Читать интересную книгу Цветок Индиго - Зозо Кат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 260
я узнала что-то, чего мне знать неведомо. Слишком бурно реагирует. Лучше сгладить углы.

— А разве это не очевидно? — пожала плечами. — Ему всего семнадцать, а уже возглавляет Исследовательскую Лабораторию Паранормального. Ясное дело, что просто так это решение не выбираешь. Или хочешь сказать, что Нару как-то раз одним солнечным утром пошёл чистить зубы и вдруг решил, что призраки ему милее?

Лин секунд двадцать смотрел на меня так, словно только что увидел. Лицо его слегка вытянулось, а плечи принялись слегка дрожать. После чего он не выдержал и слегка прыснул в ладонь, усмехнувшись. Смотря на это, я и сама не выдержала и засмеялась, глупо хихикая. И ведь мы смеялись не от самой идеи, а от того, что это вполне в стиле Нару. Кто его знает, что у этого гениального парня в голове?

К сожалению, а может и к счастью, всю оставшуюся ночь призраки не проявляли свою активность. Во всех комнатах сохранялся оптимальный показатель температуры, шум не повторялся, а мебель больше не двигалась. Лин даже вскользь заметил, что высока вероятность, что это реакция духов на меня, так как вчера, пока я спала, они тут разве что дискотеку не устраивали. Да чего уж там? Достаточно вспомнить самовоспламенение плитки.

Утром же к нам присоединился Нару, спрашивая о ночных происшествиях. Выспался, засранец? Но принёс нам напитки. Лину зелёный чай, а мне кофе. Ура!

— Босс, ночью всё было спокойно! — бросила я, подняв правую руку, словно отвечала на школьный вопрос.

— Похоже, они почувствовали тебя и решили не проявлять чрезмерную активность, — предположил Сибуя, на что Лин тут же кивнул. Ночью он говорил о том же самом. — Следующей ночью я сменю тебя.

— Как скажете, босс, — отозвалась я, делая глоток из чашки с кофе. — На худой конец можно призвать ту тварюгу, что тут живёт.

— Ты можешь это сделать? — удивился парень.

— Что? — переспросила я. — Призвать местную нечисть? Да не вопрос. Призвать её сможешь даже ты, при правильном подходе. Но вот контролировать и упаковать этот ящик Пандоры обратно… Хе-хе-хе… За это даже я не возьмусь, а одного монаха явно будет маловато.

— Хм… — задумался Нару. Он уже хотел мне что-то предложить, но не успел. В помещение вошла Май с несколько обеспокоенным взглядом.

— Нару! — позвала она, после чего поделилась довольно странной историей. Оказывается, Аями считает, что её мачеха на самом деле злая ведьма, которая заколдовала её отца, и теперь желает смерти самой Аями. Более того, всё это рассказала ей её лучшая подруга — кукла Минни.

Что из этого плод детского воображения, а что правда, не ясно. Но нам это определённо показалось интересным. Ведь Минни на этом не останавливалась. Она говорила, что Кана добавляет яд в еду и старается отравить Аями. Также Норико является её слугой и подчиняется злой ведьме. Как и мы, всей группой.

— Какая интересная кукла… — задумчиво бросила я, переводя взгляд на Нару.

— Где она сейчас? — спросил парень, обращаясь к Май. — Необходимо осмотреть её.

В обеденный перерыв, когда Аями спала, Май извлекла куклу из комнаты девочки и вынесла её нам с Нару. С первого же взгляда на, казалось бы бездушную детскую игрушку, я ощутила, словно меня облили ледяной водой и несколько раз ударили электрошокером. Именно такое чувство вызывала у меня Минни. С ней что-то не так. Кукла словно насквозь пропитана скверной. Излучает её, что просачивается через каждую клеточку игрушки.

Ответ очевиден — кукла одержима. Там что-то чёрное.

— Ну и мерзость… — вырвалось у меня в первую же секунду, как только я увидела куклу, что сейчас держал в своих руках Нару. И как я раньше это не заметила? Хотя, я в принципе кукол не люблю. Учитывая какие сказки мне рассказывала про них бабуля… Думаю, любой бы здравомыслящий человек после этого не возлюбил бы куклы. Вот и Минни старалась игнорировать, а теперь… Вижу «это» и хочу оказаться где угодно, но не рядом с этой гадостью.

Нару с непониманием посмотрел в мою сторону, в то время, когда я наоборот делала несколько шагов от него назад.

— Ты что-то чувствуешь? — поинтересовался парень.

— Как бы тебе сказать… — начала я, нервно усмехаясь. — Эта кукла…

— Верни её!!! — раздалось за нашими спинами. Как оказалось, это была Аями, что неожиданно проснулась и заметила пропажу. Девочка подбежала к Нару и принялась тянуть руки к кукле. — Отдай! — требовала она. — Верни мне Минни!!! Не трогай её!!! Никому нельзя её трогать!!!

Одним резким движением девочка всё же выхватила куклу из рук Нару, а после убежала, не желая делиться своим сокровищем. Данную сцену заметил и монах, что как раз заглядывал в комнату наблюдения. Но выражение лица парня, явно давали понять, что он в недоумении. Что могло произойти?

— Вечером необходимо вновь взять эту куклу и понаблюдать за ней, — решительно заявил Нару, возвращаясь к работе. Кажется, он задет.

— Назревает переполох… — понял Бо-сан, после чего насвистывая понятный только ему ритм, направился на кухню.

Вечером, когда девочка всё же уснула, мы вновь забрали куклу и отложили её в другую комнату, где кругом стояли камеры. Сидя в наблюдательной комнате, каждый украдкой следил за Минни, но в тоже время ничего не ждал.

— Эх… — вздохнула Май, устало присаживаясь на стул. — Всё же немного не понимаю. Это же просто кукла, верно? Что плохого она может сделать? Тем более, её купил отец Аями. Не будет же он родной дочери козни строить. Хотя куклы вообще, это как-то жутковато…

— Ну, — протянул монах, лениво потягивая руки. — Куклы изначально были созданы как сосуды для запечатывания душ. У них нет своей души и внутри они полые, поэтому духи с лёгкостью вселяются в них.

— Это точно, — кивнула я, почёсывая хохолок хорьку. — Моя бабка рассказывала разные истории про куклы. Обычно в таборах если и давались детям подобные игрушки, то им запрещалось рисовать лица, чтобы такие куклы не использовали в колдовстве и чёрных обрядах.

— Чёрных обрядах?.. — почти шёпотом поинтересовалась Май.

— Эх… — вздохнула я, не очень любящая эту часть истории, но, увы, такова правда. — Иногда, сильные цыганки призывали дух умершего в мучениях и помещали его в какую-нибудь куклу. А после, эту куклу как бы случайно либо дарили, либо подбрасывали в семью того, кто посмел обидеть цыганку. И если честно, потом этой семье можно только посочувствовать. Призрак, помещеный в куклу, изводил тех, с кем он жил. Медленно, но неумолимо все, один за другим, погибали. И… не в самых лучших ситуациях.

— Что?! — воскликнул монах. — Это больше похоже на проклятье! Хочешь сказать, что

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 260
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цветок Индиго - Зозо Кат.
Книги, аналогичгные Цветок Индиго - Зозо Кат

Оставить комментарий