюрморты, и пейзажи…. а так же мне нравится анималистический жанр.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Теркес - Екатерина Баландина.
Книги, аналогичгные Теркес - Екатерина Баландина

Оставить комментарий