Читать интересную книгу Золотой торквес - Джулиан Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 111

– Здесь неподалеку есть источник. Ты позволишь мне сойти и умыться? Если я явлюсь к целителям в таком виде, неминуемо возникнут вопросы.

Стейн кивнул, и она дала распоряжения кучеру. Через несколько минут они въехали под сень деревьев, росших по обочине дороги. Какая-то птаха беззаботно щебетала в листве. Среди желтоватых известняков протекала река, спускавшаяся тройным уступом. Элладотерию дали напиться из нижнего озерца, потом Дедра велела кучеру отъехать к густому кустарнику и дать животному попастись. В среднем озерце она умылась, достала зеркальце и золотой гребень, расчесала волосы. После тщетных попыток привести в божеский вид золотую шапочку Дедра выбросила ее в овражек.

– То-то младшие целители полюбуются. Будем надеяться, что Таша в своей прострации не заметит моего платья.

– А ты можешь помешать ей читать наши мысли?

Дедра невесело засмеялась.

– Ты не знаешь нашу милую Ташу Байбар – Анастасию Астаурову, главную радетельницу о продолжении рода гуманоидов. Выше голову, любезный викинг! У нее вообще нет никаких метафункций. Золотой торквес для Таши – лишь свидетельство уважения тану. Она обычная женщина, гинеколог, шестьдесят с лишним лет назад изобрела средство от женского бесплодия. Теперь у нас есть и другие опытные гинекологи, но с Ташей все равно никому не сравниться. Все серебряные обязательно проходят через нее. В каждую… можно сказать, сует свой палец.

Перед мысленным взором Стейна возник образ танцовщицы, обвешанной колокольчиками.

– Видали мы таких… – пробормотал он.

Дедра зачерпнула ладонью воду из верхнего озерца и напилась.

– Таша теперь совсем сошла с катушек. А когда отправлялась сюда с постоялого двора, уже была на грани. Да ладно тебе, не смотри на меня зверем! Я, как и ты, считаю, что она изменила нашему племени. Но сделанного не воротишь. Основная масса женщин научилась извлекать из этого выгоду.

Стейн тряхнул головой.

– Как она могла?

– Не скажи. В ее безумных действиях есть своя логика… Разве справедливо лишать всех прибывающих сюда женщин материнства? А сама Таша не может иметь детей, так почему не стать хотя бы посаженой матерью? Благодаря ей совершенно здоровые путешественницы во времени рожают прелестных гуманоидов, несмотря на то, что с ними сотворили ловкачи на постоялом дворе. Искусный приемчик, ничего не скажешь! Мадам и иже с ней, видно, подозревали такой подвох со стороны этих прогенофилов. Тут милая Таша и подоспела со своим уменьем. А теперь выпустила уже целый курс студентов-тану. Так что вот они мы – паши и сей!

– Если она такой опытный врач, почему какой-нибудь из учеников ее не исправит?

– О! В том-то и трагедия! Под женственной оболочкой, напичканной всякими эстрогенными имплантантами, бьется сердце настоящей XY.

Стейн раздраженно глянул на нее.

– Это еще что за чертовщина?

Дедра выбралась из ручья и послала властную умственную команду кучеру.

– К твоему сведению, Таша транссексуальна. Даже если ввести живую оплодотворенную яйцеклетку в ее искусственную матку и подпитывать редчайшими гормонами (которых, кстати, здесь не достанешь), плод все равно проживет в лучшем случае несколько недель. Так-то, мой милый. Материнство

– великое чудо и в то же время очень коварная штука. Ни в нашем Галактическом Содружестве, ни где-либо еще никому пока что не удалось научить мужчин рожать детей.

Уже без посторонней помощи она легко впорхнула в коляску.

– Ну? Чего рот разинул? Может, раздумал встречаться с женой?

Стейн опомнился и впрыгнул в карету вслед за ней.

Когда красные и белые огни Гильдии Корректоров были уже совсем близко, Дедра предупредила его:

– Поосторожней там. Таша не может читать мыслей, но многие другие могут. Хотя плотные заслоны – не моя специальность, я сделаю все, что в моих силах. Но если ты будешь меня перебивать и суетиться, нам обоим несдобровать.

– Постараюсь расслабиться, – пообещал Стейн. – Там, на борту, когда нам удавалось побыть вдвоем, Сьюки учила меня, как это делается.

– Доверься мне! – шепнула Дедра и под покровом вечерних сумерек придвинулась к нему поближе, отыскивая в его глазах хоть каплю тепла.

Но Стейн сейчас мог думать лишь о безопасности своей несравненной, обожаемой Сьюки.

– Прости меня… – Это было все, до чего он снизошел.

Она вздохнула и уставилась на согбенную спину старого кучера.

– Да ничего. Я сама виновата – стала на пути урагана… Повезло твоей малышке!

Коляска подкатила к входу. Стейн изображал из себя добропорядочного джентльмена в сером торквесе, Дедра – высокопоставленную леди. Под портиком стояли двое часовых в красных доспехах. Чопорный серебряный рыцарь вышел им навстречу, чтобы сопровождать в покои Таши Байбар.

– Что за странности? – недоумевал он. – В обход всех инструкций! Если бы не распоряжение самого лорда Дионкета…

– Мы весьма благодарны Главному Целителю, доблестный Гордон. У нас очень важное поручение от достопочтенной Мейвар Создательницы Королей.

– А-а, тогда конечно. Сюда, пожалуйста, наверх. Гвен Минивель все еще отдыхает. Леди Таша заботится о том, чтобы после операции все они как следует выспались.

– Да уж! – прорычал Стейн и слегка дернулся под воздействием болезненного импульса, который послала ему Дедра.

– Мы долго не задержимся, брат Гордон… Как у вас тут тихо! То ли дело в нашем Зале Экстрасенсов – ни днем ни ночью покоя нет. Туда-сюда, туда-сюда! Вечно у всех горящие дела, сбор данных, розыски пропавших собак, а то и более серьезные происшествия. Признаюсь, здешняя мирная атмосфера мне больше по душе.

– В больнице иначе нельзя, – откликнулся Гордон, ведя их по винтовой лестнице в башню. – Реабилитационные палаты расположены по периметру вот этой площадки. Кандидатка Гвен Минивель находится в третьем номере.

– Спасибо, можешь нас не ждать, – решительно заявила Дедра. – Мы пробудем всего несколько минут и сами найдем дорогу обратно.

Гордон заупрямился было, но после недолгих препирательств с ясновидящей леди все же откланялся, оставив их перед дверью под цифрой «3». Дедра медленно распахнула ее.

Вслед за ней Стейн ступил в кромешную тьму.

– Сью? Ты здесь?

Кто-то зашевелился на кушетке возле открытого окна, и на фоне залитой огнями Мюрии им предстала темная фигурка.

– Стейни?

Он опустился перед ней на колени, заглянул в глаза.

– Что они с тобой сделали? Что?

– Тише, милый. Ничего… – «Мне совсем не было больно; а как ты узнал? Неужели услышал меня?»

– Да, – прошептал он. – И пришел.

«Боже мой, ты не покорился Дедре и Мейвар, так велика твоя любовь, мой сумасшедший дикарь?!»

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Золотой торквес - Джулиан Мэй.
Книги, аналогичгные Золотой торквес - Джулиан Мэй

Оставить комментарий