Читать интересную книгу Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 48

— Там — нет, они приходили раньше, во сне! — всхлипывая, затараторила Моник. — На Мадагаскаре я должна была показать Бенёвскому, где взять одну вещь…

— Волшебный предмет?

— Нет! То есть — да, но не как дельфин. Это такая коробочка, похожая на компас. Там стрелка. Она указывает на дельфина. Так сказали Прозрачные, я должна была передать ее Маурицию. Он захотел пойти со мной, и мы все нашли там, где и было обещано. Кристин, я говорю правду, не убивай меня! И Отто!

— Ты служила моим врагам. Нашим врагам! — чем сильнее я злилась, тем менее была способна спустить курок. Вот такие странные вещи стали со мной случаться. — Ведь это они вчера напали на нас!

— Мауриций согласился забрать у Дрейка дельфина уже после его кругосветного путешествия, — вздохнула Моник. — А должен был взять его еще там, в Вест-Индии. Коробочка помогла бы нам его найти. Сначала мы собирались идти прямо на подводной лодке, но не хватило горючего. Отто едва дотянул до Оука, там мы хотели взять у вас корабль и пойти на перехват Дрейка, так требовали Прозрачные. Но Мауриций решил поступить по-своему. Он не доверял Прозрачным! Они рассердились. Теперь мы все в опасности.

— А про способ вернуть моего отца с помощью записки самой себе ты, конечно, солгала?

— Я не знаю! — всхлипнула Моник. — Что я в этом понимаю? Но они сами сказали, что вернуться в, то, же время и место нельзя! Я старалась придумать… Не убивай меня, прошу!

— Вот заладила! — я влепила ей затрещину и убрала пистолет. — Все, Клод. Мы уходим.

— Ты бы предупреждала, когда вот так звонко бьешь! — пробурчал он. — Я ведь мог и выпалить с перепугу! Что ж, Моник, скажу честно: я рад, что ты осталась жить. Потому что мне тебя жаль.

Она ничего не ответила, только закрыла лицо руками. Мы вышли из-за занавеси. Караульный проснулся и удивленно смотрел на нас. Я помахала ему рукой.

— Люди ведь не меняются, Клод?

— Немного все же меняются, — он то и дело оглядывался через плечо, всего ожидая от Моник. — Умнеют, вот как. Не все, не всегда… Только те, кому повезет. Мне кажется, Моник начала что-то понимать.

— А ты как был бессердечным убийцей, так и остался.

— Наверное, — признал Клод. — Да и поздно мне менять некоторые привычки. Надеюсь только, что я поумнел. Во всяком случае, я больше не мечтаю забрать себе все золото мира.

По лестнице навстречу нам спускался Бенёвский, бережно поддерживая раненого Ивана. Я встала у них на пути. Полковник, бросив тревожный взгляд в сторону своих людей, раскланялся.

— Рад вас видеть живой и здоровой, Кристин!

— Капитан Кристин, — поправила я. — Пора кое-что мне рассказать и показать.

— Кристин! — Бенёвский поморщился. — Ну, уж после вчерашнего-то понятно, что мы все в одной лодке!

— Да, только это моя лодка. Я здесь капитан, а у вас осталось шесть человек, причем скоро будет пять. Хватит пытаться играть на равных.

Бенёвский помолчал, прикидывая.

— Руди вы уже не считаете, капитан Кристин? Да, вы правы… Бедный простачок Руди. Что ж, тогда и вы скажите правду: где волшебный предмет лягушка? И что снял мсье Дюпон с шеи мертвого Стрелка? Иван осмотрел тело и видел след от шнурка на шее.

— Другой предмет. Только и он, и лягушка — моя добыча, вас это не касается. И вы, кажется, не поняли, полковник: хватит пытаться играть на равных! Я могу приказать арестовать вас прямо сейчас и мне плевать, если корабль получит новые повреждения — ко дну вы нас не отправите, всего, лишь починка займет больше времени. И я уже знаю, что Стрелок и его меченосцы приходили не только за мной, но и за вами! Даже — из-за вас!

Бенёвский оглянулся на Устюжина. Тот тяжело вздохнул.

— Мауриций, это верно. И мы действительно в одной лодке. А раз так — придется ей рассказать.

— Хорошо, — кивнул полковник. — Тогда давайте отойдем немного в сторону, капитан Кристин. Я прошу у вас прощения, мсье Дюпон.

Клод щелкнул ногтем по полям шляпы. Я пошла было за Бенёвским, но кое-что вспомнила, вернулась и натянула Устюжину шляпу на глаза. Он только кашлянул смущенно.

— Вот! — полковник показал мне коробочку, о которой говорила Моник. — Я называю эту вещь Искатель. Прозрачные каким-то образом оставили мне ее на Мадагаскаре и через Моник указали, где ее искать. Должен сказать, достать Искателя оказалось непросто — с тех пор, как он оказался в тайнике, рядом выросло огромное дерево, и я просто измучился с его корнями. Удивительная штуковина этот Искатель: он указывает на дельфина. Но только на него… Я знал, где находится Дрейк, даже находясь на острове Оук — Искатель чувствует предмет на огромном расстоянии. Но мне не хотелось плясать под дудку каких-то непонятных существ, и я решил немного отойти от их плана. Тем более, вы сами предложили этот вариант — захватить «Золотую лань», полную золота. Я не знаю, насколько легка будет дорога к Храму на Мадагаскаре, и золото на первое время могло бы нас поддержать. Я полагал, что мы подружимся, а мое оружие избавит вашу команду от лишних жертв. Я рассчитывал на долю, и…

— Забудьте о золоте Дрейка, полковник! — я взяла Искателя в руки и покрутила. Стрелка, словно на компасе, всегда указывала в одном направлении. — И давно вы знаете, где Дрейк?

— Искатель заметил дельфина, еще когда мы находились посередине Атлантики! — Бенёвский был так горд, будто сам создал этого Искателя. — Тогда я и перестал волноваться о том, верно ли Дюпон переместил нас во времени. Сейчас Френсис Дрейк, если я, верно, понимаю, уже обогнул мыс Доброй Надежды и приближается к нам.

— У него дельфин! — напомнила я. — А «Ла Навидад» поврежден. Если проскочит мимо, то вряд ли мы его догоним.

— Вы — капитан! — усмехнулся Бенёвский. — Ваша задача не упустить «Золотую лань».

— Именно так! — я захлопнула крышку на Искателе и убрала его в карман. — Поэтому пусть будет у меня. Мне в любое время дня и ночи важно знать курс Дрейка. И еще я хочу знать, каким вооружением вы располагаете.

— Хорошо, — кивнул Бенёвский. — Надеюсь, отбирать его у нас вы не будете?

— Наверное, нет. Я подумаю.

Он сложил руки на груди и испытующе посмотрел мне в глаза.

— Капитан Кристин, вы пират. Почему вы не хотите напасть на «Золотую лань»? Мне это странно.

— Я общалась с Дрейком, я стала его другом, — беспечно солгала я. Не говорить же ему о наших планах на дельфина. — У пиратов есть свои принципы. Тем более, что и Дрейк — пират.

— Первый пират королевы Елизаветы! — хмыкнул Бенёвский. — Он же — железный пират. Теперь-то мне понятно, почему так удачны были его подвиги. Что ж, мне остается только довериться вам, Кристин. Но это трудно, пока я не понимаю, в чем ваша выгода. Ведь сделка была простой: я вывожу на «Золотую лань», золото ваше, дельфин наш. Как теперь?

— Теперь я хотела бы вместе с вами посетить Мадагаскар. Мне тоже стал интересен этот ваш Храм, воздвигнутый рыцарями-монахами.

— Золото! — Бенёвский кивнул на бочонки, в которых покоилось золото тамплиеров, взятое нами у испанцев. — Вы хотите ограбить Храм? Кристин, то есть капитан Кристин, это невозможно! Поэтому я рад вашему желанию посетить Мадагаскар. Я не боюсь угрозы Храму, но надеюсь, что вы и ваша команда станете первыми гражданами нашей Республики!

— Еще бы вы не были рады! — теперь, когда сила была на моей стороне, мне нравилось говорить с полковником. — Корабля-то у вас нет! И «Золотую лань» вы тоже не получите, а значит, без меня на Мадагаскар не попадете.

— Дело не только в этом! Поймите, Кристин, меня ведет судьба! Не Прозрачные, не Демоны, не Подземелья, нет, меня ведет Ее Величество Судьба! — Бенёвского, похоже, снова понесло.

— Сколько раз мне везло? Сколько раз все висело на волоске? Сколько произошло удивительных совпадений? Я попаду на Мадагаскар, Кристин, и я доберусь до Храма, никаким Прозрачным меня не остановить! Человечество станет свободно и счастливо, Ведь тамплиеры обладали могущественными знаниями! Увы, они построили Храм, но не успели привести к нему людей. Наоборот, им приходилось прятаться, до поры… А пора пришла только теперь! Зато все складывается прекрасно. А золото Храма вам не получить, сколько бы его не было. Храм охраняет магия, если можно так выразиться. На самом деле это всего лишь неразгаданные до конца силы природы, но если вам угодно — это магия. Ведь пираты суеверны, правда?

— Думайте, что хотите! — я попыталась уйти, но Бенёвский загородил мне дорогу. — Что еще?

— Счастье человечества, Кристин. Счастье для всех. Это возможно!

Он говорил вкрадчиво, глядя мне в глаза, и на миг в голове пронеслась мысль: а что, если Бенёвский — не сумасшедший? Но только на миг.

— Мы построим там Республику! Ведь что нужно человеку? Сытость, безопасность и безобидные развлечения! Все. Есть избранные, которые выбирают дорогу к знаниям, но обычным людям это, ни к чему. Так разве они не заслужили покоя и сытости? Но тираны гонят и гонят их на войну, разоряют хозяйства, натравливают друг на друга. Наша Республика будет основана на Храме, и у нее будет такая сила, которой не обладает никто. Очень скоро государств просто не станет, а вместе с ними не станет и войн. Представьте себе мир без войн, где все — граждане одной Республики! Мирный труд, справедливые налоги. Сытость! Есть еще церковники, но мы раздавим и эту гадину. Религия тысячи лет пьет народную кровь — и ей не будет места в нашей Республике! Люди сами не пойдут в церковь, когда поймут, что им нечего бояться, не надо ничего просить — достаточно соблюдать справедливые законы и трудиться.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин.
Книги, аналогичгные Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин

Оставить комментарий